Все школьные сочинения по литературе. Особенности художественной речи сатирического произведения на примере сказки М.Е. Салтыкова-Щедрина "Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил"

План
Введение
В сказках писателя высмеиваются пороки современного ему общества.
Основная часть
Сатирическая форма стала для писателя возможностью свободно говорить о насущных проблемах.
Сатирические приемы, использованные в «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил».
Сатирические приемы выражают отношение автора к изображаемому.
Заключение
Используя различные сатирические приемы, автор высмеивает неприспособленность генералов к жизни и тупое исполнение мужиком их прихотей.
В итоговый период своего творчества М.Е. Салтыков- Щедрин обращается к иносказательной форме сказки, где, описывая житейские ситуации «эзоповым языком», высмеивает пороки современного писателю общества.
Сатирическая форма стала для М.Е. Салтыкова-Щедрина возможностью свободно говорить о насущных проблемах общества. В сказке «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» используются различные сатирические приемы: гротеск, ирония, фантастика, аллегория, сарказм - для характеристики изображаемых героев и описания той ситуации, в которой оказались главные персонажи сказки: два генерала. Гротескно само попадание генералов на необитаемый остров «по щучьему велению, по моему хотению». Фан- тастично заверение писателя в том, что «служили генералы всю жизнь в какой-то регистратуре, там родились, воспитались и состарились, следовательно, ничего не понимали». Сатирически изобразил писатель и внешний вид героев: «они в ночных рубашках, а на шеях у них висит по ордену». Салты- ков-Щедрин высмеивает элементарное неумение генералов найти себе еду: оба думали, что «булки в том самом виде родятся, как их утром к кофею подают». Изображая поведение героев, писатель использует сарказм: «начали медленно подползать друг к другу и в одно мгновение ока остервенились. Полетели клочья, раздался визг и оханье; генерал, который был учителем каллиграфии, откусил у своего товарища орден и немедленно проглотил». Герои начали терять свой человеческий облик, превращаясь в голодных животных, и только вид настоящей крови отрезвил их.
Сатирические приемы не только характеризуют художественные образы, но и выражают отношение автора к изображаемому. С иронией относится писатель к мужику, который, испугавшись сильных мира сего, «полез сперва-наперво на дерево и нарвал генералам по десятку самых спелых яблоков, а себе взял одно, кислое». Высмеивает М.Е. Салтыков-Щедрин отношение генералов к жизни: «Стали говорить, что вот они здесь на всем готовом живут, а в Петербурге между тем пенсии ихние все накапливаются да накапливаются».
Таким образом, используя различные сатирические приемы, иносказательную форму «эзопова языка», М.Е. Салтыков- Щедрин выражает собственное отношение к взаимоотношениям между людьми, обладающими властью, и простым народом. Писателем высмеивается и неприспособленность генералов к жизни, и тупое исполнение мужиком всех прихотей господ.

Цель : знакомство с особенностями жанра сатиры.

Теория литературы: аллегория, гипербола, фантастика, гротеск.

Предварительное задание: найти в тексте сказочные приемы; повторить по словарю литературоведческих терминов значение аллегории (найти в тексте).

Нарисовать иллюстрации к сказке; подготовить инсценировку.

I. Вступительное слово учителя.

“Повестью о том, как один мужик двух генералов прокормил” Салтыков-Щедрин открывает свой цикл сказок.

Как назвал писатель тот возраст, для которого они предназначены?

II. Словарная работа.

Выясняются значения непонятных слов (это задание заранее получают некоторые ученики).

Оказия –

1. Удобный случай для отправки чего-нибудь с кем-нибудь.

2. Редкий необычный случай (разг.)

Регистратура – отдел учреждения, где производится регистрация кого-нибудь, чего-нибудь.

Каллиграфия – искусство красивого и четкого письма.

Рандеву – свидание (франц.)

III. Инсценировка начала сказки – стр. 223 (до конца страницы).

IV. Беседа.

1. Найдите в тексте слова, напоминающие русскую народную сказку (композиционные, событийно-фантастические, языковые, лексические).

  • Жили-были два генерала, и так как оба были легкомысленны, то в скором времени, по щучьему велению, по моему хотению, очутились на необитаемом острове.
  • Сказано – сделано.
  • Пошел один генерал направо и видит – растут деревья, а на деревьях всякие плоды…
  • Сколько набрались страху генералы во время пути от бурь да от ветров разных, сколько они ругали мужичину за его тунеядство – этого ни пером описать, ни в сказке сказать.
  • Оказалось, что мужик знает даже Подьяческую, потому что он там был, мед-пиво пил, по усам текло, в рот не попало!
  • Поехали они в казначейство, и сколько денег тут загребли – того ни в сказке сказать, ни пером описать!

2. Какие события не вписываются в сказочный сюжет?

3. Как жилось генералам до того, как они попали на остров?

4. А как чувствуют себя генералы на острове? Какие чувства они испытывают?

5. Прочитаем еще раз сцену “остервенения генералов” (стр. 225). Известно, что автор перепробовал несколько вариантов этой сцены. В одной из них генерал откусывал у другого палец, в другом – ухо. И, наконец, орден.

Как вы думаете, почему сатирик остановился на последнем варианте?

Этот прием называется гротеском – изображение людей и явлений в фантастически преувеличеном, уродливо-комическом виде.

Записать в тетради определение гротеска.

6. Генералы нашли на острове газету. О чем пишут в этой газете? Как это действует на голодных генералов?

Беспечальное житье генералов неожиданно оборвалось. Им пришлось всерьез задуматься о том, кто этот “злодей”, по вине которого им приходится испытывать такие лишения.

7. Какой выход из этой ситуации придумали генералы?

8. Найдите в тексте сцену, когда генералы нашли мужика – стр. 228.

9. Какие чувства охватывают генералов, когда они находят мужика?

10. Как смог мужик накормить генералов?

11. Посмотрите на рисунки в учебнике. Какие эпизоды изобразили художники?

12. А какой эпизод изображен на рисунке Яны? Так ли вы представляли себе эпизоды и героев, о которых рассказал Щедрин? На что обращают наше внимание художники?

13. Почему мужик, при всем изобилии всего доброго на острове, взял себе одно яблоко, да и то кислое?

14. Почему он не наелся сам хотя бы после того, как наготовил всего множество, а дожидался, когда генералам придет на мысль: “А не дать ли тунеядцу частицу”?

Учитель: Это называется низкий уровень самосознания, неумение постоять за себя.

15. Вот генералы наелись, напились… С какими словами обращаются генералы к мужику? (Найти в тексте)

16. Это хорошие слова? А генералы их произносят искренне? А почему?

Мужик поддался? Почему? Что он сделал?

Он преисполнен холопской радости от сознания, что сумел угодить генералам, что эти ничтожества, чуть не съевшие друг друга среди изобилия съестного, теперь позволили ему, умельцу и труженику, на них работать, им угождать. Подобная психология, психология раба, будет осуждена потом Некрасовым в поэме “Кому на Руси жить хорошо”.

18. Какие человеческие пороки высмеивает автор?

19. Повторим по словарю литературоведческих терминов определение аллегории, гиперболы (записать эти термины на доске).

    Аллегория – (греч. Allegoria – иносказание) – иносказательное изображение предмета, явления, с целью наиболее наглядно показать его существенные черты.

    Гипербола – (греч. Hyperbole – преувеличение) – чрезмерное преувеличение свойств изображаемого предмета.

21. Найдите в сказке использование этих литературных приемов. Например:

    Аллегория – генерал не может сам сорвать яблока с дерева, то есть он совсем не приспособлен к жизни, ничего не умеет делать сам.

    Гипербола – генералы уверены были, что пища в том самом виде на свет родится, в каком её к столу подают.

22. С какой целью используются в тексте эти приемы?

21. Чем заканчивается сказка? Соблюдена ли в концовке традиция сказки?

V. Итог урока.

Критика каких-либо явлений в жизни путем осмеяния называется сатирой. А сказка, служащая этой цели, называется сатирической сказкой.

Гротеск, гипербола, аллегория – сатирические методы.

    Сатира – (лат. Satira – буквально “смесь, всякая всячина”) – беспощадное, уничтожающее осмеяние, критика действительности, человека, явления.

Записать определение сатиры в тетради.

Творчество Салтыкова Щедрина можно с полным правом назвать высшим достижением социальной сатиры 1860-1880 х гг. Ближайшим предшественником Щедрина не без основания принято считать Н. В. Гоголя, создавшего сатирико философскую картину современного мира. Однако Салтыков Щедрин ставит перед собой принципиально иную творческую задачу: разоблачить и уничтожить как явление. В. Г. Белинский, рассуждая о творчестве Гоголя, определял его юмор как “спокойный в своем негодовании, добродушный в своем лукавстве”, сравнивая с иным “грозным и открытым, желчным, ядовитым, беспощадным”. Эта вторая характеристика глубоко раскрывает сущность сатиры Щедрина. Он убрал из сатиры гоголевский лиризм, сделал более явной и гротескной. Но от этого произведения не стали проще и однообразнее. Наоборот, в них в полной мере проявилось всеобъемлющее “головотяпство” русского общества XIX в.
“Сказки для детей изрядного возраста” созданы в последние годы жизни писателя (1883-1886 гг.) и предстают перед нами неким итогом работы Салтыкова Щедрина в литературе. И по богатству художественных приемов, и по идейной значимости, и по разнообразию воссозданных социальных типов эта книга в полной мере может считаться художественным синтезом всего творчества писателя. Форма сказки дала Щедрину возможность открыто высказываться по волнующим его проблемам. Обращаясь к фольклору, писатель стремился сохранить его жанровые и художественные особенности, с их помощью привлечь внимание читателя к основной проблеме своего произведения. Сказки Салтыкова Щедрина по жанровой природе представляют собой некий сплав двух различных жанров фольклорной и авторской литературы: сказки и басни. При написании сказок автор использовал гротеск, гиперболу, антитезу.
Гротеск и гипербола – основные художественные приемы, с помощью которых автор создает сказку ” Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил”. Главными героями являются мужик и два генерала бездельника. Два совершенно беспомощных генерала чудом попали на необитаемый остров, причем попали туда прямо из постели в ночных рубашках и с орденами на шее. Генералы чуть не съедают друг друга, потому что не могут не только поймать рыбу или дичь, но и сорвать плод с дерева. Чтобы не пропасть с голоду, они решают поискать мужика. И он тут же нашелся: сидел под деревом и отлынивал от работы. “Громадный мужичина” оказывается на все руки мастером. Он и яблок с дерева достал, и картофель из земли выкопал, и силок приготовил для рябчиков из собственных волос, и огонь добыл, и провизии наготовил. И что же? Генералам дал по десятку яблок, а себе одно взял – кислое. Даже веревку свил, чтобы ею же его генералы к дереву привязали. Да еще готов был “генералов порадовать за то, что они его, тунеядца, жаловали и мужицким его трудом не брезговали”.
Мужик и пуха лебяжьего набрал, чтобы доставить своих генералов с комфортом. Сколько они ни ругают мужика за тунеядство, а мужик “все гребет да гребет, да кормит генералов селедками”.
Гипербола и гротеск проявляются во всем повествовании. И ловкость мужика, и невежество генералов чрезвычайно преувеличены. Умелый мужик варит суп в пригоршне. Глупые генералы не знают, что булки из муки пекут. Голодный генерал проглатывает орден своего приятеля. Безусловной гиперболой является и то, что мужик выстроил корабль и отвез генералов прямо на Большую Подъяческую.
Крайнее преувеличение отдельных ситуаций позволило писателю превратить смешную историю о глупых и никчемных генералах в яростное обличение существующих в России порядков, которые способствуют их появлению и беззаботному существованию. В сказках Щедрина нет случайных подробностей и лишних слов, а герои раскрываются в действиях и словах. Писатель обращает внимание на смешные стороны изображаемого. Достаточно вспомнить, что генералы были в ночных рубашках, а на шеях у них висело по ордену.
Своеобразие сказок Щедрина еще и в том, что в них реальное переплетается с фантастическим, тем самым создавая комический эффект. На сказочном острове генералы находят известную реакционную газету “Московские ведомости”. От необыкновенного острова недалеко до Петербурга, до Большой Подъяческой.
Сказки эти – великолепный художественный памятник минувшей эпохи. Многие образы стали нарицательными, обозначая социальные явления русской и мировой действительности.


(No Ratings Yet)



Ви зараз читаєте: Гипербола и гротеск в сказке М. Е. Салтыкова Щедрина “Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил”

Это произведение названо сказкой, потому что в нём присутствуют фантастические моменты – неизвестно каким образом мужики очутились на необитаемом острове, неожиданное появление там мужика, появление газеты «Московские ведомости».

1) сказочный зачин «жили-были»;

2) устойчивые выражения: по щучьему веленью, по моему хотенью; долго ли, коротко ли; прошёл день, прошел другой; он там был, мёд пиво пил, по усам текло, а в рот не попало; ни пером описать, ни в сказке сказать; сказано – сделано;

3) фантастические события, о которых мы уже говорили.

Гипербола – сильное преувеличение тех или иных свойств изображаемого. Например:

« - Кто бы мог подумать, ваше превосходительство, что человеческая пища, в первоначальном виде, летает, плавает и на деревьях растёт? – сказал один генерал.

Да, - отвечал другой генерал, - признаться, и я думал, что булки в том самом виде родятся, как их утром к кофею подают».

«Вдруг оба генерала взглянули друг на друга: в глазах их светился зловещий огонь, зубы стучали, из груди вылетало глухое рычание. Они начали медленно подползать друг к другу и в одно мгновение ока остервенились. Полетели клочья, раздался визг и оханье; генерал, который был учителем каллиграфии, откусил у своего товарища орден и немедленно проглотил».

«Служили генералы всю жизнь в какой-то регистратуре; там родились, воспитались и состарились, следовательно, ничего не понимали. Даже слов никаких не знали, кроме: «Примите уверение в совершенном моём почтении и преданности». Упразднили регистратуру за ненадобностью и выпустили генералов на волю. Оставшись за штатом, поселились они в Петербурге, в Подьяческой улице, на разных квартирах; имели каждый свою кухарку, и получали пенсию».

«Стали они друг друга рассматривать и увидели, что они в ночных рубашках, а на шеях у них висит по ордену».

Этот эпитет подчёркивает ненужность и бесполезность этой регистратуры.

Генералы разговаривают о смене дня и ночи, о еде.

1. «Стали искать, где восток и где запад… Начали искать севера, становились так и сяк, перепробовали все страны света, но так как всю жизнь служили в регистратуре, то ничего не нашли».

2. « - Как, например, думаете вы, отчего солнце прежде восходит, а потом заходит, а не наоборот?

Странный вы человек, ваше превосходительство; но ведь и вы прежде встаёте, идёте в департамент, там пишете, а потом ложитесь спать?

Но отчего же не допустить такую перестановку: сперва ложусь спать, вижу различные сновидения, а потом встаю?

Гм… да… А я, признаться, как служил в департаменте, всегда так думал. «Вот теперь утро, а потом будет день, а потом подадут ужинать – и спать пора!».

Какую бы статью они не прочитали в этой газете, им попадаются статьи о еде.

1. «Вчера… земляника».

2. «Из Тулы пишут…».

3. «Из Вятки пишут…».

«…мужик везде есть, стоит только поискать его! Наверное, он где-нибудь спрятался, от работы отлынивает!»

Привыкнув жить за счёт труда народа, они и всё высшее общество считают, что мужик должен их кормить, поить и угождать им и живёт он только лишь ради этого. Не желая, а в большей степени не умея работать сами, они обвиняют его в нежелании работать, в лености, называя его «тунеядцем».

На самом деле к таковым можно и нужно отнести самих генералов, потому что это они ничего не делают и не хотят делать.

«Полез сперва-наперво на дерево и нарвал генералам по десятку самых спелых яблоков, а себе взял одно, кислое. Потом покопался в земле – и добыл оттуда картофелю; потом взял два куска дерева, потёр их друг об дружку – и извлёк огонь. Потом из собственных волос сделал силок и поймал рябчика. Наконец развёл огонь и напёк столько разной провизии, что генералам пришло даже на мысль: «Не дать ли и тунеядцу частичку?».

Мужик на все руки мастер. За какую бы он работу ни взялся, всё ему ни по чём, всё у него получается.

Смех в отношении генералов обличительный. Автор высмеивает в них зло, никчёмность их существования, жадность. Раскрывая их звериную сущность («…в одно мгновение остервенились… Полетели клочья…»).

Высмеивая услужливость мужика, Щедрин испытывает чувство боли. Несмотря на то, что мужик могуч, может найти выход из любой сложившейся ситуации, ловок, находчив, хотя ловкость и находчивость автор преувеличивает (гипербола), и безропотно покорный, поэтому смех писателя – смех сквозь слёзы, смешанный с настоящей человеческой болью. Мужик не способен на протест против рабства, что вызывает негодование у автора и читателя.

«Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил».

Обращение к этому жанру было естественным для Салтыкова-Щедрина. Сказочными элементами (фантастикой, гиперболой, условностью и тщ.) пронизано все его творчество. Самыми известными в писательском наследии Салтыкова-Щедрина стали сказки, первые три были написаны в 18б9 году, остальные сказки (еще 23) писатель пишет с 1883 года в течение трех лет.

Темы сказок Щедрина: деспотическая власть («Медведь на воеводстве»), господа и рабы («Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Дикий помещик»), страх как основа рабской психологии («Премудрый пескарь»), каторжный труд («Коняга») и др.

Объединяющим тематическим началом всех сказок выступает жизнь народа в ее соотнесенности с жизнью господствующих сословий. Сказки Салтыкова-Щедрина открывают новый литературный жанр в русской литературе: социально-политическая сатира, написанная в форме аллегории на основе художественных принципов сказок о животных и басен. При всей окрашенности драматическим колоритом, при всей ощутимости трагического подтекста сказки Салтыкова-Щедрина основаны на комическом, на нарушении меры.

Ведущей формой комедийно-эстетического отношения к действительности у Щедрина становится сарказм. Но эта особенность не исключает, а предполагает у сатирика многообразные оттенки и переходы смеха от горькой шутки и грустного юмора до иронии и гневного обличения.

В мире всеобщего хаоса и абсурда, как показывает писатель, царит нелепость. Поэтому Щедрин так часто вводит в сказки комизм, недоразумения и алогизмы, показывая господство случая и казусов, прихоти, капризов и причуд. Сатирический текст автор обогащает иронией, которая внешне утверждает то, что на самом деле опровергает. Щедрин использует и юмористические приемы, реализуя ту разновидность юмора, которая связана с комизмом несбывшегося ожидания или неожиданности.

Что сближает сказки Салтыкова-Щедрина с народными? Типичные сказочные зачины («Жили-были два генерала…», «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик…»; присказки («по щучьему велению», «ни в сказке сказать, ни пером описать»); характерные для народной речи обороты («думал-думал», «сказано - сделано»); приближенные к народному языку синтаксис, лексика, орфоэпия.

Преувеличения, гротеск, гипербола: один из генералов съедает другого; «дикий помещик», как кошка, в один миг взбирается на дерево; мужик варит суп в пригоршне. Как и в народных сказках, чудесное происшествие завязывает сюжет: два генерала «вдруг оказались на необитаемом острове»; по милости божьей «не стало мужика на всем пространстве владений глупого помещика».

Народной традиции Салтыков-Щедрин следует и в сказках о животных, когда в аллегорической форме высмеивает недостатки общества. В сказках Салтыкова-Щедрина запечатлена полная картина перемен, происходивших в русском обществе в 1860-1880-е годы. Проблематика сказки «Дикий помещик». В сказке «Дикий помещик» герой постепенно деградирует, превращаясь в животное: «Много ли, мало ли времени прошло, только видит помещик, что в саду у него дорожки репейником поросли, в кустах змеи да гады всякие кишмя кишат, а в парке звери дикие воют.

Однажды к самой усадьбе подошел медведь, сел на корточках, поглядывает в окошки на помещика и облизывается. Сенька! - вскрикнул помещик, но вдруг спохватился… и заплакал. Однако твердость души все еще не покидала его.

Несколько раз он ослабевал, но как только почувствует, что сердце у него начнет растворяться, сейчас бросится к газете «Весть» и в одну минуту ожесточится опять. Нет, лучше совсем одичаю, лучше пусть буду с дикими зверьми по лесам скитаться, но да не скажет никто, что российский дворянин, князь Урус-Кучум-Кильдибаев, от принципов отступил! И вот он одичал. Хоть в это время наступила уже осень, и морозцы стояли порядочные, но он не чувствовал даже холода. Весь он, с головы до ног, оброс волосами, словно древний Исав, а ногти у него сделались, как железные.

Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках и даже удивлялся, как он прежде не замечал, что такой способ прогулки есть самый приличный и самый удобный. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки и усвоил себе какой-то особенный победный клик, среднее между свистом, шипеньем и рявканьем. Но хвоста еще не приобрел». Невероятная история героя во многом объясняется тем, что он читал газету «Весть» и следовал ее советам.

вцепится в свою добычу, разорвет… ногтями, да так со всеми внутренностями, даже со шкурой, и съест». Сказка «Дикий помещик» показывает неотвратимое разложение помещичьего слоя: в ней изображена фантасмагорическая история превращения человека в дикое звероподбное существо. Основная социальная проблема, изображенная в союке, заключается в неспособности помещиков принять крестьянские реформы, начать жить в новых условиях, требующих от них трудовой активности и знаний.

Герой сказки в тупом самоослеплении молит Бога избавить его от мужиков, собираясь жить самостоятельно на свои запасы - леденцы и пряники. Оставшись один, помещик последовательно проходит все стадии падения: сначала до состояния грязного, обросшего волосами скота и затем впадает в первобытное состояние, у него отрастают когти, он лазает по деревьям, раздирает и пожирает сырой мелкую дичь. Это свидетельствует об убежденности сатирика в том, что именно народ - созидатель основных материальных и духовных ценностей, он - опора государства, его поилец и кормилец.

Однако, изображая народ, Салтыков-Щедрин сочувствует ему и одновременно осуждает его за долготерпение и безропотность. Он уподобляет его «рою» трудолюбивых пчел, живущих бессознательной стадной жизнью. «…Подняли мякинный вихрь, и рой мужиков вымело прочь из поместья». Проблематика сказки «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил».

В «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» писатель с язвительным остроумием изображает абсурдную ситуацию, основанную на фантастическом приеме, но правдиво отражающую нелепую и вопиющую реальность. Два отставных генерала чудесным образом во время сна переносятся на необитаемый остров: «Жили да были два генерала, и так как оба были легкомысленны, то в скором времени, по щучьему велению, по моему хотению, очутились на необитаемом острове… Упразднили регистратуру за ненадобностью и выпустили генералов на волю.

Оставшись за штатом, поселились они в Петербурге, в Подьяческой улице на разных квартирах; имели кащый свою кухарку и получали пенсию. Только вдруг очутились на необитаемом острове, проснулись и видят: оба под одним одеялом лежат. Разумеется, сначала ничего не поняли и стали разговаривать, как будто ничего с ними и не случилось. Странный, ваше превосходительство, мне нынче сон снился, - сказал один генерал, - вижу, будто живу я на необитаемом острове… Сказал это, да вдруг как вскочит! Вскочил и другой генерал. Господи! да что ж это такое!

где мы! - вскрикнули оба не своим голосом. И стали друг друга ощупывать, точно ли не во сне, а наяву с ними случилась такая оказия. Однако, как ни старались уверить себя, что все это не больше как сновидение, пришлось убедиться в печальной действительности… Заплакали генералы в первый раз после того, как закрыли регистратуру». Остров изобилует плодами, птицей, живностью, но генералы голодают, потому что не знают ничего о жизни и ничего не умеют делать. Их знания ограничиваются убеждением, что «булки в том самом виде родятся, как их утром к кофею подают», а умения выражались в единственной знакомой им фразе, служившей им проводником по службе: «Примите уверения в совершенном моем почтении и преданности». Спасает трутней-генералов от голодной смерти мастер на все руки, способный, но безропотный мужию «Встал мужичина: видит, что генералы строгие.

Хотел было дать от них стречка, но они так и закоченели, вцепившись в него. И зачал он перед ними действовать. Полез сперва-наперво на дерево и нарвал генералам по десятку самых спелых яблоков, а себе взял одно, кислое. Потом покопался в земле - и добыл оттуда картофелю; потом взял два куска дерева, потер их друг об дружку - и извлек огонь. Потом из собственных волос сделал силок и поймал рябчика.

Наконец, развел огонь и напек столько разной провизии, что генералам пришло даже на мысль: «Не дать ли и тунеядцу частичку?»». Хлестко и насмешливо звучит последняя фраза сказки: «Однако, и об мужике не забыли, выслали ему рюмку водки да пятак серебра: веселись, мужичина!» Сказки Салтыкова-Щедрина в оценке критиков и литературоведов. «…обширна партия «сказок» Салтыкова.

Мы находим здесь и фельетон, и бытовой рассказ, и писательскую исповедь, и трагическую повесть. Недаром сам автор, словно чувствуя условную «сказочность» всех этих очерков, снабдил некоторые из них особыми подзаголовками («разговор», «сказка-элегия», «поучение», «ни-то сказка, ни-то быль» и т. п.).

В свободной и бесконечно разнообразной форме нравоописательного рассказа сатирик словно подводит итоги своим долголетним раздумиям о российской правительственной системе и плачевной обывательской среде, о «диком помещике» и робком «либерале», о сановниках, интеллигентах и крестьянах. И эти долголетние горестные раздумия писателя о сословиях и лицах вырастают, наконец, в грандиозный символ целого народа, воплощенный в потрясающем явлении замученной лошади, в чьем рабочем остове «целая масса живет, неумирающая, нерасчленимая и неистребимая»…» (Л. П. Гроссман).

«С едким сарказмом обрушивался Щедрин на представителей массового хищничества - дворянство и буржуазию, действовавших под покровительством правящей политической верхушки и в союзе с нею. Они выступают в сказках то в обычном социальном облике помещика («Дикий помещик»), генерала («Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил»), купца («Верный Трезор»), кулака («Соседи»), то и это чаще в образах волков, лисиц, щук, ястребов и т.д..» (А.С Бушмин).

«Сказка Щедрина так оригинальна, так не похожа на сказки литературные и народные в своем существе, элементы традиции так в ней переработаны, что теряет остроту вопрос, откуда именно позаимствовал Салтыков те или иные элементы художественной формы для своих сказок» (Н. К. Пиксанов). «В фантазии народных сказок Щедрин чувствовал нечто родственное с собственными художественными приемами» (В.Я. Кирпотин).

2024 med103.ru. Я самая красивая. Мода и стиль. Разные хитрости. Уход за лицом.