Бунин «Легкое дыхание» - сюжет и анализ. И. Бунин "Лёгкое дыхание": анализ, характеристика героев и интересные факты

И снова о любви… А если о любви, то обязательно о Иване Алексеевиче Бунине, потому что нет пока ему равных в литературе в способности так глубоко, точно,

и вместе с тем непринужденно и легко передать бесконечную палитру цветов и оттенков жизни, любви и человеческих судеб, и что самое удивительное - всё это на двух-трёх листах. В его рассказах время обратно пропорционально возникающей полноте чувств и эмоций. Вот читаешь его рассказ «Лёгкое дыхание» (анализ произведения следует далее), и уходит на это времени от силы минут пять-десять, но при этом ты успеваешь погрузиться в жизнь, и даже душу главных героев, и прожить с ними несколько десятилетий, а иногда и всю жизнь. Разве это не чудо?

Рассказ И.А. Бунина «Лёгкое дыхание»: анализ и краткое содержание

С первых строк автор знакомит читателя с главной героиней повествования - Олей Мещерской. Но какое это знакомство? Анализ рассказа «Лёгкое дыхание» обращает внимание на место действия - кладбище, свежая глиняная насыпь на могиле и тяжелый гладкий крест из дуба. Время - холодные, серые дни апреля, всё еще голые деревья, ледяной ветер. В самый крест вставлен медальон, а в медальоне - портрет молодой девушки, гимназистки, со счастливыми, «поразительно живыми глазами». Как видно, повествование строится на контрастах, отсюда и ощущения двойственные: жизнь и смерть - весна, апрель месяц, но всё еще голые деревья; крепкий надмогильный крест с портретом молодой девушки, в самом расцвете пробуждающейся женственности. Невольно задумываешься, что такое эта жизнь земная, а и поражаешься тому, насколько близко атомы жизни и смерти прилегают друг к другу, а вместе с ними красота и уродство, простота и лукавство, ошеломительный успех и трагедия…

Главная героиня

Принцип контраста используется как в образе самой Олечки Мещерской, так и в описании её недолгой, но блистательной жизни. Девочкой, она ничем не обращала на себя внимание. Единственное, что можно было сказать - она была одной из множества милых, богатых и абсолютно счастливых девочек, которые в силу своего возраста шаловливы и беспечны. Однако вскоре она стала стремительно развиваться и хорошеть, и в свои неполные пятнадцать слыла настоящей красавицей. Она ничего не боялась и не стеснялась, и вместе с тем её на пальцах или растрепанные волосы выглядели куда более естественно, опрятно и изящно, нежели нарочитая аккуратность или тщательность уложенных волос её подруг. Никто так грациозно не танцевал на балах, как она. Никто так ловко не катался на коньках, как она. Ни у кого не было столько поклонников, как у Оли Мещерской… Анализ рассказа «Лёгкое дыхание» на этом не заканчивается.

Последняя зима

Как говорили в гимназии, «последнюю свою зиму Оля Мещерская совсем сошла с ума от веселья». Она везде выставляет себя напоказ: причёсывается вызывающе, носит дорогие гребни, разоряет родителей на туфли «в двадцать рублей». Открыто и просто заявляет директрисе, что она уже давно не девочка, а женщина… Кокетничает с гимназистом Шеншиным, обещает ему быть верной и любящей и в тоже время так непостоянна и капризна в обращении с ним, доведя его однажды до покушения на самоубийство. Она, по сути, заманивает и соблазняет Алексея Михайловича Малютина, взрослого пятидесяти шести лет, а потом, осознав своё невыгодное положение, в качестве оправдания своему беспутному поведению, вызывает в себе чувство отвращения к нему. Дальше - больше… Оля вступает в отношения с казачьим офицером, некрасивым, плебейского вида, не имевшим ничего общего с тем обществом, в котором она вращалась, и обещает ему выйти за него замуж. А на вокзале, провожая его в Новочеркасск, говорит, что никакой любви быть не может между ними, и все эти разговоры - одна лишь издёвка и насмешка над ним. В качестве доказательства своим словам она даёт ему прочитать ту страницу дневника, где говорилось о её первой связи с Малютиным. Не снеся оскорбления, офицер стреляет в неё здесь же, на платформе... Напрашивается вопрос: зачем, для чего ей всё это нужно? Какие уголки человеческой души пытается открыть нам произведение «Легкое дыхание» (Бунин)? Анализ последовательности действий главной героини позволит читателю ответить на эти и другие вопросы.

Порхающий мотылёк

И здесь невольно напрашивается образ порхающего мотылька, легкомысленного, безрассудного, но обладающего невероятной жаждой жизни, желанием обрести какую-то свою, особую, увлекательную и прекрасную судьбу, достойную только избранных. Но жизнь подчинена другим законам и правилам, за нарушение которых надо платить. Поэтому Оля Мещерская, словно мотылёк, отважно, не ощущая страха, и вместе с тем легко и непринуждённо, не считаясь с чувствами других, летит к огню, к свету жизни, навстречу новым ощущениям, чтобы сгореть дотла: «Так делает перо, скользя по глади расчерченной тетради, не зная про судьбу своей строки, где мудрость, ересь смешались…» (Бродский)

Противоречия

Действительно, в Оле Мещерской смешалось всё. «Лёгкое дыхание», анализ рассказа, позволяет выделить в произведении такой как антитеза - резкое противопоставление понятий, образов, состояний. Она прекрасна и одновременно безнравственна. Её нельзя назвать глупой, она была способной, но вместе с тем поверхностной и бездумной. В ней не было жестокости, «почему-то никого не любили так младшие классы, как ее». Её беспощадное отношение к чувствам других людей не было осмысленным. Она, словно разбушевавшаяся стихия, сносила всё на своем пути, но не потому что стремилась уничтожить и подавить, а только оттого, что не могла иначе: «…как совместить с этим чистым взглядом то ужасное, что соединено теперь с именем Оли Мещерской?» Как красота, так и были её сутью, и она не страшилась проявлять и то и другое в полной мере. Поэтому её так любили, ей восхищались, к ней тянулись, и потому её жизнь была столь яркой, но быстротечной. По-иному и быть не могло, что доказывает нам повествование «Легкое дыхание» (Бунин). Анализ произведения даёт более глубокое понимание жизни главной героини.

Классная дама

Антитетическая композиция (антитеза) наблюдается и в описании самого образа классной дамы Олечки Мещерской, и в непрямом, но столь угадываемом сравнении её с подопечной ей гимназисткой. Впервые И. Бунин («Лёгкое дыхание») знакомит читателя с новым характером - начальницей гимназии, в сцене разговора между ней и mademoiselle Мещерской относительно вызывающего поведения последней. И что мы видим? Две абсолютные противоположности - моложавая, но седая madame с ровным пробором в аккуратно гофрированных волосах и лёгкая, грациозная Оля с красиво убранной, пусть не по годам, причёской с дорогим гребнем. Одна ведёт себя просто, ясно и живо, ничего не боясь и смело отвечая на упрёки, несмотря на столь юный возраст и неравное положение. Другая - не отрывает глаз от бесконечного вязания и втайне начинает раздражаться.

После случившейся трагедии

Напоминаем, что речь идёт о рассказе «Лёгкое дыхание». Анализ произведения следует далее. Второй и последний раз читатель сталкивается с образом классной дамы уже после смерти Оли, на кладбище. И вновь перед нами резкая, но яркая ясность антитезы. «Немолодая девушка» в чёрных лайковых перчатках и в трауре каждое воскресение ходит к могиле Оли, часами не спуская глаз с дубового креста. Она посвятила свою жизнь какому-то «бесплотному» подвигу. Вначале она пеклась о судьбе брата, Алексея Михайловича Малютина, того самого замечательного прапорщика, который совратил прекрасную гимназистку. После его смерти, она посвятила себя работе, сливаясь всецело с образом «идейной труженицы». Теперь Оля Мещерская - главная тема всех её дум и чувств, можно сказать, новая мечта, новый смысл жизни. Впрочем, можно ли назвать её жизнь жизнью? И да, и нет. С одной стороны всё, что есть в мире, необходимо и имеет право быть, несмотря на кажущуюся нам никчемность и бесполезность. А с другой - в сравнении с великолепием, блистательностью и дерзостью красок короткой жизни Оли, это, скорее «медленная смерть». Но, как говорится, истина где-то посередине, поскольку красочная картина жизненного пути молодой девушки - это тоже иллюзия, за которой скрывается пустота.

Разговор

Рассказ «Лёгкое дыхание» на этом не заканчивается. Классная дама много времени сидит возле её могилы и бесконечно вспоминает один и тот же подслушанный однажды разговор двух девочек… Оля болтала со своей подругой на большой перемене и упомянула об одной книге из библиотеки отца. В ней говорилось о том, какая должна быть женщина. Прежде всего, с большими чёрными, кипящими смолой, глазами, с густыми ресницами, нежным румянцем, длиннее обыкновенного руками, тонким станом… Но главное - женщине надлежало быть с лёгким дыханием. Понятое Олей буквально - она вздохнула и прислушалась к своему дыханию, выражение «лёгкое дыхание» всё одно отображает суть её души, жаждущей жизни, стремящейся к её полноте и манящей беспредельности. Однако «лёгкое дыхание» (анализ одноименного рассказа подходит к концу) не может быть вечным. Как всё мирское, как жизнь любого человека и как жизнь Оли Мещерской, оно рано или поздно исчезает, рассеивается, возможно, становясь частью этого мира, холодного весеннего ветра или свинцового неба.

Что можно сказать в заключение о рассказе «Лёгкое дыхание», анализ которого был проведён выше? Написанную в 1916 году, задолго до появления на свет сборника «Тёмные аллеи», новеллу «Лёгкое дыхание» можно без преувеличения назвать одной из жемчужин творчества И. Бунина.

Книга Л. Выготского "Психология искусства" была впервые издана в 1965 году, через сорок лет после ее написания. Она до сих пор сохраняет научный интерес. Отдельные страницы этой работы посвящены рассказу Бунина "Легкое дыхание". Здесь немало интересных наблюдений над его композицией, структурой отдельных фраз. Но в целом автор, на наш взгляд, весьма спорно истолковал смысл рассказа. По мнению ученого, если взять события жизни героя "в их жизненном и житейском значении, перед нами просто ничем не замечательная, ничтожная и не имеющая смысла жизнь провинциальной гимназистки, жизнь, которая явно всходит на гнилых корнях... Пустота, бессмысленность, ничтожество этой жизни подчеркнуты автором., с осязательной силой" (Выготский Л.С. Психология искусства. - М, 1986). Однако, как замечает Л. Выготский, не таково впечатление от рассказа в целом. Писатель "достигает как раз противоположного эффекта, и истинную тему его рассказа, конечно, составляет легкое дыхание, а не история ггутаной жизни провинциальной гимназистки. Это рассказ не об Оле Мещерской, а о легком дыхании (?!"); его основная черта - это то чувство освобождения, легкости, отрешенности и совершенной прозрачности жизни, которое никак нельзя вывести из самих событий, лежащих в его основе".
Трудно согласиться с утверждением, что наше читательское впечатление от рассказа не связано с его содержанием, а также с тем, что рассказ оставляет впечатление "легкости, сггрешенности и совершенной прозрачности (?!) жизни". Думается, читатель выносит несколько иные чувства. Это горечь, даже боль за нескладно сложившуюся жизнь девушки. Мысль Л. Выготского, что жизнь Мещерской бессмысленна и ничтожна, противоречит этике и эстетике Бунина. Для Бунина женская красота - бесценный дар природы, а не "пустота и гниль",

Понятие "легкое дыхание" трактуется ученым расплывчато и отвлеченно. Между тем это вполне конкретное обозначение одного из слагаемых женской красоты, с кодексом которой Оля познакомилась при чтении книг отца. Они-то и оказали отрицательное воздействие на ее неокрепшую душу. Вот что она сообщила своей любимой подруге: "Я... прочла, какая красота должна быть у женщины... черные, кипящие смолой глаза... черные, как ночь, ресницы, нежно играющий румянец, тонкий стан... маленькая ножка... правильно округленная икра, колено цвета раковины, покатые, но высокие плечи, - я многое почти наизусть выучила, так все это верно - но главное, знаешь что? - Легкое дыхание! А ведь оно у меня есть, - ты послушай, как я вздыхаю, - ведь правда, есть?"

В последней фразе повторение отдельных слов и выражений, незаконченные предложения передают взволнованность рассказчицы, ее радость самоутверждения, что и она гфинадлежит к клану красивых жешцин. Этот монолог говорит и об отсутствии душевной тонкости у Мещерской. Ведь все, что она сообщила о женской красоте, подчеркивало некрасивость ее подруги, "полной, высокой" Субботиной. В этом бульварном кодексе женской красоты все о внешности, причем утрированно, вульгарно, и ничего - о духовности, нравственных качествах ее носительницы. Некоторая ущербность поклонницы этого кодекса очевидна. Однако Бунин испытывает двоякое чувство к своей героине: восторженное и горестное. Интонация восхищения ощутима, когда писатель повествует об очаровании Оли, ее естественности, лишенной кокетства. "Она ничего не боялась - ни чернильных пятен на пальцах, ни раскрасневшегося лица, ни растрепанных волос". Страстное жизнелюбие героини по душе повествователю. Однако он с горечью отмечает ее легкомыслие, отсутствие каких-либо этических понятий и сдержек.

Семнадцатилетняя гимназистка не могла по долгу учащейся не прочесть отдельные произведения Пушкина, Тургенева, Толстого (события, отраженные в рассказе, происходят после русско-японской войны, и эти писатели были включены в гимназическую программу по литературе) . Однако не они оставили след в ее душе.

Судя по бульварной бе^етристике, которая находилась в шкафах Мещерского, его друзей (речь идет о Малютине), в семье она не получила нужного духовного развития. Да и уездная гимназия этому мало способствовала. Достаточно сослаться на образ началь ницы гимназии^-ее излюбленное занятие в служебном кабинете - вязание, содержание ее разговора с Мещерской, чтобы иметь представление о педагогической атмосфере в гимназии. Начальницу беспокоят прическа не по годам и дорогие гребни Оли, ее туфельки "в двадцать рублей". А ведь финансовые траты семьи вне педагогической компетенции начальницы. Да и сам тон "беседы" - раздражительный, недоброжелательный - свидетельствует об отсутствии педагогического такта во взаимоотношениях с учащимися. Заметим, во время своих поучений начальница продолжала вязать.

Времяпрепровождение гимназисток - гуляния, балы, катание на коньках -мало что давало для их нравственного развития.

Первенствовать на балах и катке, испытывать внимание молодых людей: все это не делало девушку счастливой. Лишь наедине с собой, в общении с природой Оля почувствовала себя счастливой. Вот что она занесла в свой дневник: "...я осталась одна. Я была так счастлива, что одна, что не умею сказать., Я утром гуляла одна в саду, в поле, была в лесу, мне казалось, что я одна во всем мире, и я думала так хорошо, как никогда в жизни. Я и обедала одна, потом целый час играла, под музыку у меня было такое чувство, что буду жить без конца и буду так счастлива, как никогда!»

Появление на даче Малютина рушит гармонию в душе Оли. Она оказалась беззащитной перед домогательствами старого пошляка. Мещерская особых чувств к 56-летнему Малютину не питала. То, что нравилось ей в нем, малозначительно. Нравилось, что Малютин был хорошо одет, что глаза у него "совсем молодые, черные, а борода изящно разделена на две длинные части и совершенно серебряная". На первых порах Оля была потрясена тем, что произошло с ней. "Я не понимаю, как это могло случиться, я сошла с ума, я никогда не думала, что я такая! Теперь мне один выход..." Однако боль раскаяния оказалась непродолжительной. Она стремилась ее заглушить буйным весельем. Но одна непоправимая ошибка повлекла за собой другую: связь с казачьим офицером, некрасивым и недалеким, затем разрыв в оскорбительной для него форме, предоставление ему своего дневника. Это уже не шалость и игра, а непозволительная распущенность, даже цинизм.

"Быть предельно живым - значит быть предельно обреченным. Такова ужасающая истина бунинского мироощущения". (Вай-ман С. "Трагедия "легкого дыхания". - Литературная учеба, 1980, № 5). Разве сближение с Малютиным, офицером означает быть "предельно живой"? В этой близости нет любви, сильных чувств, страсти. Оля Мещерская так и не пережила взлета чувств, которые пережили многие герои писателя: Хво-щинский ("Грамматика любви"), Митя ("Митина любовь"), Галя ("Галя Ганская"), Руся ("Руся") и многие другие. Падение Оли - следствие, говоря языком Бунина, ее "ут-робности", жажды самоосуществления.

Писатель обнажил причины несостоявшейся жизни Мещерской. Это - бездуховность, отсутствие этических норм. Оля ни разу не призадумалась над тем, что волнует девушку ее возраста,- о любви, своей будущности.

Есть образ, который мало привлек к себе внимание писавших о рассказе. Это образ классной дамы, судьба которой обнажает духовное убожество, царящее в уездном городе.

Вначале смыслом существования классной дамы была мечта о своем брате, "ничем не замечательном прапорщике", будущность которого представлялась ей блестящей. Она полагала, что ее судьба "как-то сказочно изменится благодаря ему". После его гибели она убедила себя, что она "идейная тррке-ница" и служит высшим интересам. Но после гибели Мещерской классная дама посвятила себя исступленному служению ее памяти. Очевидно, духовно бедна окружающая жизнь, которая толкает человека в мир выдумки. Эта одинокая женщина, которая проводит у могилы Мещерской долгие часы, вызывает у читателя сочувствие к себе как человеку неприкаянному, не нашедшему себя в жизни.

Несколько замечаний о композиции рассказа. Она подчинена не тому, как полагал Л. Выготский, чтобы "погасить, уничтожить., непосредственное впечатление" от событий, а раскрытию драматизма жизни героини.

Начинается повествование с финала жизни Мещерской, описания ее могилы; затем повествование о детстве и беззаботной юности Оли. Далее эпизод в кабинете начальницы, где узнаем о случившемся с ней. Следующий эпизод - гибель Оли; экскурс в ее прошлое - обращение к дневнику. И снова кладбище, где покоится Оля. Затем лаконичный рассказ о классной даме и вновь о прошлом героини - рассказ о "легком дыхании". И концовка рассказа.

Сюжет складывается из контрастных по своему содержанию и тональности эпизодов. Драматические сцены перемежаются с повествованием о поэзии юности; грустный кладбищенский пейзаж соседствует с описанием безрадостной жизни классной дамы, которое щ>фывается восторженным монологом Оли о женской красоте.

Смешение планов, от настоящего к прошлому; эпизодов грустных и наполненных радостью бытия Оли - такова структура рассказа, сюжет которого отличается необыкновенной собранностью и драматизмом. Каждый эпизод - этап в жизни Мещерской, ее взросления, нравственного падения и гибели. Писатель обращается к различным формам лепки характеров: повествованию, портрету, косвенной и прямой речи действующих лиц, пейзажным зарисовкам, дневниковым записям, авторским отступлениям.

Грустные строки начала рассказа и его концовки предваряют и завершают читательское восприятие и служат своеобразной эпитафией безвременно оборвавшейся жизни. "На кладбище, над свежей глиняной насыпью, стоит новый крест из дуба, крепкий, тяжелый... В самый же крест вделан довольно большой бронзовый медальон, а в медальоне - фотографический портрет гимназистки с гадостными, поразительно живыми глазами.

Это Оля Мещерская".

И эти "поразительно живые глаза" будут долго привлекать к себе внимание посетителей кладбища, напоминать им о некогда живой очаровательной девушке.

"Свет незакатный" - так названо одно из стихотворений Бунина. В чем-то оно напоминает "Легкое дыхание":

Не плита, не распятье -
Предо мной до сих пор
Институтское платье
И сияющий взор.

Грустью овеяна, как и рассказ в целом, последняя строка произведения: "Теперь это легкое дыхание снова рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном весеннем ветре". Для автора слова легкое дыхание олицетворяют юность, буйство жизненных сил и в то же время легкомыслие и бездумье. Вот как разъяснил смысл заглавия рассказа сам автор. "Иван Алексеевич, -"вспоминала Г.Н. Кузнецова, - стал объяснять, что его всегда влекло изображение женщины, доведенной до предела своей "утробной сущности": "Только мы называем это утробностью, а я там назвал это легким дыханьем. Такая наивность и легкость во всем, и в дерзости, и в смерти, и есть "легкое дыхание", недуманье" (Литературное наследство, т. 84, кн. 2, М„ 1973).

Итак, человек ответствен за то, как складывается его жизнь. Он во многом творец своей судьбы. Но в рассказе таится и другой, глубинный смысл. Мир, изображенный писателем, враждебен красоте. Надругался над Мещерской Малютин, недоброжелательна к ней начальница гимназии, одергивала ее своими наставлениями классная дама, распорядился жизнью Мещерской казачий офицер, лишь ученицы младших классов своим детским чутьем сумели выделить Олю среди гимназисток и "никого не любили так, как ее".

Судьба Мещерской во многом схожа с судьбой героини стихотворения Блока "На железной дороге":

Под насыпью, во рву искошенном,
Лежит и смотрит, как живая,
В цветном платке, на косы
брошенном,
Красивая и молодая.

Зелень некошеных трав как олицетворение вечной жизни, праздничность одежды погибшей, ее молодость, красота - и смерть!

"Страшный мир" чужд и враждебен красоте и своей пошлостью и грязью губит все незаурядное, красивое.
Программа по литературе для средних общеобразовательных учебных заведений, утвержденная Министерством образования РФ, предлагает в 9-м классе для ознакомления с творчеством И.А. Бунина рассказы: "Солнечный удар", "Иоанн-Рыдалец", "Чистый понедельник " и другие (по выбору учителя и учащихся).
Думаем, в числе других словесник изберет "Легкое дыхание" - одно из лучших произведений писателя.

Тема: Трагедия «легкого дыхания» в рассказе И.А.Бунина «Легкое дыхание»
Цель: совершенствование навыков анализа художественного произведения, умения
делать выводы, обобщения, определять авторскую позицию; воспитание таких
личностных качеств как внутренняя чистота, целомудренность, любовь к жизни
Форма урока: урок­исследование
Эпиграфы к уроку:
Ищу я в этом мире сочетанья
Прекрасного и тайного.
И.А.Бунин
… для Бунина … искусство ­
«молитва, музыка, песня
человеческой души.
В.Я.Линков
Ход учебного занятия

I. Организационный момент. Подготовка учащихся к восприятию материала
II.Работа по теме урока
1. Вводное слово учителя:
­ Читая произведения И.А.Бунина, мы воскрешаем «душу, Любовь и Память»
писателя, который «сухие, серые, мертвые» «корни и стебли» окружающего мира
погрузил в «живую воду сердца, в чистую влагу любви, печали и нежности» и
произрастил «заветный злак», чтобы в нас «не иссякала эта влага, не оскудело и не
иссохло сердце».
Мы уже знаем, что в литературу Бунин пришел как поэт, рано осознав
свою высокую миссию на земле:
Ищу я в мире сочетанья
Прекрасного и тайного, как сон,
Люблю ее за счастие слиянья
В одной любви с любовью всех времен!

или
Нет, не пейзаж влечет меня,
Не краски жадный взор подметит,
А то, что в этих красках светит:

Любовь радость бытия.
­ Да, именно «любовь и радость бытия» были главными в его творчестве.
Но Бунин не просто бытописал, он был философом. С годами сложилось его
удивительное видение мира, понимание человеческого счастья:
О счастье мы всегда лишь вспоминаем.
А счастье всюду. Может быть, оно
Вот этот сад осенний за сараем
И чистый воздух, льющийся в окно.

В бездонном небе легким белым краем
Встает, сияет облако.
Давно слежу за ним… Мы мало видим, знаем,
А счастье только знающим дано.
Окно открыто. Пискнула и села
На подоконник птичка. И от книг
Усталый взгляд я отвожу на миг.
День вечереет, небо опустело.
Гул молотилок слышен на гумне...
Я вижу, слышу, счастлив. Все во мне...
­ Эта способность всеми чувствами испытывать радость жизни, наслаждение
ею, неизбежно привела Бунина к мысли о ее быстротечности, к тайне смерти:
Погост, часовенка над склепом,
Венки, лампадки, образа.
И в раме, перевитой крепом,
Большие ясные глаза.
Сквозь пыль на стеклах, жарким светом
Внутри часовенка горит.
«Зачем я в склепе, в полдень, летом?»
Незримый кто­то говорит.

Кокетливо­проста прическа
И пелеринка на плечах...
А тут повсюду ­ капли воска
И банты крепа на свечах.

Венки, лампадки, пахнет тленьем...
И только этот милый взор

Глядит с веселым изумленьем
На этот погребальный вздор.
­ Это стихотворение ­ своеобразная поэтическая иллюстрация к
известному рассказу И.А.Бунина «Легкое дыхание», о котором пойдет речь сегодня
на уроке.
2. Творческая история рассказа:
2.1. Сообщение учащегося:
­ История создания рассказа сообщена самим автором: «... вспомнилось,
что забрел я однажды зимой совсем случайно на одно маленькое кладбище на
Капри и наткнулся на могильный крест с фотографическим портретом на выпуклом
фарфоровом медальоне какой­то молоденькой девушки с необыкновенно живыми,
радостными глазами. Девушку эту я тотчас сделал мысленно русской, Олей
Мещерской, и, обмакнув перо в чернильницу, стал выдумывать рассказ о ней с той
восхитительной быстротой, которая бывала в некоторые счастливые минуты
моего писательства». Но это ­ только внешняя сторона «творческой истории»
рассказа. Вчитаемся теперь в одну из бунинских биографических записей,
которая лишь на первый взгляд не имеет прямого отношения к «Легкому
дыханию»: «В тот февральский вечер, когда умерла Саша и я (мне было тогда лет 7­
8) бежал по снежному двору в людскую сказать об этом, я на бегу все глядел в темное
облачное небо, думая, что ее маленькая душа летит теперь туда. Во всем моем
существе был какой­то остановившийся ужас,
чувство внезапно
свершившегося великого непостижимого события».
Эта запись относится к 1940 году, и в ней точно обозначен биографический,
сугубо личный источник той психологической ситуации, которая запечатлена в
«Легком дыхании». Зацепились друг за друга, сомкнулись в ассоциативный пучок,
навсегда связались в сознании писателя ­ уже вне конкретного житейского
события ­ девочка, зима, смерть, облачное небо, куда летит «маленькая душа», ужас,
тайна. И стоило Бунину забрести на капринское кладбище, увидеть могильный крест и
фотографию девушки с радостными глазами, как тотчас ожили в нем и отозвались
впечатления детства. Поэтому и мог он с такой легкостью и «восхитительной
быстротой» написать рассказ, что внутренне, психологически уже был на него
ориентирован.
3. Работа с текстом рассказа.
­ Итак, о чем этот рассказ? (О жизни и смерти гимназистки Оли Мещерской).

­ По вашему мнению, что больше интересует Бунина: жизнь или смерть? (И
то, и другое ­ Бунин не разделяет эти две ипостаси. Он писал: «Люди совсем не
одинаково чувствительны к смерти. Есть люди, что весь век живут под ее

знаком, с младенчества имеют обостренное чувство смерти (чаще всего в силу
столь же обостренного чувства жизни)... Вот к подобным людям
принадлежу и я».)
­ Как эта мысль нашла свое художественное выражение в рассказе? (Ни
одна из ипостасей бытия ­ ни жизнь, ни смерть ­ не оставлена Буниным без
внимания, ни одна из них не перевешивает: на Соборной улице ­ гулянья,
по Соборной улице «маленькая женщина в трауре» направляется на
кладбище; в городском саду ­ каток, веселье, розовость ­ городское кладбище
уподоблено низкому саду. То есть жизнь представлена писателем во всей ее
полноте).

­ Перечитайте начало рассказа: «На кладбище, над свежей глиняной
насыпью стоит новый крест из дуба, крепкий, тяжелый, гладкий.
Апрель: дни серые, памятники кладбища, просторного, уездного, еще
далеко видны сквозь голые деревья, и холодный ветер звенит фарфоровым венком
у подножия креста.
В самый же крест вделан довольно большой, выпуклый фарфоровый
медальон, а в медальоне ­ фотографический портрет гимназистки с
радостными, поразительно живыми глазами».

­ Обратите внимание на возникающие образы, на само построение
фразы. (Перед нами ­ образы­символы, противопоставленные друг другу:
крест (смерть, судьба) ­ глаза девушки (жизнь). Обращают на себя внимание
и определения: крест ­ из дуба, крепкий, тяжелый, гладкий. Определения
стоят после определяемого слова и интонационно выделяются:
после каждого слова невольно делается пауза, слова становятся тяжелыми,
как этот крест, словно вбиваются в землю ­ так тяжело давит человека
судьба, от нее не удалось уйти даже такой «поразительно» живой девушке, как
Оля Мещерская.)
­ Значит, судьба Оли была заранее предопределена? Чем же? Давайте
выясним. Что мы узнаем об Оле из начала рассказа? (Вначале Оля мало чем
отличалась от своих сверстниц. «Затем она стала расцветать, развиваться
не по дням, а по часам... В 15 лет она уже слыла красавицей. Как тщательно
причесывались некоторые ее подруги, как чистоплотны были, как следили за
своими сдержанными движениями! А она ничего не боялась ­ ни чернильных
пятен на пальцах, ни растрепанных волос, ни заголившегося при падении на бегу
колена... Никто не танцевал так на балах, как Оля Мещерская, никто не бегал
так на коньках, как она, ни за кем на балах не ухаживали столько, сколько за ней,
почему­то никого не любили так младшие классы, как ее»).

­ Объясните это «почему­то». За что так любили Олю малыши? (Она была
естественная, живая, искренняя. Как гласит народная мудрость, собак и детей
обмануть нельзя).

­ Олю переполняло ощущение полноты жизни, чувства жизни, то есть то самое
«легкое дыхание», о котором она рассказала своей подруге. Почему же для такой
девушки вдруг оказался возможен неприятный эпизод с Малютиным? (Чувство
жизни, по Бунину, ­ это стремление узнать, попробовать все, это стремление в
полной бытийной полноте, к полному знанию жизни. Но, стремясь к этому,
человек теряет в себе «умственное», отдает себя во власть стихии, страсти и
на этом пути может произойти как бы возврат к себе, то есть
понимание своей сути. Вот так внезапно ощутила себя Оля, и то, что глянуло
оттуда, из глубин сознания, ошеломило ее и потрясло. Встреча с Малютиным
на самом деле для Оли оказалась первой встречей с собой. После этого она
записала в дневнике: «Я никогда не думала, что я такая! Теперь мне один
выход»).
­ Какой? (Умереть, наказать себя, и она провоцирует казачьего
офицера на выстрел ­ это своеобразное самоубийство)

­ Так что же стало причиной гибели Оли Мещерской? (Учащиеся
озвучивают свои варианты ответов)

­ Вспомните, что Оля пишет в начале той дневниковой страницы? (Она пишет
о том, что была счастлива, потому что была одна).

­ Почему? Ведь она выглядела такой счастливой, когда веселилась на
балах, бегала на переменах? (Учащиеся предлагают свои варианты ответов)

­ Вспомните знаменитую фразу В.Шекспира о мире и людях в нем: «Весь мир
театр, и люди в нем актеры». Как понимать эти слова великого драматурга?
(Каждый человек в этом мире играет свою роль, только ему предназначенную ­
роль ребенка, ученика, родителя...).

­ А Оля? Какую роль должна была играть она? (Для начальницы
гимназии ­ она только ученица: как начальница начинает свой разговор, не глядя
на девушку; для Шеншина ­ предмет воздыхания, для родителей ­ послушная
дочь, для Малютина ­ объект вожделения, для казачьего офицера ­ будущая
жена.)
­ Заметьте, даже «космос» ее «раскладывает» ее полкам: небо и земля делят
между собой «составные части» одной прекрасной жизни ­ Олину душу, ее «легкое
дыхание» принимает небо; Олино тело - земля. Так в чем же вина Оли
Мещерской, за что она наказана? (Самая тяжкая вина Мещерской в том, что
она живет, а не исполняет роль живого существа)

­ Бунин приходит к грустному выводу: быть предельно живым ­ значит
быть предельно обреченным.
А какой представлена среда, в которой живет Оля? (Среда, в которой
суждено было появиться Мещерской, начисто лишена органического,
целостного, «повышенного» чувства жизни. Тут и возраст строго определен:
или детство, иди отрочество, или юность. Либо ребенок, либо подросток,
либо старец. А Ольга не укладывается в эти рамки: уже девушка, а еще в игры
играет, Бунин усматривает в этом очевидный вызов мироустройству, системе.
Но смешение этапов ­ смерти подобно: играла с Малютиным ­ и была
обесчещена, играла с казачьим офицером ­ и была убита).

­ Понимают ли это окружающие, общество? (Нет, общество еще не готово
к восприятию подобной, движущейся, многозначности человека. Обществу
нужен «момент», «фаза», «черта», словом, обстановка. А человек ­ существо
переменчивое. Бунинское «легкое дыхание»
­ это «недуманье», это когда не знаешь, что дышишь ­ жизнь без усилия
жить. И только не ломая своей натуры, безоглядно подчинив себя
естественному ходу вещей, то есть
не силясь измениться, человек
действительно меняется. Такова Оля Мещерская).
4. Вывод (делает учитель в слабом классе; в сильном ­ делают сами
учащиеся):
­ Таким образом, мы подошли к самому главному: к видению Буниным
человека в этом мире. У Бунина, в отличие от его великих предшественников,
человек ­ это только человек. И бунинский человек ­ одинокий среди бездны. И
«Легкое дыхание» ­ плач по исчезающему общению. В преддверии истории ­
символический знак одиночества ­ дуб; в конце повествования ­ зябнет среди
памятников маленькая женщина в черном ­ существо, еще более одинокое, чем
мертвая.
Пред нами картина распавшихся контактов, расторгнутых союзов. И сегодня
бунинский рассказ звучит как обращение к нам, обращение с просьбой вспомнить
о том, что каждый из нас ­ драгоценная часть вселенной, яркая жемчужина на теле
земли, и мы должны беречь и бесконечно уважать каждую индивидуальность, должны
беречь свою честь, свою душу, целомудренность, оставаясь при этом личностью. Мы
должны ценить каждое мгновение жизни и жизнь в целом.
III. Домашнее задание
­ Прочитать рассказ «Темные аллеи».

На кладбище над свежей глиняной насыпью стоит новый крест из дуба, крепкий, тяжелый, гладкий. Апрель, дни серые; памятники кладбища, просторного, уездного, еще далеко видны сквозь голые деревья, и холодный ветер звенит и звенит фарфоровым венком у подножия креста. В самый же крест вделан довольно большой, выпуклый фарфоровый медальон, а в медальоне — фотографический портрет гимназистки с радостными, поразительно живыми глазами. Это Оля Мещерская. Девочкой она ничем не выделялась в толпе коричневых гимназических платьиц: что можно было сказать о ней, кроме того, что она из числа хорошеньких, богатых и счастливых девочек, что она способна, но шаловлива и очень беспечна к тем наставлениям, которые ей делает классная дама? Затем она стала расцветать, развиваться не по дням, а по часам. В четырнадцать лет у нее, при тонкой талии и стройных ножках, уже хорошо обрисовывались груди и все те формы, очарование которых еще никогда не выразило человеческое слово; в пятнадцать она слыла уже красавицей. Как тщательно причесывались некоторые ее подруги, как чистоплотны были, как следили за своими сдержанными движениями! А она ничего не боялась — ни чернильных пятен на пальцах, ни раскрасневшегося лица, ни растрепанных волос, ни заголившегося при падении на бегу колена. Без всяких ее забот и усилий и как-то незаметно пришло к ней все то, что так отличало ее в последние два года из всей гимназии, — изящество, нарядность, ловкость, ясный блеск глаз... Никто не танцевал так на балах, как Оля Мещерская, никто не бегал так на коньках, как она, ни за кем на балах не ухаживали столько, сколько за ней, и почему-то никого не любили так младшие классы, как ее. Незаметно стала она девушкой, и незаметно упрочилась ее гимназическая слава, и уже пошли толки, что она ветрена, не может жить без поклонников, что в нее безумно влюблен гимназист Шеншин, что будто бы и она его любит, но так изменчива в обращении с ним, что он покушался на самоубийство. Последнюю свою зиму Оля Мещерская совсем сошла с ума от веселья, как говорили в гимназии. Зима была снежная, солнечная, морозная, рано опускалось солнце за высокий ельник снежного гимназического сада, неизменно погожее, лучистое, обещающее и на завтра мороз и солнце, гулянье на Соборной улице, каток в городском саду, розовый вечер, музыку и эту во все стороны скользящую на катке толпу, в которой Оля Мещерская казалась самой беззаботной, самой счастливой. И вот однажды, на большой перемене, когда она вихрем носилась по сборному залу от гонявшихся за ней и блаженно визжавших первоклассниц, ее неожиданно позвали к начальнице. Она с разбегу остановилась, сделала только один глубокий вздох, быстрым и уже привычным женским движением оправила волосы, дернула уголки передника к плечам и, сияя глазами, побежала наверх. Начальница, моложавая, но седая, спокойно сидела с вязаньем в руках за письменным столом, под царским портретом. — Здравствуйте, mademoiselle Мещерская, — сказала она по-французски, не поднимая глаз от вязанья. — Я, к сожалению, уже не первый раз принуждена призывать вас сюда, чтобы говорить с вами относительно вашего поведения. — Я слушаю, madame, — ответила Мещерская, подходя к столу, глядя на нее ясно и живо, но без всякого выражения на лице, и присела так легко и грациозно, как только она одна умела. — Слушать вы меня будете плохо, я, к сожалению, убедилась в этом, — сказала начальница и, потянув нитку и завертев на лакированном полу клубок, на который с любопытством посмотрела Мещерская, подняла глаза. — Я не буду повторяться, не буду говорить пространно, — сказала она. Мещерской очень нравился этот необыкновенно чистый и большой кабинет, так хорошо дышавший в морозные дни теплом блестящей голландки и свежестью ландышей на письменном столе. Она посмотрела на молодого царя, во весь рост написанного среди какой-то блистательной залы, на ровный пробор в молочных, аккуратно гофрированных волосах начальницы и выжидательно молчала. — Вы уже не девочка, — многозначительно сказала начальница, втайне начиная раздражаться. — Да, madame, — просто, почти весело ответила Мещерская. — Но и не женщина, — еще многозначительнее сказала начальница, и ее матовое лицо слегка заалело. — Прежде всего, — что это за прическа? Это женская прическа! — Я не виновата, madame, что у меня хорошие волосы, — ответила Мещерская и чуть тронула обеими руками свою красиво убранную голову. — Ах, вот как, вы не виноваты! — сказала начальница. — Вы не виноваты в прическе, не виноваты в этих дорогих гребнях, не виноваты, что разоряете своих родителей на туфельки в двадцать рублей! Но, повторяю вам, вы совершенно упускаете из виду, что вы пока только гимназистка... И тут Мещерская, не теряя простоты и спокойствия, вдруг вежливо перебила ее: — Простите, madame, вы ошибаетесь: я женщина. И виноват в этом — знаете кто? Друг и сосед папы, а ваш брат Алексей Михайлович Малютин. Это случилось прошлым летом в деревне... А через месяц после этого разговора казачий офицер, некрасивый и плебейского вида, не имевший ровно ничего общего с тем кругом, к которому принадлежала Оля Мещерская, застрелил ее на платформе вокзала, среди большой толпы народа, только что прибывшей с поездом. И невероятное, ошеломившее начальницу признание Оли Мещерской совершенно подтвердилось: офицер заявил судебному следователю, что Мещерская завлекла его, была с ним близка, поклялась быть его женой, а на вокзале, в день убийства, провожая его в Новочеркасск, вдруг сказала ему, что она и не думала никогда любить его, что все эти разговоры о браке — одно ее издевательство над ним, и дала ему прочесть ту страничку дневника, где говорилось о Малютине. — Я пробежал эти строки и тут же, на платформе, где она гуляла, поджидая, пока я кончу читать, выстрелил в нее, — сказал офицер. — Дневник этот, вот он, взгляните, что было написано в нем десятого июля прошлого года. В дневнике было написано следующее: «Сейчас второй час ночи. Я крепко заснула, но тотчас же проснулась... Нынче я стала женщиной! Папа, мама и Толя, все уехали в город, я осталась одна. Я была так счастлива, что одна! Я утром гуляла в саду, в поле, была в лесу, мне казалось, что я одна во всем мире, и я думала так хорошо, как никогда в жизни. Я и обедала одна, потом целый час играла, под музыку у меня было такое чувство, что я буду жить без конца и буду так счастлива, как никто. Потом заснула у папы в кабинете, а в четыре часа меня разбудила Катя, сказала, что приехал Алексей Михайлович. Я ему очень обрадовалась, мне было так приятно принять его и занимать. Он приехал на паре своих вяток, очень красивых, и они все время стояли у крыльца, он остался, потому что был дождь, и ему хотелось, чтобы к вечеру просохло. Он жалел, что не застал папу, был очень оживлен и держал себя со мной кавалером, много шутил, что он давно влюблен в меня. Когда мы гуляли перед чаем по саду, была опять прелестная погода, солнце блестело через весь мокрый сад, хотя стало совсем холодно, и он вел меня под руку и говорил, что он Фауст с Маргаритой. Ему пятьдесят шесть лет, но он еще очень красив и всегда хорошо одет — мне не понравилось только, что он приехал в крылатке, — пахнет английским одеколоном, и глаза совсем молодые, черные, а борода изящно разделена на две длинные части и совершенно серебряная. За чаем мы сидели на стеклянной веранде, я почувствовала себя как будто нездоровой и прилегла на тахту, а он курил, потом пересел ко мне, стал опять говорить какие-то любезности, потом рассматривать и целовать мою руку. Я закрыла лицо шелковым платком, и он несколько раз поцеловал меня в губы через платок... Я не понимаю, как это могло случиться, я сошла с ума, я никогда не думала, что я такая! Теперь мне один выход... Я чувствую к нему такое отвращение, что не могу пережить этого!..» Город за эти апрельские дни стал чист, сух, камни его побелели, и по ним легко и приятно идти. Каждое воскресенье, после обедни, по Соборной улице, ведущей к выезду из города, направляется маленькая женщина в трауре, в черных лайковых перчатках, с зонтиком из черного дерева. Она переходит по шоссе грязную площадь, где много закопченных кузниц и свежо дует полевой воздух; дальше, между мужским монастырем и острогом, белеет облачный склон неба и сереет весеннее поле, а потом, когда проберешься среди луж под стеной монастыря и повернешь налево, увидишь как бы большой низкий сад, обнесенный белой оградой, над воротами которой написано Успение божией матери. Маленькая женщина мелко крестится и привычно идет по главной аллее. Дойдя до скамьи против дубового креста, она сидит на ветру и на весеннем холоде час, два, пока совсем не зазябнут ее ноги в легких ботинках и рука в узкой лайке. Слушая весенних птиц, сладко поющих и в холод, слушая звон ветра в фарфоровом венке, она думает иногда, что отдала бы полжизни, лишь бы не было перед ее глазами этого мертвого венка. Этот венок, этот бугор, дубовый крест! Возможно ли, что под ним та, чьи глаза так бессмертно сияют из этого выпуклого фарфорового медальона на кресте, и как совместить с этим чистым взглядом то ужасное, что соединено теперь с именем Оли Мещерской? — Но в глубине души маленькая женщина счастлива, как все преданные какой-нибудь страстной мечте люди. Женщина эта — классная дама Оли Мещерской, немолодая девушка, давно живущая какой-нибудь выдумкой, заменяющей ей действительную жизнь. Сперва такой выдумкой был ее брат, бедный и ничем не замечательный прапорщик, — она соединила всю свою душу с ним, с его будущностью, которая почему-то представлялась ей блестящей. Когда его убили под Мукденом, она убеждала себя, что она — идейная труженица. Смерть Оли Мещерской пленила ее новой мечтой. Теперь Оля Мещерская — предмет ее неотступных дум и чувств. Она ходит на ее могилу каждый праздник, по часам не спускает глаз с дубового креста, вспоминает бледное личико Оли Мещерской в гробу, среди цветов — и то, что однажды подслушала: однажды, на большой перемене, гуляя по гимназическому саду, Оля Мещерская быстро, быстро говорила своей любимой подруге, полной, высокой Субботиной: — Я в одной папиной книге, — у него много старинных, смешных книг, — прочла, какая красота должна быть у женщины... Там, понимаешь, столько насказано, что всего не упомнишь: ну, конечно, черные, кипящие смолой глаза, — ей-богу, так и написано: кипящие смолой! — черные, как ночь, ресницы, нежно играющий румянец, тонкий стан, длиннее обыкновенного руки, — понимаешь, длиннее обыкновенного! — маленькая ножка, в меру большая грудь, правильно округленная икра, колена цвета раковины, покатые плечи, — я многое почти наизусть выучила, так все это верно! — но главное, знаешь ли что? — Легкое дыхание! А ведь оно у меня есть, — ты послушай, как я вздыхаю, — ведь правда, есть? Теперь это легкое дыхание снова рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном весеннем ветре. 1916

Рассказ «Легкое дыхание» написан И. Буниным в 1916 году. В нем нашли отражение философские мотивы жизни и смерти, прекрасного и безобразного, которые были в центре внимания писателя. В этом рассказе развивает одну из ведущих для своего творчества проблем: любовь и смерть. По художественному мастерству «Легкое дыхание» считается жемчужиной прозы Бунина.
Повествование движется в обратном направлении, из настоящего в прошлое, начало рассказа является его финалом. С первых строк автор погружает читателя в грустную атмосферу кладбища, описывает могилу прекрасной девушки, жизнь которой нелепо и страшно прервалась в самом расцвете сил: «На кладбище, над своей глиняной насыпью, стоит новый крест из дуба, крепкий, тяжелый, гладкий.
Апрель, дни серые; памятники кладбища, просторного уездного, еще далеко видны сквозь голые деревья, и холодный ветер звенит и звенит у подножия креста.
В самый же крест вделан довольно большой, выпуклый фарфоровый медальон, а в медальоне – фотографический портрет гимназистки с радостными, поразительно живыми глазами.
Это Оля Мещерская».
Бунин заставляет нас проникнуться скорбью при виде могилы пятнадцатилетней девушки, светлой и красивой, которая погибла в самом начале весны. Это была весна ее жизни, а она в ней – как нераспустившийся бутон прекрасного в будущем цветка. Но сказочное лето для нее никогда не наступит. Исчезла молодая жизнь, красота, теперь над Олей вечность: «звенит-звенит», не прекращая, «холодный ветер фарфоровым венком» на ее могиле.
Автор знакомит нас с жизнью героини рассказа, гимназистки Оли Мещерской, в ее четырнадцать и пятнадцать лет. Во всем ее облике сквозит восхищенное удивление необычайным переменам, которые с ней происходят. Она стремительно похорошела, превращаясь в девушку, душа ее наполнилась энергией и счастьем. Героиня ошеломлена, она еще не знает, что с собой, новой и такой красивой, делать, поэтому просто отдается порывам молодости и беззаботного веселья. Природа преподнесла ей неожиданный подарок, сделав легкой, веселой, счастливой. Автор пишет, что героиню отличало «в последние два года из всей гимназии, – изящество, нарядность, ловкость, ясный блеск глаз». Жизнь восхитительно бурлит в ней, и она с удовольствием обживается в своем новом прекрасном обличье, пробует его возможности.
Невольно вспоминается рассказ «Фиалки», написанный другом Бунина и талантливым русским прозаиком А. И. Куприным. В нем талантливо изображено взрывное пробуждение юности кадета-семиклассника Дмитрия Казакова, который от нахлынувших чувств не может готовиться к экзамену, с умилением собирает фиалки за стенами учебного корпуса. Юноша не понимает, что с ним происходит, но от счастья готов обнять весь мир и влюбиться в первую встреченную им девушку.
Оля Мещерская у Бунина – добрый, искренний и непосредственный человек. Своим счастьем и позитивной энергией девушка заряжает все вокруг, притягивает к себе людей. Девочки из младших классов гимназии гурьбой бегают за ней, для них она – идеал.
Последняя зима жизни Оли как будто специально выдалась такой прекрасной: «Зима была снежная, солнечная, морозная, рано опускалось солнце за высокий ельник снежного гимназического сада, неизменно погожее, лучистое, обещающее и на завтра мороз и солнце, гулянье на Соборной улице; каток в городском саду, розовый вечер, музыку и эту во все стороны скользящую на катке толпу, в которой Оля Мещерская казалась самой беззаботной, самой счастливой». Но только казалась . Эта психологическая деталь указывает на свойственное юности каждого человека пробуждение сначала природных сил, когда разум еще спит и не контролирует чувства. Неискушенная, неопытная Оля легко летит по жизни, как бабочка на огонь. А несчастье уже идет по ее следам. Бунин сумел в полной мере передать трагизм этого головокружительного полета.
Свобода в суждениях, отсутствие страха, проявление бурной радости, демонстрация счастья считаются в обществе вызывающим поведением. Оля не понимает, насколько раздражает окружающих. Красота, как правило, вызывает зависть, непонимание, не умеет защитить себя в мире, где все исключительное подвергается гонению.
Кроме главной героини в рассказе фигурируют еще четыре образа, так или иначе связанные с юной гимназисткой. Это начальница гимназии, классная дама Оли, знакомый отца Оли Алексей Михайлович Милютин и некий казачий офицер.
Никто из них не относится к девушке по-человечески, не делает даже попытки понять ее внутренний мир. Начальница, по долгу службы, упрекает Мещерскую за женскую прическу, туфли. Пожилой уже человек, Милютин воспользовался неопытностью Оли и соблазнил ее. Видимо, случайный поклонник, казачий офицер, принял поведение Мещерской за ветреность и распущенность. Он стреляет в девушку на вокзале и убивает ее. Пятнадцатилетней девочке далеко до роковой соблазнительницы. Она, наивная школьница, показывает ему листок из тетрадки-дневника. Как ребенок, она не знает выхода из любовной ситуации и пытается отгородиться от назойливого воздыхателя своими же детскими и путаными записями, предъявляя их как некий документ. Как можно было этого не понять? Но, совершив преступление, некрасивый, плебейского вида офицер во всем обвиняет убитую им девушку.
Бунин понимал любовь по преимуществу только как вспыхнувшую внезапно страсть. А страсть всегда разрушительна. Любовь у Бунина ходит рядом со смертью. Рассказ «Легкое дыхание» не исключение. Такова была концепция любви великого писателя. Но Бунин утверждает: смерть не всесильна. Короткая, но яркая жизнь Оли Мещерской оставила след во многих душах. «Маленькая женщина в трауре», классная дама Оли, часто приходит на могилу, вспоминает ее «бледное личико в гробу» и разговор, который однажды она невольно подслушала. Оля рассказывала подруге о том, что главное в женщине – «легкое дыхание»: «А ведь оно у меня есть, – ты послушай, как я вдыхаю, – ведь, правда, есть?»
Заканчивается рассказ словами автора: «Теперь это легкое дыхание снова рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном ветре». Красоту нельзя уничтожить, она возродится вновь.

2024 med103.ru. Я самая красивая. Мода и стиль. Разные хитрости. Уход за лицом.