Возникновение языка и происхождение конкретных языков. Различные теории происхождения языка. Сущность языка. Язык как система

Вопрос о происхождении языка является одним из наиболее сложных и до конца не решенных в языкознании. Не следует смешивать вопрос о происхождении языка и вопрос об образовании реально существующих или существовавших языков. Это два разных вопроса. Любой реально существующий или существовавший ранее и не существующий теперь, но засвидетельствованный в каких-либо записях язык должен быть понят в реальных фактах его существования (фонетики, грамматики, лексики и прежде всего через письмо), а «первобытный язык» - это область общих предположений и гипотез. От такого «первобытного» языка никаких реальных остатков, поддающихся прямому объяснению, нет и быть не может. Археологи и антропологи, раскапывая стоянки и могилы и изучая остатки материальной культуры, костяки и черепа первобытных людей, не могут «раскопать» язык, не зафиксированный письменностью. Отсюда ясно, что понимание того, как произошел язык с одной стороны, и методы изучения того, как образовались исторически известные языки – с другой, должны быть различными. Языки, существующие сегодня на земле (даже самых примитивных по своей культуре народов), находятся уже на достаточно высоком уровне развития. Тогда как происхождение языка относится к эпохе с архаичными формами взаимоотношения людей. Возникновение первого языка отделяют от самой «глубинной» реконструкции значительно более протяженные периоды (сегодня лингвистические методы позволяют проникнуть в глубину веков не более, чем на 10 тысяч лет). Поэтому все теории происхождения языка (как философские, так и филологические) в известном смысле гипотетичны.

2.1 Теории возникновения языка

Итак, первобытный язык нельзя исследовать и опытно проверить. Однако этот вопрос интересовал человечество с самых давних времен. Еще в библейских легендах мы находим два противоречивых решения вопроса о происхождении языка, отражающих различные исторические эпохи воззрений на эту проблему. В Iглаве книги Бытия сказано, что Бог творил словесным заклинанием и сам человек был сотворен силой слова,а во II главе той же книги рассказывается, что Бог творил «молчком», а потом привел к Адаму (т.е. к первому человеку) всех тварей, чтобы человек дал им имена, и как он назовет, так чтобы и было впредь. В этих наивных легендах уже обозначились две точки зения на происхождение языка:

    язык от человека и 2) язык не от человека.

В различные периоды исторического развития человечества этот вопрос решался по-разному. Внечеловеческое происхождение языка первоначально объяснялось как «божественный дар», но не только античные мыслители дали иные объяснения этому вопросу, но и «отцы церкви» в раннем средневековье, готовые признать, что все исходит от Бога, в том числе и дар речи, сомневались, чтобы Бог мог превратиться в «школьного учителя», который бы обучал людей словарю и грамматике, откуда возникла формула: Бог дал человеку дар речи, но не открыл людям названия предметов (Григорий Нисский,IV в. н. э.)

Со времен античности сложилось много теорий происхождения языка.

Античные теории «Фюсей» и «Тесей». Основы современных теорий происхождения языка заложили древнегреческие философы. По взглядам на происхождение языка они разделились на две научные школы - сторонников «фюсей» и приверженцев «тесей». Теория "фюсей" отстаивала естественный, "природный" характер языка и, следовательно, закономерную, биологическую обусловленность его возникновения и структуры. Сторонники природного происхождения названий предметов, в частности, Гераклит Эфесский (535-475 до н.э.), считали, что имена даны от природы, так как первые звуки отражали вещи, которым соответствуют имена. Имена - это тени или отражения вещей. Тот, кто именует вещи, должен открыть природой созданное правильное имя, если же это не удается, то он только производит шум. Сторонники теории "тесей" среди которых были Демокрит из Абдер (470/460 - первая половина IV в. до н.э.) и Аристотель из Стагиры (384-322 до н.э.), утверждали условный, не связанный с сущностью вещей характер языка и, следовательно, искусственность, в крайнем выражении - сознательный характер его возникновения в обществе. Имена происходят от установления, согласно обычаю, договоренности между людьми. Они указывали на многие несоответствия между вещью и ее названием: слова имеют по нескольку значений, одни и те же понятия обозначаются несколькими словами. Если бы имена давались по природе, невозможно было бы переименование людей. Теория звукоподражания идет от стоиков и получила поддержку в XIX и даже XX в. Ее отстаивали, в частности, древнегреческий философ-материалист Демокрит, немецкий философ и ученый Г. Лейбниц, американский лингвист У. Уитни и др. Суть этой теории состоит в том, что «безъязычный человек», слыша звуки природы (журчание ручья, пение птиц и т. д.) старался подражать этим звукам своим речевым аппаратом. В любом языке, конечно, есть некоторое количество звукоподражательных слов типа ку-ку, гав-гав, хрю-хрю, пиф-паф, кап-кап, апчхи, ха-ха-ха и т. п. и производных от них типа куковать, кукушка, гавкать, хрюкать, хрюшка, хаханьки и т. п. Но, во-первых, таких слов очень немного, во-вторых, «звукоподражать» можно только «звучащему», а как же тогда назвать «безгласное»: камни, дома, треугольники и квадраты и многое другое? Отрицать звукоподражательные слова в языке нельзя, но думать, что таким механическим и пассивным образом возник язык, было бы совершенно неправильно. Язык возникает и развивается у человека совместно с мышлением, а при звукоподражании мышление сводится к фотографии. Наблюдение над языками показывает, что звукоподражательных слов больше в новых, развитых языках, чем в языках более примитивных народов. Это объясняется тем, что, для того чтобы «звукоподражать», надо в совершенстве уметь управлять речевым аппаратом, чем первобытный человек с неразвитой гортанью не мог владеть.

Междометная теория. Ее развивали немецкие ученые Я. Гримм, Г. Штейнталь, французский философ и просветитель Ж.-Ж. Руссо и др. Междометная теория идет от эпикурейцев, противников стоиков, и заключается в том, что первобытные люди инстинктивные животные вопли превратили в «естественные звуки» - междометия, сопровождающие эмоции, откуда якобы произошли и все иные слова. Первоисточником слов были чувства, внутренние ощущения, которые побудили человека использовать свои языковые способности, т.е. сторонники этой теории главную причину возникновения слов видели в чувственном восприятии мира, одинаковом у всех людей, что само по себе является дискуссионным. Не отрицая наличия экспрессивной функции, следует сказать, что в языке есть очень многое, не связанное с экспрессией, и эти стороны языка являются самыми важными, ради чего и мог возникнуть язык, а не только ради эмоций и желаний, чего не лишены и животные, однако языком они не обладают. Конечно, междометия входят в словарный состав любого языка и могут иметь производные слова, как в русском языке: ах, ох, и ахать, охать и т.д. Но опять же таких слов очень немного в языках и даже меньше, чем звукоподражательных.

Теория «трудовых выкриков» на первый взгляд кажется настоящей материалистической теорией происхождения языка. Эта теория возникла в XIXв. в трудах вульгарных немецких материалистов Л. Нуаре и К. Брюхера и сводилась к тому, что язык возник из выкриков, сопровождающих коллективный труд. Но эти «трудовые выкрики» только средство ритмизации труда, они ничего не выражают, даже эмоций, а являются только внешним, техническим средством при работе. Ни одной функции, характеризующей язык, в этих «трудовых выкриках» обнаружить нельзя, так как они и не коммуникативны, и не номинативны, и не экспрессивны. Ошибочное мнение о том, что эта теория близка трудовой теории Ф. Энгельса, просто опровергается тем, что у Энгельса ничего о «трудовых выкриках» не говориться, а возникновение языка связано с совершенно иными потребностями и условиями.

С середины XVIII в. появилась «теория социального договора». Эта теория опиралась на некоторые мнения античности (мысли Демокрита в передачи Диодора Сицилийского, некоторые места из диалога Платона «Кратил» и т.п.)и во многом отвечала рационализму самого XVIIIв.Адам Смит провозгласил ее первой возможностью образования языка. У Руссо было иное толкование в связи с его теорией двух периодов в жизни человечества: первого – «природного», когда люди были частью природы и язык «происходил» от чувств, и второго – «цивилизованного» когда язык мог быть продуктом «социальной договоренности». В этих рассуждениях зерно истины состоит в том, что в позднейшие эпохи развития языков возможно «договориться» о тех или иных словах, особенно в области терминологии; например, система международной химической номенклатуры была выработана на международном съезде химиков разных стран в Женеве в 1892 году. Но совершенно ясно и то, что для объяснения первобытного языка эта теория ничего не дает, так как прежде всего для того, чтобы «договориться» о языке, надо уже иметь язык, на котором «договариваются». Кроме того, данная теория предполагает сознательность у человека до становления этой сознательности, развивающейся вместе с языком.

Теория создания языка силой человеческого разума. Некоторые ученые предположили, что люди неким образом создали язык благодаря своему разуму. Согласно их теории, по мере эволюции человека интеллектуальные способности людей непрерывно росли и в конце концов позволили людям начать общаться друг с другом. Это предположение также кажется весьма логичным, однако большинство ученых и лингвистов отрицают такую возможность. В частности, Дуайт Болинджер, ученый и лингвист, исследовавший языковые способности шимпанзе, говорит: «Стоит задаться вопросом, почему всем формам жизни, населяющим Землю, пришлось ждать миллионы лет, прежде чем Homo создал язык. Неужели потому, что сначала должен был появиться определенный уровень интеллекта? Но как такое могло произойти, если интеллект всецело зависит от языка? Язык никак не мог быть предпосылкой для возникновения языка». Уровень интеллекта невозможно измерить без помощи языка. Так что гипотеза о появлении языка вследствие развития человеческого разума не обоснована и недоказуема. Кроме всего прочего, ученые не могут доказать, что для языка необходим развитый интеллект. Таким образом, можно сделать вывод, что своей способностью к языковому общению мы обязаны отнюдь не нашему высокоразвитому интеллекту.

Теория внезапного возникновения языка. Некоторые ученые считают, что язык появился у людей внезапно, без видимых предпосылок к его зарождению. Они полагают, будто бы язык был изначально заложен в человеке, и люди на определенном этапе эволюции просто обнаружили в себе эту особенность и стали использовать для общения и передачи информации слова и жесты, постепенно расширяя словарный запас. Приверженцы теории внезапного появления языка утверждают, что люди приобрели дар речи в результате случайной перегруппировки участков ДНК в процессе эволюции. Согласно этой теории, язык и все необходимое для общения существовали до того, как человек их обнаружил. Но это означает, что язык как таковой возник совершенно случайно и не задумывался как целостная система. Между тем, язык представляет собой сложную логическую систему, высочайший уровень организации которой просто не позволяет поверить в ее случайное возникновение. И даже если эту теорию можно рассматривать как модель появления языка, ее никак нельзя признать приемлемым объяснением происхождения такового, поскольку такая сложная структура, как язык, не могла возникнуть сама по себе, без творца.

Беда всех изложенных теорий состоит в том, что вопрос о возникновении языка берется изолированно, вне связи с происхождением самого человека и образованием первичных человеческих коллективов. То есть нет языка вне общества и нет общества вне языка.

Существовавшие на протяжении долгого времени различные теории происхождения языка (имеется в виду звукового языка) из жестов также ничего не объясняют и являются несостоятельными. Все ссылки на наличие якобы чисто «жестовых языков» не могут быть подтверждены фактами; жесты всегда выступают как нечто вторичное для людей, имеющих звуковой язык: такова жестикуляция шаманов, межплеменные сношения населения с разными языками, случаи употребления жестов в периоды запрета пользования звуковым языком для женщин у некоторых племен, стоящих на низкой ступени развития, и т.п. Среди жестов нет «слов», и жесты не связаны с понятиями. Жесты могут быть указательными, экспрессивными, но сами по себе не могут называть и выражать понятия, а лишь сопровождают язык слов, обладающий этими функциями.

Так же неправомерно выводить происхождение языка из аналогии с брачными песнями птиц как проявление инстинкта самосохранения (Ч. Дарвин) и тем более из пения человеческого (Ж.-Ж. Руссо – в XVIIIв., О Есперсен – в XX в.). Все подобные теории игнорируют язык как общественное явление.

Вопрос о происхождении языка является одним из наиболее сложных и до конца не решенных в языкознании, ибо он тесно связан с происхождением самого человека. Языки, существующие сегодня на земле (даже самых примитивных по своей культуре народов), находятся уже на достаточно высоком уровне развития. Тогда как происхождение языка относится к эпохе с архаичными формами взаимоотношения людей.

Становление человека как биологического вида относят к периоду кроманьонца (40-50 тыс. лет назад), когда Homo sapiens уже вполне приблизился к современному человеку и по внешнему физическому облику (форме черепа и чертам лица), и по уровню интеллекта (по способности организовывать коллективные формы трудовой деятельности, строить жилища, изготовлять орудия труда, оружие, одежду и т.п.). По-видимому, в это же время происходит формирование языка, складываются навыки пользования речью. Таким образом, возникновение первого языка отделяют от самой «глубинной» реконструкции значительно более протяженные периоды (сегодня лингвистические методы позволяют проникнуть в глубину веков не более, чем на 10 тыс. лет). Поэтому все теории происхождения языка (как философские, так и филологические) в известном смысле гипотетичны.

В существующих теориях происхождения языка условно можно выделить два подхода к решению этой проблемы: 1) язык появился естественным путем; 2) язык был создан искусственно некоей активной созидающей силой. Вторая точка зрения долгое время была преобладающей, расхождения наблюдались лишь в вопросе о том, кто создал язык и из какого материала. В античном языкознании этот вопрос формулировался следующим образом: создан ли язык «по установлению» (теория «тезей») или «по природе вещей» (теория «фюзей»)? Если язык создан по установлению, то кто его установил (Бог, человек или общество)? Если язык создавался но природе, то как соответствуют друг другу слова и свойства вещей, в том числе и свойства самого человека?

Наибольшее число гипотез породил первый вопрос - кто создал язык, какова природа тех сил и причин, которые вызвали к жизни язык? Вопрос же о материале, из которого строился язык, особых разногласий не вызывал: это звуки, рождаемые природой или людьми. В переходе от них к членораздельной речи участвовали жест и мимика.

Во многих примитивных культурах существовали мифы о происхождении языка, причем в разных исторически не связанных культурах язык осмыслялся как особый дар, полученный людьми от некоего божества.

На ранних этапах развития цивилизации существовала логосическая теория происхождения языка (от лат. многозначного слова logos "слово’, ‘язык’). В соответствии с этой теорией в основе зарождения мира лежало духовное начало, которое обозначалось разными словами - «Бог», «Логос», «Дух», «Слово». Дух, воздействуя на материю, находящуюся в хаотическом состоянии, творил мир. Конечным актом этого творения явился человек. Духовное начало, или «Логос», существовало, таким образом, до человека, управляя инертной материей.

В традициях многих религий Слово существовало до появления человека, упорядочивало формы материи, находившейся в хаотическом состоянии, создавая в конечном итоге самого человека. В египетском Мемфисском богословском трактате за много веков до христианства высказывалась мысль о Логосе-Слове, созидающем мир. В священных книгах Тота, египетского бога мудрости и письма, утверждалось, что «Мысль есть Бог-Отец, Слово - его Сын, они неразрывны и связаны в вечности, и их единение есть жизнь. Мысль и Слово создают действие всемогущества». Аналогичная космологическая идея встречается у многих народов мира: например, аборигены Маршалловых островов считают, что в акте творения основную роль играли магические заклинания бога Лоа - небо, земля и люди порождаются его Словом. Космологические представления африканского племени догонов основаны на том, что мир создан богом Амма не просто Словом, а из его имени .

Идея Слова как творящего начала, первичности всего духовного в мире характерна и для библейской традиции: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог», - говорится в Евангелии от Иоанна, т.е. и в библейской традиции носителем слова был Бог (каждый день творение мира освящалось словом Бога). Эту божественную теорию происхождения языка разделяли такие крупнейшие мыслители, как Платон (IV в. до н.э.), немецкие просветители XVIII в. И. Гердер, Г. Лессинг и др. Сама сложность человеческого языка служила доказательством того, что язык был божьим даром человечеству. Слово, согласно этой теории, имело, однако, не только божественное, но и человеческое происхождение, поскольку человек, созданный по образу и подобию Божию, получил от Бога и дар слова. «И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям нолевым», - говорится в Библии (Ветхий завет, Бытие 2:20). Но доверия к человеку и его разуму все же не было. Слово, созданное им, было несовершенно, поэтому оно должно было пройти через «суд старейшин». Более того, слово человека господствовало над ним, подрывало силу его духа и разума.

Развитие науки (и прежде всего астрономии, физики, биологии) способствовало утверждению новых знаний о земле, ее биологических, физических и социальных законах. «Творящая функция» божественного слова - Логоса - не соответствовала новым воззрениям на человека. С точки зрения этики новой философии человек как существо мыслящее сам творил и преобразовывал мир. Язык в этом контексте рассматривался как продукт его деятельности.

Ярче всего эти взгляды выразились в доктрине общественного договора. Эта доктрина объединила разные теории, по-своему объясняющие происхождение языка, - звукоподражательную, междометную, теорию трудовых команд. В соответствии со звукоподражательной теорией (которую отстаивали, в частности, древнегреческий философ-материалист Демокрит, немецкий философ и ученый Г. Лейбниц, американский лингвист У. Уитни и др.) первые слова языка были подражанием звукам природы и крикам животных. Конечно, в любом языке есть некоторое количество звукоподражательных слов (например, ку-ку, гав-гав) и производные от них (ср. куковать, гавкать), но этих слов очень немного, и с помощью их невозможно объяснить появление «безгласных» названий предметов и явлений внешнего мира (ср. река, даль, берег).

Междометная теория (которую развивали немецкие ученые Я. Гримм, Г. Штейнталь, французский философ и просветитель Ж.-Ж. Руссо и др.) объясняла появление первых слов из непроизвольных выкриков (междометий), провоцируемых чувственным восприятием мира. Первоисточником слов были чувства, внутренние ощущения, которые побудили человека использовать свои языковые способности, т.е. сторонники этой теории главную причину возникновения слов видели в чувственном восприятии мира, одинаковом у всех людей, что само по себе является дискуссионным. Конечно, междометия и их производные входят в словарный состав любого языка, но этих слов очень немного, а как быть со словами, лишенными экспрессивно-эмоциональной окраски? Кроме того, ни один ребенок не заговорит до тех пор, пока не окажется в среде говорящих людей.

Вариантом междометной теории была теория трудовых команд и трудовых выкриков (ее выдвинули немецкие ученые - историки Л. Пуаре и К. Бюхер). Согласно этой теории, междометный выкрик стимулировался не чувствами, а мускульными усилиями человека и совместной трудовой деятельностью.

Все три теории, таким образом, исходили из представлений о единстве человеческой психики, разума и рационального знания, что влекло за собой предположение о возникновении одной и той же первоначальной звуковой формы у всех членов общества в одинаковой ситуации. Поэтому первыми, наиболее простыми с точки зрения информативности были звукоподражательные слова, междометия и трудовые выкрики. Позднее, по общественному договору эти первые звуки-слова были закреплены за предметами и явлениями, которые не воспринимались слухом.

Прогрессивная роль доктрины общественного договора состояла в том, что она провозглашала материальный, человеческий источник происхождения языка, разрушая построения логосической теории. Однако в целом эта теория не объясняла происхождения языка, поскольку для того, чтобы звукоподражать, надо в совершенстве управлять речевым аппаратом, а у первобытного человека гортань была практически не развита. Кроме того, междометная теория не могла объяснить и появление слов, лишенных экспрессивности, являвшихся нейтральными обозначениями предметов и явлений внешнего мира. Наконец, эта теория не объясняла и факта договоренности о языке при отсутствии самого языка. Она предполагала наличие сознательности у первобытного человека до становления этой сознательности, развивающейся вместе с языком.

Критическое отношение к доктрине общественного договора вызвало к жизни новые теории, среди которых наиболее заметной была эволюционная теория происхождения языка. Представители этой теории (немецкие ученые В. Гумбольдт, А. Шлейхер, В. Вундт) зарождение языка связывали с развитием мышления первобытного человека, с потребностью конкретизации выражения его мысли: благодаря мышлению человек начал говорить, благодаря языку он научился мыслить. Появление языка, таким образом, произошло в результате развития чувств и разума человека.

Наиболее яркое выражение эта точка зрения нашла в трудах В. Гумбольдта. Согласно его теории, рождение языка было обусловлено внутренней потребностью человечества. Язык не только средство общения людей, он заложен в самой их природе и необходим для духовного развития человека. «Народ создает свой язык как орудие человеческой деятельности, - пишет В. Гумбольдт, - поэтому язык следует рассматривать не как мертвый продукт, а как созидающий процесс, как беспрерывную деятельность духа» . Происхождение и развитие языка, по Гумбольдту, предопределяется, таким образом, необходимостью развития общественных отношений и духовного потенциала человека. Рассматривая язык как нечто непосредственно заложенное в человеке, как своеобразный дар человечеству от его внутренней природы, эта теория, однако, не отвечала на вопрос о внутренних механизмах перехода от доязыкового к языковому состоянию людей, хотя некоторые ее положения получили развитие в социальной или трудовой теории происхождения языка.

Концепция социальной теории происхождения языка была изложена Ф. Энгельсом в его труде «Диалектика природы» в главе «Роль труда в процессе превращения обезьяны в человека». Возникновение языка Энгельс связывал с развитием общества. Язык входит в социальный опыт человечества. Он возникает и развивается только в человеческом обществе и усваивается каждым отдельным человеком благодаря его общению с другими людьми.

Главная идея его теории - неразрывная внутренняя связь между развитием трудовой деятельности первобытного человеческого коллектива, развитием сознания формирующегося человека и развитием форм и способов общения. Он разработал следующую теоретическую модель соотношения языка и общества: 1) общественное производство, базирующееся на разделении труда; 2) воспроизводство этноса как основы общественного производства; 3) становление членораздельной речи из нечленораздельных сигналов; 4) возникновение общественного сознания на базе индивидуального мышления; 5) формирование культуры как отбора и передачи из поколения в поколение важных для жизнедеятельности общества умений, навыков, материальных предметов. Говоря о происхождении языка, Энгельс пишет: «...подобно сознанию, язык возникает лишь из потребности, из настоятельной необходимости общения с другими людьми. Формировавшиеся люди пришли к тому, что у них появилась потребность что-то сказать друг другу... Потребность создала себе свой орган: неразвитая гортань обезьяны медленно, но неуклонно преобразовывалась путем модуляций, а органы рта постепенно научились произносить один членораздельный звук за другим» . Появлению языка, таким образом, предшествовал этап длительной эволюции, сначала биологической, а затем биосоциальной.

Основными биологическими предпосылками были следующие: освобождение передних конечностей для труда, выпрямление походки, появление первых звуковых сигналов. Биологическая эволюция затрагивала прежде всего легкие и гортань. Она требовала выпрямления тела, хождения на двух конечностях, высвобождения рук для выполнения трудовых функций. В процессе трудовой деятельности происходило дальнейшее развитие человеческого мозга и органов артикуляции: непосредственный образ предмета замещался его звуковым символом (словом). «Сначала труд, - пишет Энгельс, - а затем и вместе с ним членораздельная речь явились двумя самыми главными стимулами, под влиянием которых мозг обезьяны постепенно превратился в человеческий мозг. Развитие мозга и подчиненных ему чувств все более и более проясняющегося сознания, способность к абстракции и умозаключению оказывали обратное действие на труд и на язык, давая обоим все новые и новые толчки к дальнейшему развитию» .

Возникновение языка, по Энгельсу, было, таким образом, связано и с процессом познания внешнего мира, и с процессом развития сознания под влиянием трудовой деятельности человека. Потребность в разумном общении (в котором осуществлялась коммуникативная и когнитивная функции языка, без которых язык не может быть языком) и вызвала его появление.

Современная антропологическая теория развивает биосоциальную концепцию происхождения человека и его языка, выделяя в качестве отдельных этапов прямохождение, использование передних конечностей в качестве естественных «орудий производства», развитие речи и мышления, сложных форм трудовой деятельности и социальность.

Появление языка она связывает с эволюционными анатомическими изменениями человека, с формированием у него голосового аппарата и изменениями коры головного мозга. Так, в частности, археологические данные говорят о том, что речевой аппарат неандертальца (жившего около 230-30 тыс. лет назад) отличался от речевого аппарата современного человека, поскольку гортань у него была расположена выше, чем у современного человека, что делало его язык гораздо менее подвижным, а следовательно, он говорил менее членораздельно, чем современные люди (интересно, что и у младенцев гортань расположена выше, чем у взрослых людей, и только потом она постепенно опускается до того положения, в котором находится у взрослого человека). Объем мозга «человека прямоходящего» (от 800-1200 см 3) также отличался от мозга современного человека, объем которого колеблется от 1200-1600 см 3 .

В этом эволюционном процессе, занявшем более 500 тыс. лет, важную роль играла и групповая форма жизнедеятельности первобытного человека, потребность в координации совместных действий (например, загонной охоты, строительства хижин и ям для хранения еды, защиты от врагов и т.п.), которая вызывала потребность в речи. В слове стал фиксироваться опыт человека, который усваивался последующими поколениями, передаваясь им по наследству. Имеющиеся научные данные (в частности, случаи воспитания детей животными) говорят о том, что предпосылки формирования речи наследуются человеком: если на определенном этапе развития ребенка он не имел человеческого общения, то в последующем у него уже невозможно развить полноценную речь.

Язык, таким образом, стал одной из самых существенных характеристик, отличающих человека от других живых существ (интересно, что попытки американских ученых из Университета Джорджии обучить приматов языку (в частности, шимпанзе) не привели к положительным результатам, так как шимпанзе так и не смогли достичь уровня, которым обладает двухлетний ребенок, а дикие, необученные приматы спонтанно не проявляют языковых навыков даже двухлетнего ребенка) .

Первый человеческий язык еще не был языком в полном смысле этого слова: общение, по-видимому, больше проходило на уровне жестов и нечленораздельных выкриков с целью регулирования совместной трудовой деятельности (в основном это был призыв к действию и указание на орудие или продукт труда). И лишь со временем труд, общение и сознание, формирование новых, более сложных общественных отношений способствовали становлению языка. В своем развитии он претерпел многочисленные перестройки, важнейшими среди которых были следующие:

1) человек усвоил линейный принцип речи: он научился располагать слова одно за другим и понимать их во взаимосвязи; 2) овладев принципом последовательного расположения слов, человек распространил его и на организацию звуков в слове: слово стало «собираться» из отдельных звуков и слогов, речь стала членораздельной; 3) усложнилась фонетика; 4) расширился лексический запас; 5) из последовательности слов возникли сначала простейшие, а затем и более сложные синтаксические конструкции.

Кроме коммуникативной и когнитивной, у языка возникла новая функция - магическая, связанная со способностью слова воздействовать на человека, явления природы или общества (эта функция сохраняется и сегодня в некоторых архаических обществах Австралии и Новой Зеландии, где человек, обладающий необыкновенной физической выносливостью, узнав, что он околдован, погибает через сутки).

Контрольные вопросы

  • 1. Почему ионрос о происхождении языка является одним из наиболее сложных и до конца не решенных в языкознании?
  • 2. Какие теории происхождения языка вы знаете?
  • 3. В чем сущность логосической теории происхождения языка?
  • 4. Что такое доктрина общественного договора и в чем несостоятельность этой доктрины?
  • 5. В чем сущность эволюционной теории происхождения языка?
  • 6. Изложите основные положения социальной (или трудовой) теории происхождения языка.
  • 1. Головин Б. Н. Введение в языкознание. - М., 1983. - Гл. 12.
  • 2. Донских О. А. Происхождение языка как философская проблема. - Новосибирск, 1984.
  • 3. Леонтьев А. А. Происхождение языка// Энциклопедия «Русский язык». - М., 1997.
  • 4. Маркс К. Немецкая идеология. Собр. соч. Т. 3 / К. Маркс, Ф. Энгельс. - 2-е изд. - М., 1955.
  • 5. Немченко В. Н. Введение в языкознание / В. Н. Немченко. - М., 2008. - Гл. 4.
  • Человек. Философско-энциклопедический словарь. М., 2000. С. 31.
  • Атлас языков мира... С. 10.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Структурный характер языка

Критический анализ теории знаковой природы языка дает возможность вывести некоторые заключения о действительной природе языка. Основной положительный вывод заключается в том, что язык, в противоположность любой подлинной системе знаков, находится в состоянии беспрерывного развития. Снова и снова приходится возвращаться к знаменитому положению В. Гумбольдта о том, что «язык есть не продукт деятельности (ergon), а деятельность (energeia)». Однако ныне этот тезис наполняется, разумеется, иным содержанием.

Система знаков (или, как также говорят, семиотическая система) не способна к развитию по самой своей природе. Ее изменения -- это изменения в некоторой совокупности единиц. В нее произвольно можно включить некоторое количество новых знаков, заменить некоторые из них или даже исключить, но все эти манипуляции никак нельзя назвать развитием. И, конечно, никаким закономерностям подобного рода изменения не подчиняются именно потому, что они произвольны.

Иное дело язык. Формой его существования является развитие, и это развитие подчиняется определенным законам. Развитие языка обусловливается его функциями -- служить средством общения и орудием мышления. Поскольку потребности общения и мышления находятся в постоянном изменении и развитии, постольку и язык находится в беспрерывном изменении и развитии. Таким образом, язык развивается не самопроизвольно, его развитие стимулируется развитием общества, но формы развития языка в значительной степени обусловливаются теми его конкретными элементами, которые составляют язык, и теми отношениями, которые внутри языка складываются между этими конкретными и реальными элементами. Тем самым мы приходим к таким чрезвычайно важным для языкознания понятиям, как понятия системы и структуры.

Введение понятия системы в применении к языку обычно связывают с именем Ф. де Соссюра (хотя несомненный приоритет в этом отношении принадлежит Н.А. Бодуэну де Куртене). Ф. де Соссюр называл язык системой знаков, выражающих идеи. Это общее определение подвергается у него затем дополнительным уточнениям и детализации. Некоторые из них имеют для рассматриваемого вопроса особенно важное значение. «Язык есть система, -- пишет Ф. де Соссюр, -- все части которой могут и должны рассматриваться в их синхронической связи». Эту мысль Ф. де Соссюр повторяет на разные лады на протяжении всей своей книги. Он говорит об «оси одновременности» (в отличие от «оси последовательности»), «статической лингвистике», синхронном «срезе» или горизонтальной плоскости языка, где «исключено всякое вмешательство времени» и т.д. Все это придает понятию системы языка такие качества, мимо которых нельзя пройти, когда речь идет о природе языка и делаются попытки определить ее через понятие системы.

Взаимозависимость элементов языка , на чем строится определение языка как системы, ныне, видимо, следует считать общепризнанным фактом. Системные отношения при этом не являются чем-то внешним для отдельных компонентов системы, но включаются в сами эти элементы, образуя качественную их характеристику. Нередко различие системных отношений составляет единственную основу для различения и самих элементов. Прекрасным примером этого может служить разработанная А.И. Смирницким теория конверсии в английском языке. Морфологическая неоформленность английского слова неоднократно подавала повод для фактического вынесения его за пределы классификации по частям речи. Так, love «любить» и love «любовь» рассматривалось как одно и то же слово, которое приобретает значение той или иной части слова в зависимости от контекста. Возражая против такой трактовки, А.И. Смирницкий писал: «...Love -- существительное не есть просто love, но есть единство форм love, love"s, Loves, loves" (ср.: Love"s labour lost; a cloud of Loves); три последние формы являются формами-омонимами: звучат они одинаково, но их грамматические значения различаются коренным образом и, кроме того, имеются и такие слова, в которых те же различия находят звуковое выражение (ср.: woman"s, child"s -- women, children -- women"s, children"s и др.). Подобным же образом и love -- глагол не ограничивается формой love, но есть единство известного ряда форм [ср.: (to) love, loves, (he) loved, loved (by him), loving и пр.]. Следовательно, love -- существительное и love -- глагол, взятые не в отдельных их формах, в которых они обычно приводятся в словаре, и вообще когда рассматриваются не изолированно, а во всей совокупности их форм, в которой проявляется их изменение по законам грамматического строя английского языка, поскольку они поступают в распоряжение грамматики, отличаются друг от друга не только по значениям, не только по своим функциям, но и внешне, по звучанию их форм. Вместе с тем и значения форм существительного и форм глагола, даже при совпадении их звучания, большей частью оказываются резко различными... Таким образом, love -- существительное и love -- глагол в целом представлены совершенно различными системами форм, характеризующими их как разные слова». При таком подходе морфологическое оформление слова осуществляется через посредство парадигмы, т. е. на основе всей совокупности системных отношений слова, которые и позволяют устанавливать разные разряды слов или переводить их из одного разряда в другой (конверсия). «Конверсия, -- писал в этой связи А.И. Смирницкий, -- есть такой вид словообразования (словопроизводства), при котором словообразовательным средством служит только сама парадигма слова».

На основе принципа системности языка строится и такое хорошо известное грамматическое понятие, как нулевая морфема (форма, флексия, аффикс), введенное в языкознание Ф.Ф. Фортунатовым и Бодуэном де Куртене до опубликования «Курса общей лингвистики» Ф. де Соссюра. Ведь именно отсутствие всякого окончания у слова коров определяет у него форму род. пад. мн. ч. по противопоставлению с наличием у этого слова соответствующих падежных окончаний в парадигме склонения (корова, корове, коровой, коровы и пр.).

Положение о системном характере языка находит свое приложение в современной лингвистике применительно ко всем его сторонам, но в наибольшей мере к фонетическим элементам.

Указывая на то, что фонемы любого языка нельзя рассматривать изолированно, вне всей его фонологической системы и тем более сопоставлять изолированные фонемы одного языка с изолированными фонемами другого языка, несмотря на их кажущуюся схожесть, Г. Глисон пишет: «Что, собственно, означает утверждение, что и в английском языке и в языках лома, луганда и киова существует фонема (b)? Почти ничего, если нельзя доказать, что (b) во всех этих четырех языках в некотором отношении одно и то же. Но, как мы уже видели, фонему можно определить лишь применительно к данной речевой форме. Каждый из языков имеет свою собственную систему фонем и свою систему противопоставлений фонем. Получилось так (по причинам частично нелингвистического порядка), что для обозначения одного и того же звука в каждой из этих систем был выбран знак (b). Это случайное совпадение -- единственное связующее звено между данными четырьмя язы<56>ками, и таким образом приведенное выше сопоставление с лингвистической точки зрения бессмысленно. Английское (b) -- звонкий лабиальный взрывной, только одна такая фонема в этом языке. В языке лома (b) -- это один из четырех звонких лабиальных взрывных, которые отличаются друг от друга еще каким-нибудь дополнительным признаком. В языке луганда (b) включает два аллофона: звонкий лабиальный взрывной, и звонкий фрикативный, который встречается так же часто, как и первый. (b) в языке киова используется для обозначения звонкого лабиального фрикативного, так как звонкого взрывного, обозначаемого данным условным знаком, в нем нет. Наше утверждение, что английский язык, лома, луганда и киова похожи, поскольку они имеют фонему (b), будет равносильно тому утверждению, что эта шляпа, это платье и эта пара туфель одинаковы по размеру, так как все они обозначаются единым номером».

язык система знаковая

Заключени е

Общее языкознание изучает язык в действии как органическое целое, во всех его взаимосвязях с человеком, обществом, культурой, выявляя основные закономерности происхождения языка, его развития и функционирования. Поэтому неизбежно обращение общего языкознания к другим областям знаний.

Список использованной литературы

1. Ажеж К. Человек говорящий: Вклад лингвистики в гуманитарные науки / Пер. с фр. Б.П. Наумова. М. УРСС, 2003. С. 16-66.

2. Алефиренко И.Ф. Теория языка. Введение в общее языкознание: Учеб. пособие для студентов филол. спец. Волгоград: Перемена, 1998. С. 3-11.

3. Будагов Р.А. Чему учит нас история науки о языке // Филологические науки. 1986. № 3. С. 13-25.

Размещено на Allbest

Подобные документы

    Понятие языкового знака и знаковой системы. Знаковый характер человеческого языка. Лингвистическая разработка сущности знаковой репрезентации естественного языка. Принципы и положения знаковой теории Соссюра. Наиболее типичные определения языка.

    реферат , добавлен 10.06.2010

    Философские основы лингвистической концепции Гумбольдта. Определение сущности языка. Учение о внутренней форме языка. Проблема соотношения языка и мышления. Учение о происхождении и развитии языка. Морфологическая классификация языков. Антиномии языка.

    реферат , добавлен 31.03.2008

    Язык как знаковая система, объединение элементов, находящихся в отношениях и связях, образующих единство. Единицы, уровни и разделы языка; вопрос о функциях языка в связи с проблемой его происхождения. Условия функционирования книжной и разговорной речи.

    реферат , добавлен 08.08.2010

    Язык как полифункциональная система, имеющая дело с созданием, хранением и передачей информации. Характеристика главных функций языка как знаковой системы. Основные компоненты языка, грани языкового знака. Язык как система знаков и способов их соединения.

    контрольная работа , добавлен 16.02.2015

    Понятие языка межнационального общения, его сущность и особенности, история становления и развития в Российской Федерации. Факторы превращения русского языка в средство межнационального общения различных этнических групп, входящих в состав России.

    реферат , добавлен 07.05.2009

    Основные понятия языка и культуры, их соотношение. Особенности этнической общности, отражение в языке динамики культуры и изменений в развитии общества. Типологические особенности и генезис корейского языка, влияние других государств на его развитие.

    курсовая работа , добавлен 31.05.2010

    Русский язык – один из наиболее распространенных языков мира. Русский язык как язык межнационального общения народов СССР и язык международного общения. Особенности происхождения русского языка. Роль старославянского языка в развитии русского языка.

    реферат , добавлен 26.04.2011

    Анализ связи между историей английского народа и историей языка. Раскрытие закономерностей развития языка как определенной системы, при котором осуществляется полная взаимосвязь развития отдельных элементов структуры языка: фонетических, лексических.

    презентация , добавлен 04.05.2014

    Свойства, функции и признаки языка, понятие языкового знака. Речь и речевая деятельность, соотношение языка и речи. Устная и письменная речь, их сходство и различия. Вербальные и невербальные средства общения: жесты, мимика, интонации, смех, слезы.

    презентация , добавлен 05.04.2013

    История развития и структура языка в Австрии. Лексические особенности австрийского варианта немецкого языка. Лексические заимствования в словарном составе. Словообразование, грамматические и фонетические особенности австрийского варианта немецкого языка.

ЯЗЫК КАК СИСТЕМА И СТРУКТУРА

1. Понятие системы. Система языка.

2. Понятие структуры. Структура языка.

3. Конститутивные и неконститутивные единицы языка. Проблема выделения
языковых единиц.

4. Уровни языковой структуры и их единицы.

Понятие системы. Система языка.

Системный подход к изучению действительности является одним из основополагающих методологических принципов современной науки. Системой называется такая совокупность элементов, которая характеризуется: а) закономерными отношениями между элементами; б) целостностью как результатом этого взаимодействия; в) автономностью поведения и г) несуммарностью (неаддитивностью) свойств системы по отношению к свойствам составляющих ее элементов. Новые качества системы, по сравнению с качествами и свойствами входящих в нее элементов, создаются преобразованием элементов в их взаимодействии. В свою очередь действительное положение элемента, его сущность можно понять, только рассматривая его в системе, во взаимосвязи с другими элементами системы. Поэтому системный подход способствует объективному отражению и познанию явлений действительности.

Научное изучение действительности в широком смысле слова (природы и человека) заключается в открытии законов и закономерностей. Это невозможно сделать без систематизации изучаемых фактов, то есть без установления закономерных связей между ними. Поэтому уже самые ранние опыты научного изучения языка были попытками систематизации языковых фактов на том или другом основании.

Традиционная грамматика со времени своего формирования так или иначе занималась системными отношениями выделяемых единиц, результатом чего

являлись их классификации. К таким традиционным системным связям относится, например, деление слов по частям речи; выделение в составе частей речи тех или других разрядов (виды глаголов, типы спряжения; род, типы склонения существительных). Мысль о том, что язык - не простая совокупность средств общения, высказывалась еще древнеиндийскими исследователями Яски, Панини,древнегреческими философами александрийской школы Аристархом, Дионисием Фракийцем.

Вильгельм фон Гумбольдт, Федор Иванович Буслаев, Александр Афанасьевич Потебня, Иван А.лександрович Бодуэн де Куртенэ подчеркивали внутреннюю системную организацию языка. Большую роль в разработке учения о системе языка сыграли идеи И. А. Бодуэна де Куртенэ о роли отношений в языке, о разграничении статики и динамики, внешней и внутренней истории языка, выделение им наиболее общих единиц системы языка - фонем, морфем, графем, синтагм.

Но общепринятым методологическим требованием системный подход к языку стал после выхода «Курса общей лингвистики» Ф.де Соссюра . Заслугу Соссюра видят не в том, что он открыл системную организацию языка, а в том, что он возвел системность в основополагающий принцип научного исследования. В учении Ф. де Соссюра система языка рассматривается как си­стема знаков.

Фердина́нд де Соссю́р (1857-1913)

Ее внутреннюю структуру изучает внутренняя лингвистика, внешнее функционирование системы языка изучает внешняя лингвистика. Соссюр сравнивает язык с шахматной игрой. Главное в игре - системные отношения, функции, какие выполняют фигуры. В случае потери фигуры, например коня, можно заменить его любым другим предметом - спичечной коробкой, пробкой, кусочком сургуча. Игра от этого не изменится, сам материал играет второстепенную роль. Подобное наблюдается в языке. Главное - роль знака в системе, а не его материальная сущность, которая может быть изменена или вообще заменена другой, например письмом.

В концепции системности языка Соссюра важное место занимает понятие значимости. Языковой знак, например слово, обладает не только значением, но и значимостью , которую знак приобретает в результате своих отношений с другими знаками языка. Значимость языковой единицы определяется ее местом в системе языка, ее связями с другими единицами в этой системе. Например, значимость «тройки» будет различной в трехбалльной, пятибалльной, десятибалльной системах оценок. Значимость множественного числа будет большей в языке с двумя формами числа - единственным и множественным, чем в языке, имеющем единственное, множественное и двойственное число. Значимость форм прошедшего времени будет разной в языках, имеющих разное количество таких форм. В современном русском языке значимость форм прошедшего времени больше по сравнению с древнерусским языком, так как в нем есть только одна форма прошедшего времени.

Концепции системности Соссюра и Бодуэна послужили методологической основой формирования структурных направлений в современной лингвистике. Крайняя абсолютизация отношений языковых единиц характерна для Копенгагенской лингвистической школы (Луи Ельмслев, Вигго Брендаль). В воззрениях ортодоксальных представителей этого направления отношения, связи между единицами языка отвлечены от материальных носителей - звуков. Главное - система отношений, материальные же их субстраты - вещь второстепенная и даже случайная. Язык есть сетка отношений, реляционный каркас или конструкт, безразличный к природе своего материального выражения.

В исследованиях конца XX - начала XXI века Виктора Владимировича Виноградова, Владимира Григорьевича Гака, Виктории Николаевны Ярцевой подчеркивается нежесткость, асимметрия системы языка, неодинаковая степень системности различных ее участков. Вячеслав Всеволодович Иванов, Татьяна Вячеславовна Булыгина выявляют отличия языка от других семиотических систем. Михаил Викторович Панов исследует "антиномии развития" системы языка, Георгий Владимирович Степанов, Aлександр Давидович Швейцер, Борис Андреевич Успенский - закономерности функционирования системы языка в обществе, Лев Семенович Выготский, Николай Иванович Жинкин - взаимодействие системы языка с деятельностью мозга.

Существуют разные типы систем. Язык - это вторичная сложная материально-идеальная система. Языковая система имеет характерные черты, некоторые из которых до сих пор являются предметом спора:

1) в последнее время общепризнанным стало положение о том, что язык является знаковой системой. Передача информации осуществляется преднамеренной деятельностью людей, поэтому язык - это вторичная семиотическая система.

2) лингвисты едины в мнении о том, что система языка объединяет неоднородные компоненты (фонемы, морфемы, слова и т.д.) и поэтому относится к разряду сложных систем.

3) острые споры вызывает вопрос о сфере существования языка, о материальности или идеальности знака. Ученые, называющие язык идеальной системой, исходят из того, что язык как система закодирован в мозгу человека в виде идеальных образований: и акустических образов, и соотносимых с ними значений. Однако такого рода код является не средством общения, а языковой памятью. Языковая память - важнейшее, но не единственное условие существования языка как средства общения. Вторым условием является материальное воплощение идеальной стороны языка в материальных единицах. Идея единства материального и идеального в языке наиболее последовательно развивалась в трудах Александра Ивановича Смирницкого.

4) представители структурального направления рассматривают систему языка как закрытую, жесткую и однозначно обусловленную. Это вызывает возражения со стороны приверженцев сравнительно-исторического языкознания. Компаративисты если и признают язык системой, то только системой целостной, динамической, открытой и самоорганизующейся. Такое понимание системы языка является господствующим в отечественной лингвистике. Оно удовлетворяет и традиционные, и новые направления науки о языке.

Система языка образуется следующими факторами:

1) наличие минимальных, далее не делимых компонентов. Компоненты языковой системы называются элементами и единицами языка. Как составные части единиц языка элементы языка несамостоятельны; они выражают лишь некоторые свойства языковой системы. Единицы языка, на­против, обладают всеми существенными признаками системы языка и как целостные образования характеризуются относительной самостоятельностью.

2) наличие структуры. Структура благодаря своей устойчивости (статике) и
изменчивости (динамике) выступает в языке вторым важнейшим системообразующим фактором.

3) третьим фактором образования системы языка выступают свойства языковой
единицы, под которыми подразумеваются проявление ее природы, внутреннего
содержания через отношения к другим единицам. Различаются внутренние
(собственные) и внешние свойства языковых единиц. Внутренние свойства
зависят от внутренних связей и отношений, установившихся между
однородными единицами. Внешние свойства зависят от внешних связей и
отношений языковых единиц (например, их отношений к действительности, к
мыслям и чувствам человека). Это свойства называть что-либо, обозначать,
указывать, выражать, различать, представлять, воздействовать.

Язык – это средство выражения мыслей и желаний людей. С помощью языка люди также выражают свои чувства. Обмен подобной информацией между людьми называется общением. Язык – это «стихийно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система дискретных (членораздельных) звуковых знаков, предназначенных для целей коммуникации и способная выразить всю совокупность знаний и представлений человека и мире». Это особая система знаков, которая служит средством общения людей друг с другом.
Центральным в этом определении является сочетание «особая система знаков», которое нуждается в подробном пояснении. Что такое знак? С понятием знака мы встречаемся не только в языке, но и в повседневной жизни. Например, видя, как из трубы дома идет дым, мы заключаем, что в доме топят печь. Услышав звук выстрела в лесу, мы делаем вывод, что кто-то охотится. Дым – зрительный знак, признак огня; звук выстрела – слуховой знак, признак выстрела. Даже два этих простейших примера показывают, что знак имеет видимую или воспринимаемую на слух форму и некое содержание, которое за этой формой стоит («топят печь», «стреляют»).
Языковой знак также двусторонен: он имеет форму (или означающее) и содержание (или означаемое). Например, слово стол имеет письменную или звуковую форму, состоящую из четырех букв (звуков), и означаемое – «вид мебели: плита из дерева или другого материала, укрепленная на ножках».
В отличие от знаков, имеющих природный характер (дым – знак огня, звук выстрела – знак выстрела), между формой слова (означающим) и его смыслом (содержанием, означаемым) нет причинной связи. Языковой знак условен: в данном обществе людей тот или иной предмет имеет такое-то название (например, стол), а в других национальных коллективах он может называться иначе (der Tisch – в немецком языке, la table – во французском, a table – в английском).
Слова языка действительно замещают в процессе общения другие объекты. Подобные «заместители» других объектов принято называть знаками, однако то, что обозначается с помощью словесных знаков, – это далеко не всегда предметы действительности. Слова языка могут выступать как знаки не только объектов реальной действительности, но и действий, признаков, а также разного рода мысленных образов, возникающих в сознании человека.
Кроме слов важным компонентом языка являются способы образования слов и построения из этих слов предложений. Все единицы языка не существуют изолированно и неупорядоченно. Они связаны между собой и образуют единое целое – систему языка.
Система – (от греч. systema – «целое, составленное из частей; соединение») объединение элементов, находящихся в отношениях и связях, образующих целостность, единство. Следовательно, каждая система обладает некими признаками:

  • состоит из множества элементов;
  • ее элементы находятся в связи друг с другом;
  • эти элементы образуют единство, одно целое.
Характеризуя язык как систему, необходимо определить, из каких элементов он состоит, как они связаны друг с другом, какие отношения устанавливаются между ними, в чем проявляется их единство.
Язык состоит из единиц: звуков; морфем (приставок, корней, суффиксов, окончаний); слов; фразеологических единиц; свободных словосочетаний; предложений (простых, сложных); текстов.
Каждая из единиц обусловливается другими знаками, и сам, в свою очередь, обусловливает их. Различают три вида отношений языковых единиц: синтагматические, парадигматические и конститутивные.
Синтагматические (или линейные) отношения определяют соединение знаков в речевом потоке: на основании этих отношений единицы одного порядка сочетаются друг с другом именно в тех формах, которые определены законами языка. Так, при образовании слова подушечка к основе существительного подушка прибавляется уменьшительно-ласкательный суффикс -к-, который влияет на трансформацию базовой основы: конечный согласный основы изменяется (к заменяется на ч), а перед ним появляется гласный. Образуя глагольное словосочетание, мы ставим зависимое местоимение или существительное в ту падежную форму, которой требует глагольное управление (увидеть (что? – вин. п.) здание; подойти (к чему? – дат. п.) к зданию).
На основании парадигматических отношений единицы одного порядка объединяются в классы, а также группируются внутри классов. Так, однородные языковые единицы объединяются и образуют уровни языка (табл. 1).

Таблица 1

Внутри каждого уровня единицы вступают в более сложные парадигматические отношения. Например, сочетания мягкий вагон – жесткий вагон, являясь обозначениями определенных типов пассажирских вагонов, противопоставлены друг другу и образуют минимальную знаковую систему – антонимическую пару. Уберите одно из сочетаний, и система разрушится; более того, оставшийся знак потеряет смысл (неясно, что такое мягкий вагон, если нет вагона жесткого).
Другие языковые знаки находятся друг с другом в многомерных отношениях, взаимно обусловливая друг друга и, тем самым, образуя частные системы внутри общей системы языка. Например, стройную систему составляют термины родства. Знаки в этой системе противопоставляются друг другу не по одному признаку (как в паре мягкий вагон – жесткий вагон), а по нескольким: полу (отец – мать, сын – дочь), поколению (бабушка – мать – внучка), прямой / непрямой линии родства (отец – сын, дядя – племянник).
Языковые знаки – самые сложные. Они могут состоять из одной единицы (слово, фразеологизм) или их комбинации (предложение), в последнем случае комбинация простых единиц создает сложную единицу. Такая способность языковых единиц низшего порядка быть строительным материалом для единиц высшего порядка определяется конститутивными отношениями языковых единиц. Например, самостоятельный языковой знак – слово. Морфема самостоятельно не функционирует в языке. Она проявляет себя только в слове, поэтому считается минимальным, несамостоятельным языковым знаком, служащим для построения слов. Слова, в свою очередь, строят словосочетания и предложения. Предложение, высказывание, текст – составные знаки разной степени сложности.
Остается выяснить, почему язык определяют как особую систему знаков. Оснований для такого определения несколько. Во-первых, язык во много раз сложнее, чем любая другая знаковая система. Во-вторых, сами знаки языковой системы разной сложности, одни являются простыми, другие – состоящими из ряда простых: например, окно – простой знак, а образованное от него слово подоконник – сложный знак, содержащий приставку под- и суффикс -ник, также являющиеся простыми знаками. В-третьих, хотя отношения между означающим и означаемым в языковом знаке немотивированны, условны, в каждом конкретном случае связь между этими двумя сторонами языкового знака устойчива, закреплена традицией и речевой практикой и не может изменяться по воле отдельного человека: мы не можем стол назвать домом или окном – каждое из этих слов служит обозначением «своего» предмета.
И, наконец, главная причина того, почему язык называют особой знаковой системой, заключается в том, что язык служит средством общения людей друг с другом. Любое содержание, любую мысль мы можем выразить с помощью языка, и в этом заключается его универсальность. Никакие другие знаковые системы, способные служить средствами общения, – о них будет сказано ниже (см. 1.3) – таким свойством не обладают.
Таким образом, язык – это особая система знаков и способов их соединения, которая служит орудием выражения мыслей, чувств и волеизъявлений людей и является важнейшим средством человеческого общения.

2024 med103.ru. Я самая красивая. Мода и стиль. Разные хитрости. Уход за лицом.