Изумрудный город -=Книги=

Волшебник Изумрудного города

Сказочная повесть `Волшебник Изумрудного города` рассказывает об удивительных приключениях Элли и ее друзей - Соломенного Страшилы, Смелого Льва и Железного Дровосека - в Волшебной стране.
Книга, впервые вышедшая в 1939 году, по сей день любима миллионами детей и взрослых.

Среди обширной канзасской степи в небольшом домике-фургоне, снятом с колес и поставленном на землю, вместе со своими родителями-фермерами жила девочка Элли. Однажды летним вечером внезапно поднялся сильный ветер и разразился ужасный ураган, вызванный злой и коварной колдуньей Гингемой, которая решила с его помощью погубить весь человеческий род. Вихрь закружил домик вместе с Элли и ее любимцем песиком Тотошкой и унес его в Волшебную страну, где он упал прямо на голову злой колдунье, освободив таким образом Голубую страну от жестокой правительницы. Так Элли с Тотошкой оказались далеко, далеко от дома, в незнакомой стране, отделенной от всего света пустыней и огромными горами, через которые еще не переходил ни один человек. Узнав, что только Великий Волшебник Гудвин сможет вернуть их домой, девочка и песик отправляются к нему в Изумрудный город. Во время путешествия наши герои встречают Соломенного Страшилу, Железного Дровосека, и Трусливого Льва, которые становятся их верными и добрыми друзьями, и вместе с ними продолжают свой полный опасных приключений путь по дороге вымощенной желтым кирпичом...

Александр Мелентьевич Волков родился 14 июля 1891 года - детский писатель
Любимая детская сказка многих поколений писателя Александра Волкова называлась "Изумрудный город" - он олицетворял все самое чудесное и волшебное в жизни.

Началось все с того, что он, большой знаток иностранных языков, решил изучить английский. И для практики попробовал переводить сказку американского писателя Фрэнка Баума "Мудрец из Страны ОЗ". Книжка ему понравилась. Он начал пересказывать ее двум сыновьям. При этом кое-что переделывая, кое-что добавляя. Девочку стали звать Элли. Тотошка, попав в Волшебную страну, заговорил. А Мудрец из Страны Оз обрел имя и титул - Великий и Ужасный Волшебник Гудвин... Появилось множество и других милых, забавных, иногда почти незаметных изменений. А когда перевод или, точнее, пересказ был закончен, то вдруг выяснилось, что это уже не совсем баумовский "Мудрец". Американская сказка превратилась просто в сказку. А ее герои заговорили по-русски так же непринужденно и весело, как за полстолетия до этого говорили по-английски.

Самуил Яковлевич Маршак вскоре познакомился с рукописью "Волшебника", а потом и с переводчиком, и настоятельно посоветовал ему заняться литературой профессионально. Волков прислушался к совету. "Волшебник" был издан в 1939 году. В руки нашего поколения "Волшебник Изумрудного города" попал только в начале 60-х, уже в переработанном виде, с чудесными картинками художника Л.Владимирского. С тех пор он переиздаётся чуть ли не каждый год и пользуется неизменным успехом. И юные читатели опять отправляются в путешествие по дороге, вымощенной желтым кирпичом...

Александр Мелентьевич Волков (1891-1977)

к 125-летию со дня рождения русского детского писателя

Мы в город Изумрудный

Идем дорогой трудной,

Идем дорогой трудной,

Дорогой непрямой

Заветных три желания

Исполнит мудрый Гудвин

И Элли возвратится

С Тотошкою домой.

Кто не помнит эту песенку из старого советского мультфильма! Вспомнили? Конечно же, это «Волшебник Изумрудного Города».

14 июня исполнилось 125 лет со дня рождения автора книги, по которой снят мультфильм, замечательного детского писателя Александра Мелентьевича Волкова.


Это был очень талантливый человек: в трехлетнем возрасте научился читать, в восемь переплетал книги соседям, чтобы иметь возможность прочитать новую книгу, в шесть лет поступил сразу во второй класс городского училища и в двенадцать закончил его лучшим учеником. Он окончил Томский учительский институт, работал учителем в старинном алтайском городе Колывани, а потом и в родном городе Усть-Каменогорске, в училище, где начинал свое образование. Самостоятельно изучил французский и немецкий языки.

В 20-е годы Волков переехал в Ярославль, работал директором школы, одновременно экстерном сдал экзамены на физико-математическом факультете педагогического института. В 1929 году переехал в Москву.

В 40 лет отец семейства (у него любимая жена и два сына) поступил в Московский государственный университет, за семь месяцев усвоил пятилетний курс математического факультета и двадцать лет преподавал высшую математику в Московском институте цветных металлов и золота. А попутно вел для студентов факультатив по литературе, изучал литературу, историю, географию, астрономию и активно занимался переводами.

Но всемирную славу Александру Мелентьевичу Волкову принесла не математика. Большой знаток иностранных языков, он решил изучить еще и английский. Упражняться ему предложили на книге Лаймена Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Книга так увлекла Волкова, что в итоге получился не перевод, а переложение книги американского писателя. Что-то Александр Мелентьевич переделывал, что-то добавлял. Придумал встречу с людоедом, наводнение и другие приключения. Девочку стали звать Элли, песик Тотошка заговорил, а Мудрец из Страны Оз превратился в Великого и Ужасного Волшебника Гудвина. Множество милых, забавных, иногда почти незаметных изменений превратили американскую сказку в новую чудесную книгу. Писатель год работал над рукописью и назвал ее «Волшебник Изумрудного города» с подзаголовком «Переработки сказки американского писателя Фрэнка Баума». Известный детский писатель Самуил Маршак, ознакомившись с рукописью, ее одобрил и передал в издательство, настоятельно посоветовав Волкову заняться литературой профессионально.

Книга вышла из печати в 1939 году тиражом в двадцать пять тысяч экземпляров с черно-белыми иллюстрациями художника Николая Радлова. Читатели были в восторге. Поэтому на следующий год появилось ее повторное издание, в «школьной серии», тираж которой составлял 170 тысяч экземпляров.

В 1959 году Александр Волков познакомился с начинающим художником Леонидом Владимирским, знакомство это переросло в долгое сотрудничество и большую дружбу. А «Волшебник Изумрудного города» вышел в свет с новыми иллюстрациями, признанными позднее классическими. С тех пор книга постоянно переиздается, пользуясь неизменным успехом.


Юные читатели так полюбили героев Изумрудного города, что буквально завалили автора письмами, настойчиво требуя, продолжить сказку о приключениях Элли и ее верных друзей – Страшилы, Железного дровосека, Трусливого льва и собачки Тотошки. На письма Волков откликнулся книгами «УрфинДжюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей». Читательские письма продолжали приходить,и добрый волшебник Волков написал еще три сказки – «Огненный бог Марранов», «Желтый туман» и «Тайна заброшенного замка». Книги напрямую уже никак не были связаны с произведениями Л. Ф. Баума, лишь иногда в них мелькали частичные заимствования и переделки.

Творческое содружество Волкова и Владимирского оказалось длительным и очень плодотворным. Работая бок о бок в течение двадцати лет, они практически стали соавторами книг – продолжений «Волшебника». Леонид Владимирский стал «придворным художником» Изумрудного города, созданного Волковым. Он иллюстрировал все пять продолжений Волшебника.

Хочется отметить, что книгу иллюстрировали многие известные художники, и часто издания с новыми иллюстрациями становились большим событием, книга обретала новый образ.

В 1989 году издательство «Детская литература» выпустило книгу с иллюстрациями замечательного художника Виктора Чижикова . Работы этого мастера не спутаешь ни с чьими. И издание получилось очень интересное, живое.




Цикл Волкова имелневероятный успех.Все шесть сказочных повестей об Изумрудном городе были переведены на многие языки мира общим тиражом в несколько десятков миллионов экземпляров.

В нашей стране этот цикл стал настолько популярен, что в 1990-е годы начали создаваться его продолжения. Начало этому положил Юрий Кузнецов, который решил продолжить эпопею и написал новую повесть – «Изумрудный дождь» в 1992 году. Детский писатель Сергей Сухинов, начиная с 1997 года, издал уже более 12 книг серии «Изумрудный город». В 1996 году Леонид Владимирский, иллюстратор книг А.Волкова и А.Толстого, связал двух своих любимых героев в книге «Буратино в Изумрудном городе».

По мотивам «Волшебника Изумрудного города» писатель в 1940 году написал одноименную пьесу, которая ставилась в кукольных театрах Москвы, Ленинграда, и других городов. В шестидесятые годы новый вариант пьесы для театров юного зрителя, прошел во многих театрах страны.

Не обошли вниманием сказки писателя и кинематографисты. Московская студия диафильмов создала диафильмы по мотивам сказочных повестей «Волшебник Изумрудного города» и «Урфин Джюс и его деревянные солдаты». В 1973 году объединение «Экран» сняло кукольный фильм из десяти серий по сказкам А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города», «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей».

А в 1994 году на экраны страны вышел одноименный фильм-сказка режиссера Павла Арсенова, в котором снялись замечательные актеры Вячеслав Невинный, Евгений Герасимов, Наталья Варлей, Виктор Павлов и другие. В роли Элли – Екатерина Михайловская. Сказку можно посмотреть .

Давно уже нет на свете сказочника, но благодарные читатели любят и помнят о нем. В 2011 году об Александре Мелентьевиче Волкове был снят документальный фильм «Хроники Изумрудного города» (из дневников А. М. Волкова).

В Томском Государственном Педагогическом Университете создан уникальный детский музей «Волшебная страна» , носящий имя писателя. Это не простой музей, детям здесь можно побегать, попрыгать и даже потрогать экспонаты. Музей располагается в старом корпусе университета, где когда-то учился Александр Мелентьевич. Среди экспонатов музея коллекция вещей А.Волкова, подаренная его внучкой Калерией Вивиановной. В музее очень много книг – разные издания произведений писателя, рукописи и фотографии, официальные и личные документы, деловые записи и конспекты и, конечно, письма – самого Александра Мелентьевича, писема и открытки читателей, издателей, родных и друзей.

В 2014 году в городе Томске, где учился А. Волков, героям «Волшебника Изумрудного города» был поставлен памятник. Его автор – скульптор Мартин Пала.


«Возможно, что, заканчивая последнюю повесть о своих героях, А.Волков предоставил бы слово своему любимцу Страшиле. И тот бы, наверное, сказал: «Нам грустно расставаться с вами, дорогие девочки и мальчики. Помните, что мы учили вас самому дорогому, что есть на свете – дружбе!» Эти слова написал художник Леонид Владимирский в послесловии к последней книге цикла – «Тайна заброшенного замка», и мы с ним совершенно согласны.Поэтому мы предлагаем вам посетить библиотеку, взять книги Александра Волкова и вновь отправиться в путешествие по дороге из желтого кирпича.

Дорога из жёлтого кирпича
Элли и Тотошка

Посреди огромной, ровной, как скатерть, степи стоял снятый с колёс фургон. В этом фургоне жила девочка Элли со своими родителями. Домик был маленький и такой лёгкий, что, когда во время урагана дул сильный ветер, он переворачивался.

Лучшим другом Элли был пёсик Тотошка – весёлый, с чёрной шерстью, остренькими ушками и блестящими глазками. Тотошка никогда не скучал и мог играть с девочкой целый день.

Однажды Элли сидела на крыльце и читала вслух сказку про волшебников.

– Мамочка, – спросила она, – а теперь волшебники есть?

– Нет, – сказала мама. – Да и зачем они?

– Без волшебников скучно, – возразила Элли. – Ведь они совершают для детей всякие чудеса!



Пока они говорили, небо потемнело, сгустились тучи и погода начала портиться.

А в это время в далёкой стране за высокими горами, в тёмной страшной пещере злая волшебница Гингема варила в большом котле волшебное зелье из мышей и змеиных голов и злобно ворчала:

– Ненавижу людей! Полью своим зельем землю и погублю их всех!

Она расплёскивала варево большим помелом и выкрикивала слова заклинания:

– Разразись, ураган! Ломай, круши! Сусака, масака, лэма, рэма, гэма!.. Буридо, фуридо, сэма, пэма, фэма!

Колдунья кружилась на месте, и ветер становился сильнее, засверкали молнии, загрохотал гром – начиналась ужасная буря.

Ураган донёсся до степи и приблизился к домику Элли. Тотошка беспокойно бегал туда-сюда и лаял на тучи. Он очень боялся грозы. Когда молния сверкнула совсем близко, он вбежал в домик и забился в самый дальний угол. Элли бросилась за ним, и тут… Домик повернулся два или три раза, как карусель, вихрь закружил его, поднял вверх и понёс по воздуху. Элли схватила Тотошку на руки и подбежала к двери, но домик летел очень высоко над землёй. Девочка забралась на кровать, прижала к себе испуганного пёсика и закрыла глаза. Ей казалось, что они вот-вот упадут. А ветер нёс домик, плавно покачивая из стороны в сторону, и Элли крепко заснула.

Страна жевунов

Элли проснулась оттого, что Тотошка лизал ей лицо мокрым язычком.

«Ну и сон мне приснился!» – подумала она, но, открыв дверь фургона, поняла, что это был не сон. Ярко светило солнце, летали маленькие, как бабочки, разноцветные птицы, цвели чудесные цветы. Из-за деревьев вдруг вышли человечки – ростом с Элли, в бархатных курточках и остроконечных шляпах с хрустальными шариками и бубенчиками. Забавные человечки не переставая двигали челюстями, словно всё время что-то жевали.



Они направились к домику Элли, а впереди шла старушка, у которой на шляпе и на всей одежде сверкали звёздочки.

– Я волшебница Жёлтой страны Виллина, – сказала старушка. – Мы с волшебницей Розовой страны Стеллой добрые.

Ты уничтожила ужасную Гингему, и теперь в нашей стране осталась только одна злая волшебница – Бастинда.

Элли испугалась:

– Я ничего такого не делала!

Виллина ласково улыбнулась:

– С помощью волшебной книги я подняла в воздух и сбросила на голову Гингемы твой маленький домик! Но почему ты была внутри?

– Это я во всём виноват! – протявкал вдруг Тотошка, а добрая старушка объяснила удивлённой девочке:

– В нашей чудесной стране разговаривают не только люди, но и животные, и птицы! Тебе здесь понравится!

Элли заплакала:

– Здесь очень красиво, сударыня, но я хочу домой!

Добрые жевуны тоже заплакали, а волшебница огорчённо сказала:

– Вряд ли это возможно, ведь мы находимся очень далеко от всего света. Впрочем, посмотрю в свою волшебную книгу.



Она достала книгу величиной с напёрсток, дунула на неё, и книга стала огромной. Листы сами переворачивались под взглядом Виллины. Вдруг она воскликнула:

– Нашла! Волшебник Гудвин вернёт тебя домой, если ты поможешь трём существам исполнить их самые заветные желания!

– А кто такой Гудвин? – спросила Элли.

– Это самый великий волшебник. Он живёт очень далеко – в Изумрудном городе, и его никто не видел уже многомного лет.

– А как же я его найду? – Элли грустно опустила голову и готова была опять заплакать.

– Ты должна идти по дороге из жёлтого кирпича, – ответила Виллина и… исчезла.

– Ну что ж, пойду искать тех, у кого есть желания, – вздохнула Элли. – Только мои рваные башмаки не выдержат долгого пути.

– Тогда возьми вот эти, – виляя хвостом, сказал Тотошка и принёс девочке красивые серебряные башмаки. Это были волшебные башмачки злой Гингемы, которые пёсик нашёл в пещере колдуньи.

Элли подошла к своему домику, написала на двери мелом: «Меня нет дома», и они с Тотошкой отправились в путь – к Великому Гудвину, который должен был вернуть её домой.

Страшила

Элли и Тотошка шли по дороге из жёлтого кирпича уже несколько часов и очень устали. Девочка присела отдохнуть возле голубой изгороди, где стояло смешное чучело. У него были нарисованные голубые, немножко разные глаза, большие рот и уши. Нос был сделан из заплатки. Соломенный толстяк был одет в голубую курточку, старую, без бубенчиков, шляпу и большие сапоги. Элли посмотрела на чучело, и оно вдруг подмигнуло ей.

Спокойной ночи! То есть добрый день! – сказало чучело хриплым голосом. – Извините, я путаю слова, ведь меня сделали только вчера.



«Вот незнакомое существо!» – подумала Элли и спросила с надеждой:

– Нет ли у тебя заветного желания?

– Есть. Я очень хочу слезть с этого шеста!

Элли наклонила кол и стащила чучело на землю. Смешной соломенный человечек шаркнул ногой и сказал:

– Меня зовут Страшила! Только я опять перепутал. Моё самое заветное желание – получить мозги!

Элли так удивилась, что её даже не огорчила ошибка Страшилы.

– А откуда ты знаешь про мозги? – спросила она.

– Одна ворона сегодня утром клюнула меня в щёку, а когда я попытался прогнать её, сказала, что мозги – единственно стоящая вещь и у птиц, и у людей. Скажи, Элли, ты сможешь достать мне мозги?

– Я не смогу. А вот Великий Гудвин, который должен вернуть меня домой к папе и маме, наверное, сможет. Пошли с нами!

– Здравствуйте! Ох, нет, я хотел сказать спасибо! – раскланялся Страшила и взял у Элли корзинку с едой. Может, у него и не было мозгов, но он был очень вежливый и добрый.

И теперь они втроём пошли в Изумрудный город.


Железный Дровосек

Дорога стала неровной, всё реже попадались домики с садами, и к вечеру путники вошли в большой лес. Солнце зашло, но среди густых деревьев виднелась маленькая хижина. Элли и Тотошка вошли внутрь и уснули на постели из мха и сухой травы, а Страшила остался на пороге. Соломенный добряк никогда не хотел ни есть, ни спать.

Рано утром девочка и пёсик встали, умылись в ручье и уже собрались идти дальше, как вдруг услышали стон. Они пробрались сквозь густые заросли и увидели странного человека – он был весь-весь из железа, с топором в руке и медной воронкой на голове.

Тотошка хотел укусить незнакомца за ногу и чуть не сломал зубы. А тот даже не пошевелился.

– Это лесное пугало! – догадался Страшила.

– Нет, – простонал человек. – Я Железный Дровосек и стою так уже целый год. Пожалуйста, возьмите в хижине маслёнку и смажьте меня!



Элли принесла маслёнку и смазала Дровосеку шею, руки. А потом он сам полил маслом ноги и стал двигаться и благодарить девочку.

– Вы спасли меня, – сказал Дровосек. – Но кто вы такие и куда идёте?

– Я Элли, а это мои друзья. Мы идём в Изумрудный город. Великий Гудвин вернёт меня домой и даст Страшиле мозги.

– А не может ли он дать мне сердце, ведь это самое заветное моё желание!

– Поплывём, я хотел сказать, пойдём с нами! – обрадовался Страшила. – Но почему ты хочешь сердце, а не мозги?

И тогда Дровосек рассказал грустную историю о том, как по вине злой Гингемы он, обычный живой человек, стал железным. И всё это произошло потому, что он очень любил одну девушку, а девушка любила его.

– Если Гудвин даст мне сердце, я вернусь к ней и мы поженимся! – сказал Дровосек, стараясь не заплакать. Слёзы, как и любая другая вода, были ему очень вредны, поэтому Элли взяла с собой маслёнку.

Друзья – их теперь стало четверо – переночевали в лесу и утром двинулись дальше.

Трусливый Лев

Лес потемнел, из-за деревьев доносился рёв зверей. Путники тихо разговаривали, а Тотошка прижимался к ногам Железного Дровосека. И вдруг на дорогу с громким рычанием выскочил огромный Лев. Крохотный Тотошка смело бросился на врага. Громадный зверь открыл пасть, чтобы проглотить пёсика, но Элли загородила его собой.

– Как не стыдно обижать маленьких! Ты просто трус! – закричала она.



Неожиданно Лев попятился.

– Да, я трус. Но откуда вы это знаете? – тихо спросил он.

– Только трус нападает на слабых! – ответила Элли. – Но почему ты, такой большой и страшный, сам считаешь себя трусом?

– Потому что я всех боюсь. Если бы на меня напал тигр, я бы убежал. И от других львов я всегда прячусь.

– А у тебя есть мозги? – невпопад спросил Страшила.

– А у тебя есть сердце? – поинтересовался Дровосек.

– Мы идём к Великому Гудвину. Ему ничего не стоит исполнить любое желание, – объяснила Элли Льву.

– Тогда возьмите меня с собой. Я так хочу получить хоть немного смелости!

– Это третье желание, и, если все три исполнятся, Гудвин вернёт меня домой, – обрадовалась девочка.

Приключения и опасности

Поздно вечером друзья остановились в лесу, чтобы переночевать. Железный Дровосек нарубил дров и развёл костёр. Элли и Тотошка грелись у огня, а соломенный Страшила ушёл от костра подальше. Да и Трусливый Лев улёгся в сторонке.

– Я так хочу есть! – вздохнула Элли.

– Давай я поймаю тебе кого-нибудь! – предложил Трусливый Лев.

– Ох, нет, – взмолился Железный Дровосек. – Мне будет жалко бедное животное, и я начну плакать. А мне нельзя…

Страшила ушёл в чащу и в полной темноте – он хорошо видел и днём, и ночью – набрал для Элли целую корзину лесных орехов.



Утром путники снова двинулись к Изумрудному городу. Лес вдруг кончился, и они оказались перед оврагом. Он был очень широкий и глубокий. Что делать?

– Я попробую перепрыгнуть эту яму! – сказал Трусливый Лев.

– А ведь ты можешь перенести и нас! – догадался Страшила. – И я буду первым. Потому что я не расшибусь, даже если упаду!

Лев прыгнул сначала со Страшилой на спине, потом вернулся за Элли с Тотошкой и наконец за Железным Дровосеком.

Лес за оврагом был совсем дремучий. Время от времени из темноты слышалось сопение и рёв. Друзьям стало очень страшно.

– Здесь живут огромные тигры с клыками, похожими на сабли. Поэтому они называются саблезубыми… – прошептал Трусливый Лев и вдруг застыл, а с ним и все путники: они подошли к ещё более широкому и глубокому оврагу.



– Я вижу на краю дерево! – воскликнул Страшила. – Дровосек подрубит его, и у нас будет мост!

– Какой ты умный! – восхищённо воскликнули все.

Железный Дровосек подрубил дерево, и друзья пошли по стволу. Не успели они дойти до середины, как раздался ужасный вой и к оврагу подбежали два свирепых тигра с клыками, похожими на белые сабли.

Трусливый Лев обернулся и зарычал так громко, что чудовища остановились.

За эти несколько минут все успели перебежать через овраг, но и тигры уже шли по дереву, намереваясь догнать путников.

– Руби, руби дерево! – закричал вдруг Страшила.



Железный Дровосек двумя ударами перерубил ствол, и громадные звери полетели вниз.

Тогда Трусливый Лев посадил Элли и Тотошку к себе на спину, и они быстро пошли прочь из страшного леса. Вскоре путешественники оказались на берегу широкой реки.

– Как же мы переправимся? – спросила Элли и поглядела на Страшилу. Страшила подумал немножко и предложил:

– Надо сделать плот!

Быстрая река и маковое поле

Утром друзья сделали плот. Железный Дровосек срубил шесты для себя и Страшилы, и они поплыли. Всё шло прекрасно, но на середине реки было очень сильное течение.

– Река несёт нас в Фиолетовую страну, к злой Бастинде! – вскричал Дровосек.

– Нет, мы доберёмся до Изумрудного города! – воскликнул Страшила и налёг на шест. Но палка уперлась в дно, и через минуту соломенный человек повис на ней, как когда-то в огороде. Плот несло всё быстрее, и тогда Лев прыгнул в воду. Железный Дровосек крепко ухватился за кончик его хвоста, и вскоре они достигли берега – далеко-далеко от того места, где начали переправу.

– Мы должны спасти Страшилу, – сказала Элли, и они пошли по берегу, с трудом пробираясь через густую траву.

Страшилу они увидели нескоро. Толстяк висел на шесте посреди широкой и быстрой реки. Стали думать, как вернуть его на берег. И тут к ним подошёл старый Аист.

– Я перенесу вашего товарища, – сказал Аист. – Но если он очень тяжёлый, я его брошу в воду!



Но Страшила был очень лёгкий – он ведь был набит соломой! И вскоре он уже обнимал своих друзей, а потом принялся плясать и распевать песенку: «Эй-гей-гей! Я снова с вами!»

Весело было не только Страшиле, но и всем путешественникам. Им казалось, что все опасности позади, а сейчас они шли по красивому полю огромных красных маков. Друзья не знали, что сладкий запах этих цветов усыпляет. Не успели они пройти и нескольких шагов, как девочка опустилась на землю и крепко заснула. Рядом упал Тотошка.



Трусливый Лев зевнул, широко раскрыв пасть, и сказал:

– Нужно унести Элли, а то она никогда не проснётся. Это всё из-за маков. Я и сам засыпаю!

– Беги! – крикнул сообразительный Страшила. – Тебя мы не сможем дотащить!

Они подхватили девочку и спящего пёсика и как могли быстро побежали с поля. А Трусливый Лев сделал два огромных прыжка, пошатнулся и упал, заснув мёртвым сном.

Страшила и Железный Дровосек положили Элли и Тотошку на траву, подальше от макового поля. Железный Дровосек чуть не плакал: ему было жалко бедного Льва, который так и не получил смелость. И тут он увидел дикого кота, который гнался за маленькой мышью. Дровосек всегда помогал слабым. Он вскочил и дал хвостатому охотнику пинка железной ногой. Мышка была спасена.



– Я – Рамина, королева полевых мышей! – сказал она. – Чем я могу отблагодарить тебя?

Железный Дровосек только собрался открыть рот, как находчивый Страшила быстро проговорил:

– Спасите нашего друга Льва! Он спит в маковом поле! Я знаю, что надо сделать! Железный Дровосек соорудит тележ ку из деревьев. Вы, Рамина, созовите всех своих подданных – их ведь тысяча тысяч! К хвосту каждой мыши привяжем нитку. Другой конец нитки прикрепим к тележке!

Так и поступили. Страшила и Дровосек положили Льва на тележку и вместе с мышами вытащили его на полянку. Элли и Тотошка уже проснулись и поблагодарили королеву за спасение их верного друга. А вскоре открыл глаза Трусливый Лев. Как же он был счастлив!



– В путь, друзья, – сказала Элли. – К Гудвину! Три заветных желания должны быть исполнены.

По дороге из жёлтого кирпича компания дошла до селения, в котором всё было выкрашено в ярко-зелёный цвет, а люди носили зелёную, цвета изумруда, одежду. Да, путешественники добрались до Изумрудной страны! Жители её были ростом с жевунов, в таких же шляпах, но без бубенчиков.

У одного из домиков, тоже яркозелёного, друзья остановились и попросились переночевать. Хозяйка пустила их и расспросила обо всём, а потом хозяин рассказал им о Великом Гудвине:

– Этот Волшебник и Мудрец не выходит из своего дворца. Его никто не видел. К тому же он умеет превращаться в рыбу, птицу и даже в леопарда.



Он Великий и Могучий! У него есть кульки с мозгами, на верёвочке сушатся разные сердца, а смелость хранится в горшке с золотой крышкой. В общем, он может всё. Главное – увидеть его и попросить!

Друзьям стало немножко страшно, но им очень хотелось, чтобы их желания исполнились. И утром они отправились в Изумрудный город.


Великий и Ужасный
Волшебник Гудвин

Изумрудный город возник перед путешественниками, сверкая огромными зелёными камнями на высоких воротах. Путников встретил маленький человек в зелёной одежде и с зелёной сумкой на боку.

– Что вам нужно? – спросил он.

– Мы хотим видеть Великого Гудвина и просить его исполнить наши желания!

– Ну что ж, раз вы пришли, я должен провести вас к Волшебнику. Только наденьте очки, чтобы не ослепнуть от красоты нашего города. Таков приказ!

Страж Ворот достал из сумки очки, надел каждому и застегнул на затылке маленькими замочками. И вот они уже шли по красивой улице, прямо к дворцу Великого Мудреца. Высокий Солдат с кудрявой бородой до земли впустил их и посадил в зелёные кресла.

– Пойду в тронный зал и доложу Великому Гудвину, что вы пришли! – сказал он.



Через несколько минут Солдат вернулся:

– Волшебник сначала рассердился, но я рассказал, кто вы и какие на девочке серебряные башмачки, и он велел вас принять!

С этими словами Солдат свистнул в зелёный свисточек, и появилась красивая девушка в зелёном платье. Она развела всех путешественников по комнатам – очень уютным, с красивой дорогой мебелью. Лев тут же захрапел на кровати, а маленький Тотошка тихо засопел рядом со своим другом.

Утром Солдат пришёл за Элли. Он привёл девочку к тронному залу и открыл перед ней дверь. Элли посмотрела вперёд. В центре комнаты стоял трон из зелёного мрамора, а на нём лежала огромная Живая Голова, без туловища. Лицо было совсем неподвижным, только глаза поворачивались в разные стороны со странным скрипом.



– Я – Гудвин, Великий и Ужасный! Кто ты и зачем беспокоишь меня? – произнесла Голова, не открывая рта.

– Я – Элли, маленькая и слабая. Я прошу у вас помощи!

– Откуда у тебя серебряные башмачки? – спросила Голова.

И Элли рассказала обо всём, что приключилось с ней и её друзьями.

– Исполните, пожалуйста, три заветных желания моих друзей, и тогда я вернусь домой! – попросила она.

– Освободи Фиолетовую страну от злой волшебницы Бастинды, избавь от неё мигунов, жителей этой страны, и ты вернёшься к отцу и матери!

Девочка заплакала, а Голова сердито произнесла:

– Моё слово – закон! Иди!

На следующее утро в тронный зал ввели Страшилу. Вместо Живой Головы перед ним была прекрасная Морская Дева с рыбьим хвостом. Лицо у неё было неподвижно, как маска, и она обмахивалась веером, словно заводная кукла. Узнав, что нужно Страшиле, Морская Дева потребовала:



– Уничтожь Бастинду и заслужишь мозги!

Потом то же самое Гудвин приказал Железному Дровосеку, только тот увидел его в виде ужасного зверя с рогом на морде и десятью ногами. И Трусливый Лев услышал от Огненного Шара – да-да, так выглядел Волшебник – приказ расправиться с Бастиндой.



– Что же нам делать? – заплакала Элли. – Придётся попробовать!

– Мы не оставим тебя! – хором прокричали друзья.

На следующий день они собрались в путь. Страж Ворот снял с них очки и тихо сказал:

– Идите туда, где восходит солнце, и вы придёте в Фиолетовую страну. Будьте осторожны! Даже Великий Гудвин не смог одолеть Бастинду!

Сражения и победа

Печально побрели друзья на восток. К вечеру, обессилев, устроились на ночлег прямо в пустыне. А злая Бастинда своим единственным волшебным глазом уже видела путешественников, подошедших к границе её владений. Она вызвала огромных волков со злыми жёлтыми глазами и велела предводителю:

– Бегите на запад и разорвите в клочки девчонку и её приятелей!

Волки помчались, но Страшила и Железный Дровосек не спали.

– Я им устрою хорошую встречу! – вскричал Дровосек, завидев стаю.

Сорок раз взмахнул он топором, и сорок волков остались лежать у его ног.

Утром колдунья увидела, что путники продолжают двигаться вперёд. Она свистнула два раза и вызвала ворон с железными клювами. Злобно каркая, понеслись вороны к Элли и её друзьям. И что же? Храбрый Страшила уничтожил сорок хищных птиц! Злая Бастинда необыкновенно разгневалась и отправила к путешественникам ядовитых пчёл, но они сломали жало о Железного Дровосека и погибли.



Тогда Бастинда поняла, что скоро путники подойдут к её дворцу, и решила воспользоваться последним волшебным средством. Она достала из сундука Золотую Шапку, которая повелевала Летучими Обезьянами. Уже дважды колдунья призывала обезьян: они помогли ей стать властительницей мигунов и победить Гудвина. Страшная одноглазая старуха надела шапку и выкрикнула:

– Явитесь передо мной, Летучие Обезьяны!

Предводитель обезьян Уорра подлетел к ней и сказал:

– Ты вызвала нас третий и последний раз! Что прикажешь?

– Уничтожьте чужестранцев, всех, кроме Льва. Его я буду запрягать в свою коляску! – вскричала Бастинда.

С визгом набросились обезьяны на мужественных друзей. Они скинули в ущелье Железного Дровосека, выпотрошили солому из бедного Страшилы, отнесли в Фиолетовый дворец и посадили в клетку Льва. Наконец сам Уорра подлетел к Элли, чтобы расправиться с ней, но вдруг в ужасе застыл и закричал:

– Не трогайте эту девочку! На ней серебряные башмачки. Она фея!



Обезьяны бережно подхватили Элли вместе с Тотошкой и принесли к Бастинде.

Увидев серебряные башмачки, злобная старуха поняла, что её сестры Гингемы нет в живых. Она не огорчилась из-за этого, наоборот, обрадовалась: теперь волшебные туфельки можно взять себе, а они обладали самой могущественной силой! Бастинда схватила Элли за руку и притащила в тёмную грязную кухню.

– Будешь чистить горшки и мыть пол! А если будешь плохо работать, побью тебя большой палкой и посажу в подвал с огромными крысами!

– О, сударыня! – взмолилась напуганная девочка. – Не надо! Я буду слушаться.

Старуха была очень довольна тем, что так напугала Элли, и отправилась к Трусливому Льву. Но не успела она войти к нему в клетку, как он разинул пасть, ощетинил гриву и прыгнул на неё.

А. Волков

Волшебник Изумрудного города


Элли жила среди великой канзасской степи. Ее дядя, фермер Джон, целый день работал в поле, тетка Анна хлопотала по хозяйству.

Жили они в фургоне, снятом с колес и поставленном наземь.

Обстановка домика была бедна: железная печка, шкаф, стол, три стула и две кровати. Посреди пола был люк, через который можно было спуститься в «ураганный погреб». В погребе семья отсиживалась во время бурь.

Канзасские ураганы не раз уже опрокидывали жилище дяди Джона. Но Джон не унывал: когда утихал ветер, он поднимал легонький домик, печка и кровати ставились на места, Элли собирала оловянные тарелки и кружки - и все было в порядке до нового урагана.

Вокруг до самого горизонта расстилалась скучная, серая степь. Подстать унылой степи была хозяйка домика.

Тетка Анна никогда не улыбалась: смех и шумные игры Элли с веселым песиком Тотошкой удивляли ее. Она не понимала, как можно играть и смеяться в такой скучной стране.

Канзас был родиной Элли. Она родилась в таком же маленьком домике, и та же степь была вокруг, и так же в бурю ее родители отсиживались в «ураганном погребе». А когда Элли осиротела, дядя Джон взял ее к себе.

Элли помогала тетке Анне по хозяйству. Дядя Джон учил ее читать, писать и считать. Он обещал взять ее на ярмарку в соседний городок, и девочка с нетерпением ждала поездки. Она не раз видела во сне ярмарочные балаганы с игрушками и сластями, цирк, клетки бродячего зверинца с обезьянами и львами.

Девочка любила забавляться с Тотошкой. Это был черный песик с длинной шелковистой шерстью, косматой мордочкой, остренькими ушками и маленькими, забавно блестевшими черными глазками. Тотошка всегда был весел. Он готов был играть с девочкой целый день.

Но сегодня Элли было не до него. Дядя Джон сидел на пороге и беспокойно смотрел на небо, более серое, чем обычно. Элли стояла около дяди с Тотошкой на руках. Тетка Анна мыла в доме посуду. Вскоре дядя Джон и Элли услышали с севера гул ветра. Трава прилегла к земле, и по ней побежали волны. Одновременно и с юга послышался надвигающийся шум ветра. Дядя Джон вскочил.

Будет ураган! Пойду загоню скот в сарай! - заторопился он.

Тетка Анна подбежала к двери.

Скорее, Элли! - пронзительно закричала она. - В погреб!

Тетка Анна откинула дверцу погреба и спустилась в темную яму. Тотошка выскользнул из рук девочки и забился под кровать. Элли напрасно старалась вытащить его оттуда. Наконец она поймала Тотошку и была уже около люка, но порыв урагана так встряхнул домик, что девочка невольно села на пол.

Случилась странная вещь.

Домик перевернулся два или три раза, как карусель, и медленно поднялся. Северный и южный ветры столкнулись там, где стоял легкий домик. Он оказался в центре циклона. Вихрь закружил его, поднял вверх и понес по воздуху.

В комнате было полутемно, и ветер завывал вокруг. Домик, покачиваясь, несся по воздуху. Тотошка был недоволен. Он бегал по комнате с азартным лаем, недовольный тем, что творилось вокруг. Элли растерянно сидела на полу. Вдруг Тотошка подбежал к открытому люку и упал в него. Девочка взвизгнула от ужаса и горя. Но скоро из дыры показались остренькие ушки собачки. Давление воздуха вытолкнуло Тотошку обратно, и он плавал среди люка, повизгивая от страха. Девочка подползла к дыре, вытащила песика за ухо и захлопнула дверцу.

Элли чувствовала себя очень одинокой. Ветер так гудел, что оглушил ее. Ей казалось, что домик вот-вот упадет и разобьется. Но время шло, а домик все еще летел. Элли вскарабкалась на кровать и легла, прижав к себе Тотошку. Под гул ветра, плавно качавшего домик, Элли крепко заснула.

Элли в стране Жевунов

Элли проснулась от сильного толчка и вспомнила, что случилось. Тотошка лизал горячим мокрым язычком лицо Элли и скулил. Девочка спрыгнула с постели. Домик не двигался. Солнце ярко светило через окно. Элли, подбежала к двери, распахнула ее - и вскрикнула от удивления.

Ураган занес домик в страну необычайной красоты. Вокруг расстилались зеленые лужайки; по краям их росли деревья со спелыми, сочными плодами; на полянках виднелись клумбы красивых цветов. Невиданные, ярко оперенные птицы порхали и пели. Невдалеке журчал прозрачный поток; в воде резвились серебристые рыбки.

Эта картина поразила Элли. Ей казалось, что она видит удивительный сон. Элли даже протерла глаза, но все осталось на своем месте.

Пока девочка нерешительно стояла на пороге, из-за деревьев появились самые забавные и милые человечки, каких только можно вообразить. Ростом они были не выше Элли. Мужчины были одеты в голубые бархатные кафтаны и узкие панталоны; на ногах блестели голубые ботфорты с отворотами. Но больше всего Элли понравились остроконечные шляпы: верх их украшали хрустальные шарики, а под широкими полями нежно звенели маленькие колокольчики.

Старая женщина, вся в белом, важно выступала впереди трех мужчин; на остроконечной шляпе ее и на мантии сверкали крошечные звездочки. Седые волосы старушки падали ей на плечи.

Вдали, за фруктовыми деревьями, виднелась целая толпа маленьких человечков; они стояли перешептываясь и переглядываясь, но не решались подойти ближе.

Послы этих робких маленьких людей приветливо и несколько боязливо улыбнулись Элли. Потом дружно двинулись вперед и разом сняли шляпы. «Дзинь-дзинь-дзинь!» прозвенели колокольчики. Элли заметила, что челюсти маленьких людей беспрестанно двигались, как будто что-то пережевывая.

Старушка обратилась к Элли:

Могущественная Фея! Приветствуем тебя в стране Востока! Ты убила злую волшебницу Гингему и освободила Жевунов!

Элли была изумлена. Почему ее называют феей и кого могла уничтожить она, Элли, не убившая в своей жизни даже воробья?!

Маленькая старушка ожидала ответа.

Элли сказала:

Вы очень любезны, но тут ошибка: я никого не убивала.

Это сделал домик, но, конечно, по твоему приказанию, - промолвила белая старушка.

И человечки воскликнули хором:

Это твой домик - крак! крак! - убил злую волшебницу Гингему! - и разом взмахнули шляпами.

«Дзинь-дзинь-дзинь!» прозвенели колокольчики.

Смотри! - старушка указала на угол дома. - Вон ее ноги!

Элли отпрянула с криком ужаса. Из-под домика высовывалась пара ног в хорошеньких серебряных башмачках.

Ах, какое горе! - вскричала Элли, сжимая руки. - Это все гадкий ураган виноват! Что же делать?

Волшебник Изумрудного города
(1939)

Девочка Элли и ее верный песик Тотошка из Канзаса попадают в Волшебную страну. Чтобы вернуться домой Элли должна отправиться в путешествие по Волшебной стране. Она должна помочь трем существам в исполнении их заветных желаний. Встретив ожившее пугало Страшилу, Железного Дровосека и Трусливого Льва, они все вместе отправляются в Изумрудный город к великому волшебнику Великому и Ужасного Гудвину, чтобы просить того исполнить их заветные желания. Но, испытав массу приключений, они разоблачают Гудвина, который оказался простым воздухоплавателем из Канзаса, занесенный сюда ураганом. Но все же ему удается исполнить желания всех трех друзей, а Элли помогают вернуться домой серебряные туфельки. Волков Александр Мелентьевич (14.06.1891 - 3 июля 1977), русский писатель. По образованию математик. Наиболее известен как автор цикла сказочных повестей для детей: «Волшебник Изумрудного города» (в основе - книга американского детского писателя Ф. Баума «Мудрец из страны Оз»), «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», «Семь подземных королей», «Огненный бог Марранов», "Желтый туман", "Тайна заброшенного замка". Повести («Два брата», «Приключения двух друзей в стране прошлого», «Царьградская пленница») и романы («Зодчие», «Скитания», о Дж. Бруно) на исторические сюжеты. Книги научно-популярных рассказов («Земля и небо» и др.).

Предисловие к изданию книг «Волшебник Изумрудного города» и «Урфин Джюс и его деревянные солдаты». Издательство «Советская Россия» Москва – 1971 год.

Автору этой книги Александру Мелентьевичу Волкову в 1971 году исполняется 80 лет. Александр Мелентьевич знаком не только с писательским трудом - почти полвека он преподавал математику, был доцентом в Институте цветных металлов по кафедре высшей математики.

Впервые сказка «Волшебник Изумрудного города» издана в 1939 году. Вот что пишет об этом А. М. Волков: «Сказочную повесть «Волшебник Изумрудного города» я написал по мотивам сказки американского писателя Лаймена Фрэнка Баума (1856-1919), которая называется «Мудрец из страны Оз».

Выдуманная Баумом волшебная страна и родина Гудвина, и вообще весь мир, в котором живут и действуют герои его сказок, - все это очень похоже на знакомый писателю капиталистический мир, где благополучие меньшинства строится на эксплуатации, обмане большинства. Поэтому-то и Гудвин видел в обмане жителей волшебной страны единственный способ своего спасения.

Многое в сказке Фрэнка Баума я изменил, написал новые главы - про встречу с людоедом, про наводнение.

У американского писателя Тотошка - немой. Но мне казалось, что в волшебной стране, где разговаривают не только птицы и звери, но даже люди из железа и соломы, умный и верный Тотошка должен говорить, и он у меня заговорил».

Читателям полюбились мужественные и самоотверженные герои сказки, с честью прошедшие через опасные сказочные приключения и неожиданные испытания, которых так много в сказке А. М. Волкова. А. М. Волков получил очень много писем от ребят с просьбами рассказать о новых приключениях героев, об их дальнейшей судьбе. Не захотел расставаться со своими героями и сам Александр Мелентьевич. И вслед за сказкой «Волшебник Изумрудного города» Александром Мелентьевичем Волковым написаны свои оригинальные сказки, где действуют знакомые и новые герои.

В эту книгу включена сказка «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», которая издавалась раньше отдельно.

Выходила в нашем издательстве сказка «Семь подземных королей». В 1971 году выйдет сказка «Огненный бог Марранов». В журнале «Наука и жизнь» за 1970 год опубликована сказка «Желтый туман». А. М. Волков работает над шестой сказкой этого цикла «Тайна заброшенного замка». Художник Леонид Владимирский иллюстрирует сказки. Почти полвека назад в книге "Золотой ключик" он нарисовал своего Буратино в полосатом колпачке. Теперь этот образ стал классическим. Вторая удача художника - рисунки к сказкам А. Волкова об Изумрудном городе. В списке художника: "Руслан и Людмила" А. Пушкина, "Три толстяка" Ю.Олеши, "Русские сказки" и много других книг.

Л. Владимирский - лауреат конкурса детских читательских симпатий, заслуженный деятель искусств России.

Старейший художник детской книги Владимирский Леонид Викторович родился в Москве на Арбате 21 сентября 1920 г.

После окончания школы поступил в инженерно-строительный институт (МИСИ), где до войны успел окончить три курса. В августе 1941 г. был призван в армию и направлен на курсы военно-инженерной академии им. Куйбышева. Потом служил в инженерных частях, и окончил войну в звании старшего лейтенанта. Имеет медаль “За победу над Германией”.

В 1945году, после демобилизации, поступил на первый курс художественного факультета института кинематографистов (ВГИК) на отдел мультипликации, которое окончил с отличием в 1951 г. Был направлен на студию “Диафильм”, где нарисова 10 детских диафильмов, в том числе “Приключения Буратино” (1953 г.) по сказке А.К. Толстого. В нем художник создал свой образ деревянного героя в полосатом колпачке, который теперь общеизвестен и считается классическим. В 1956 году в издательстве “Искусство” вышла книга под тем же названием, и с этого времени Владимирский стал заниматься только иллюстрированием книг для детей. Вторая известная работа художника, принесшая ему всенародное признание – иллюстрации к шести сказочным повестям А. Волкова. Первая книга “Волшебник Изумрудного города” вышла в свет в 1959 г. По данным Книжной палаты, с тех пор с рисунками Л. Владимирского она переиздавалась более 110 раз.

Художник иллюстрировал: поэму “Руслан и Людмила” А.С. Пушкина, сказки “Три толстяка” Ю. Олеши, “Приключения Петрушки” М. Фадеевой и А. Смирнова, “Путешествие Голубой стрелы” Дж. Родари, “Русские сказки” и много других книг. Их общий тираж более 20 млн. экземпляров. В 1961 г. Л. Владимирский был принят в творческие союзы художником и журналистов. Из многочисленных поездок по стране и за рубеж он привозил изо-очерки, которые публиковались в центральной печати. В 1967 году вышла его книжка “Австралия. Путевой альбом”.

В 1974 году за заслуги в области изобразительного скусства ему присвоено звание заслуженный деятель искусств РСФСР. Он лаурят Всероссийского конкурсадетских читательских симпатий 1996 г.

В настоящее время Л. Владимирский продолжает активную общественную деятельность. Он шесть лет руководил изостудией в Республиканской детской библиотеке (РГДБ), участвует в работе жюри конкурсов детского рисунка, выступает в школах и библиотеках. Он один из организаторов семейного клуба “Друзья Изумрудного города”, который сейчас успешно разворачивает свою деятельность. Единогласно избран председателем правления клуба.

Женат, имеет дочь, внучку и правнука. Текст по замечательному сайту: http://emeraldcity.ru

2024 med103.ru. Я самая красивая. Мода и стиль. Разные хитрости. Уход за лицом.