Уильям сомерсет моэм. Сомерсет Моэм: биография, личная жизнь, произведения, фото

Сомерсет Моэм – британский писатель, один из самых преуспевающих прозаиков 1930-х годов, агент британской разведки – родился 25 января 1874 года в Париже, в семье юриста британского посольства во Франции Роберта Ормонда Моэма.

Родители специально подготовили роды на территории посольства, чтобы ребёнок имел законные основания говорить, что родился на территории Великобритании: ожидалось принятие закона, по которому все дети, родившиеся на французской территории, автоматически становились французскими гражданами и, таким образом, по достижении совершеннолетия подлежали отправке на фронт в случае войны. Его дед, Роберт Моэм, был в своё время известным адвокатом, одним из соорганизаторов Английского правового общества. И дед, и отец Уильяма Моэма предрекали ему судьбу адвоката. И хотя сам Уильям Моэм не стал адвокатом, его старший брат Фредерик, впоследствии Виконт Моэм, был доволен юридической карьерой и служил в должности лорда-канцлера (1938-1939).

В детстве Моэм говорил только по-французски, английский освоил лишь после того как в 10 лет осиротел (мать умерла от чахотки в феврале 1882 года, отец умер от рака желудка в июне 1884 года) и был отослан к родственникам в английский город Уитстабл в графстве Кент, в шести милях от Кентербери. По приезде в Англию Моэм начал заикаться - это сохранилось на всю жизнь.

Так как Уильям воспитывался в семье Генри Моэма, викария в Уитстебле, он начал учёбу в Королевской школе в Кентербери. Затем изучал литературу и философию в Гейдельбергском университете. В Гейдельберге Моэм написал своё первое сочинение - биографию композитора Мейербера. Когда оно было отвергнуто издателем, Моэм сжёг рукопись.

В 1892 Моэм поступил в медицинскую школу при больнице св. Фомы в Лондоне - этот опыт нашёл отражение в его первом романе «Лиза из Ламбета» (1897 ). Первый успех на поприще литературы Моэму принесла пьеса «Леди Фредерик» (1907 ).

Во время Первой мировой войны сотрудничал с МИ-5, в качестве агента британской разведки был послан в Россию с целью не дать ей выйти из войны. Прибыл туда на пароходе из США, во Владивосток. Находился в Петрограде с августа по ноябрь 1917 , неоднократно встречался с Александром Керенским, Борисом Савинковым и другими политическими деятелями. После провала своей миссии в связи с Октябрьской революцией покинул Россию через Швецию.

Работа разведчика нашла отражение в сборнике из 14 новелл «Эшенден, или Британский агент» (1928 ).

После войны Моэм продолжил успешную карьеру драматурга, написав пьесы «Круг» (1921 ), «Шеппи» (1933 ). Успехом пользовались и романы Моэма - «Бремя страстей человеческих» (1915 ) - практически автобиографический роман, «Луна и грош» (1919 ), «Пироги и пиво» (1930 ), «Театр» (1937 ), «Остриё бритвы» (1944 ).

В июле 1919 Моэм в погоне за новыми впечатлениями отправился в Китай, а позднее в Малайзию, - что дало ему материал для двух сборников рассказов.

Вилла в Кап-Ферра на Французской Ривьере была куплена Моэмом в 1928 и стала одним из великих литературных и социальных салонов и домом писателя на всю оставшуюся жизнь. У писателя иногда гостили Уинстон Черчилль, Герберт Уэллс, изредка здесь были и советские писатели. Его творчество продолжало пополняться пьесами, рассказами, романами, очерками и путевыми книгами. К 1940 Сомерсет Моэм уже стал одним из самых известных и богатых писателей в Великобритании. Моэм всегда ставил письменный стол напротив глухой стены, чтобы ничто не отвлекало от работы. Работал он три-четыре часа по утрам, выполняя назначенную самому себе норму в 1000-1500 слов.

В 1944 вышел роман Моэма «Остриё бритвы». Большую часть Второй мировой войны Моэм, которому уже было за шестьдесят, находился в США - сначала в Голливуде, где много работал над сценариями, внося в них поправки, а позже - на Юге.

В 1947 писатель утвердил «Премию Сомерсета Моэма», которая присуждалась лучшим английским писателям в возрасте до тридцати пяти лет.

Моэм отказался от путешествий, когда почувствовал, что они больше ничего не могут ему дать. После 1948 Моэм оставил драматургию и художественную прозу, писал эссе, по преимуществу, на литературные темы.

Последняя прижизненная публикация творчества Моэма, автобиографические заметки «Взгляд в прошлое», печаталась осенью 1962 на страницах лондонской «Санди экспресс».

Сомерсет Моэм умер 15 декабря 1965 года на 92-м году жизни во французском городке Сен-Жан-Кап-Ферра, близ Ниццы, от пневмонии. Могилы как таковой у писателя нет, поскольку его прах был развеян под стеной Библиотеки Моэма, при Королевской школе в Кентербери.

Некоторые произведения Моэма:

Романы:
«Лиза из Ламбета» (Liza of Lambeth, 1897 )
«Сотворение святого» (The Making of a Saint, 1898 )
«Герой» (The Hero, 1901 )
«Миссис Крэддок» (Mrs Craddock, 1902 )
«Карусель» (The Merry-go-round, 1904 )
«Фартук епископа» (The Bishop’s Apron, 1906 )
«Покоритель Африки» (The Explorer, 1908 )
«Маг» (The Magician, 1908 )
«Бремя страстей человеческих» (Of Human Bondage, 1915 )
«Луна и грош» (The Moon and Sixpence, 1919 ,)
«Узорный покров» (The Painted Veil, 1925 )
«Пироги и пиво, или Скелет в шкафу»/«Сплошные прелести» (Cakes and Ale: or, the Skeleton in the Cupboard, 1930 )
«Малый уголок» (The Narrow Corner, 1932 )
«Театр» (Theatre, 1937 )
«Рождественские каникулы», (Christmas Holiday, 1939 )
«Вилла на холме» (Up at the Villa, 1941 )
«За час до рассвета» (The Hour Before Dawn, 1942 )
«Острие бритвы» (The Razor’s Edge, 1944 )
«Тогда и теперь. Роман о Никколо Макиавелли» (Then and Now, 1946 )
«Каталина» (Catalina, 1948 )

Сборники рассказов:
«Ориентиры» (Orientations, 1899 )
«Трепет листа» (The Trembling of a Leaf, 1921 )
«Казуарина» (The Casuarina Tree, 1926 )
«Эшенден, или Британский агент» (Ashenden, or the British Agent, 1928 )
«Шесть рассказов, написанных от первого лица» (First Person Singular, 1931 )
«А Кинг: Шесть рассказов» (Ah King, 1933 )
«Космополиты» (Cosmopolitans - Very Short Stories, 1936 )
«По тому же рецепту» (The Mixture As Before, 1940 )
«Игрушки судьбы» (Creatures of Circumstance, 1947 )

Пьесы :
«Человек чести» (A Man of Honour, пост. 23.02.1903 - Лондон)
«Леди Фредерик» (Lady Frederick, пост. 26.12.1907 - Лондон)
«Джек Строу» (Jack Straw, пост. 26.03.1908 - Лондон, театр «Водевиль»)
«Миссис Дот» (пост. 27.04.1908 - Лондон)
«Пенелопа» (пост. 09.01.1909 - Лондон)
«Смит» (Smith, пост. 30.09.1909 - Лондон)
«Грейс»
«Десятый человек» (The Tenth Man, пост. февр. 1910 - Лондон, театр «Глобус»)
«Дворянство» (Landed Gentry, 1910 )
«Недосягаемая» (The Unattainable, 1911 )
«Хлеба и рыбы» (Loaves and Fishes, пост. 24.02.1911 - Лондон)
«Безукоризненный джентльмен» (пост. 1913 - Лондон, «Театр его величества»)
«Земля обетованная» (The Land of Promise, пост. 1913 - Нью-Йорк, пост. 26.02.1914 - Лондон)
«Кэролайн» (пост. февр. 1916 - Лондон)
«Our Betters» (1917 )
«Любовь в коттедже» (пост. 26.01.1918 - Лондон, театр «Глобус»)
«Home and Beauty» (1919 )
«Жена кесаря» (Caesar’s Wife, пост. 27.03.1919 - Лондон) (247 спектаклей)
«Неизвестный» (The Unknown, пост. 09.08.1920 - Лондон)
«Дом и красота» (пост. 30.08.1920 - Лондон) (235 спектаклей)
«Круг» (The Circle, пост. 03.03.1921 - Лондон, театр «Хеймаркет»)
«К востоку от Суэца» (East of Suez, пост.02.09.1922 - Лондон)
«Мисс Томпсон» (пост. 07.11.1922 - Нью-Йорк, «Бродвей»
Вышестоящие лица» (пост. 12.09.1923 - Лондон, театр «Глобус»)
«Верблюжий горб» (пост. 13.11.1923 - Нью-Йорк)
«Дождь» (пост. 12.05.1925 - Лондон) (150 спектаклей)
«Луна и грош» (пост. 04.09.1925 - Лондон)
«Верная жена» (The Constant Wife, пост. 01.11.1926 - Кливленд) (295 спектаклей)
«Записка» (The Letter, пост. 24.02.1927 - Лондон) (338 спектаклей)
«Священное пламя» (The Sacred Flame, пост. 19.11.1928 - Нью-Йорк)
«Кормилец» (The Bread-Winner, пост. 30.09.1930 - Лондон, театр «Водевиль») (158 спектаклей)
«За заслуги» (For Services Rendered, пост 01.11.1932 - Лондон, театр «Глобус»)
«Шеппи» (пост. 14.09.1933 - Лондон)

Писатель.


«Добиться успеха, как подсказывает мне опыт,можно лишь одним способом, - говоря правду, как ты ее понимаешь, о доподлинно тебе известном... Воображение поможет писателю из разрозненных фактов собрать важный по смыслу или прекрасный узор. Оно поможет за частным увидеть целое... Однако если писатель неверно видит суть вещей, то воображение лишь усугубит его ошибки, а верно он может увидеть лишь то, что знает из личного опыта». С.Моэм

Судьба распорядилась так, что Сомерсет Моэм прожил девяносто лет и в конце жизни писатель пришел к заключению, что всегда жил грядущим. Творческое долголетие Моэма впечатляет: начав свой путь в пору растущей известности поздних викторианцев - Гарди, Киплинга и Уайльда, он закончил его, когда на литературном небосклоне зажглись новые звезды - Голдинг, Мэрдок, Фаулз и Спарк. И на каждом витке стремительно меняющегося исторического времени Моэм оставался современным писателем.

В своих произведениях Моэм осмысливал проблемы общечеловеческого и общефилософского плана, он был удивительно чуток к трагическому началу,характерному для событий XX столетия, а так же к скрытому драматизму характеров и человеческих отношений. При этом его часто упрекали в бесстрастности и цинизме, на что сам Моэм вслед за кумиром своей юности, Мопассаном, отвечал: «Меня, без сомнения, считают одним из наиболее равнодушных людей на свете. Я же скептик, это не одно и то же, скептик, потому что у меня хорошие глаза. Мои глаза говорят моему сердцу: спрячься, старое, ты смешно. И сердце прячется».

Уильям Сомерсет Моэм родился 25 января 1874 года в семье потомственного юриста, служившего в английском посольстве в Париже. Детство Моэма, проведенное во Франции, протекало в атмосфере доброжелательности, ласковой заботы и нежной любви его матери, и детские впечатления определили многое в его дальнейшей жизни.

Будучи англичанином, Моэм до десяти лет говорил преимущественно по-французски. Начальную школу он так же окончил во Франции, и над его английским позже долго смеялись одноклассники, когда он вернулся в Англию. «Англичан я стеснялся» - признавался Моэм. Ему было восемь лет, когда умерла его мама, а в десять лет Моэм потерял отца. Это произошло тогда, когда в предместье Парижа был достроен дом, в котором должна была жить его семья. Но семьи больше не было - старшие братья Сомерсета учились в Кембридже, и готовились стать юристами, а Уилли был отправлен в Англию на попечение дяди-священника Генри Моэма. В его пасторском доме и прошли школьные годы Моэма, который рос одиноко и замкнуто, в школе чувствовал себя аутсайдером, и сильно отличался от мальчиков, выросших в Англии, которые смеялись над заиканием Моэма и над его манерой говорить по-английски. Преодолеть болезненную застенчивость он был не в состоянии. «Я никогда не забуду страданий этих лет», - говорил Моэм, избегавший воспоминаний о своем детстве. У него навсегда осталась постоянная настороженность, боязнь быть униженным и выработалась привычка наблюдать за всем с определенной дистанции.

Укрыться от окружающего помогали Моэму книги и пристрастие к чтению. Уилли жил в мире книг, среди которых любимыми стали сказки «Тысячи и одной ночи», «Алиса в стране чудес» Кэрролла, «Уэверли» Скотта и приключенческие романы капитана Марриета. Моэм хорошо рисовал, любил музыку и мог претендовать на место в Кембридже, но глубокой заинтересованности в этом не испытывал. У него остались светлые воспоминания об учителе Томасе Филде, которого позже под именем Тома Перкинса Моэм описал в романе «Бремя страстей человеческих». Но и радость общения с Филдом не могла перевесить то, что пришлось узнать Моэму в классных и спальных комнатах школы-интерната для мальчиков.

Состояние здоровья племянника, который рос болезненным ребенком, вынудило опекуна отправить Моэма поначалу на юг Франции, а затем в Германию, в Гейдельберг. Эта поездка определила очень многое в жизни и взглядах юноши. Гейдельбергский университет в то время был очагом культуры и свободомыслия. Куно Фишер воспламенял умы лекциями о Декарте, Спинозе, Шопенгауэре; музыка Вагнера потрясала, его теория музыкальной драмы открывала неведомые дали, пьесы Ибсена, переведенные на немецкий и поставленные на сцене, будоражили, ломали устоявшиеся представления. В университете Моэм почувствовал свое призвание, но в респектабельной семье положение профессионального литератора считалось сомнительным, три его старших брата уже были юристами, и Моэм решил стать врачом. Осенью 1892 года он вернулся в Англию, и поступил в медицинскую школу при больнице святого Фомы в Ламбете - беднейшем районе Лондона. Позднее Моэм вспоминал: «За те годы, что я занимался медициной, я систематически проштудировал английскую, французскую, итальянскую и латинскую литературу. Я прочел множество книг по истории, кое-что по философии и, разумеется, по естествознанию и медицине».

Начавшаяся на третьем курсе медицинская практика неожиданно заинтересовала его. А три года напряженной работы в больничных палатах одного из беднейших районов Лондона помогли Моэму постичь человеческую природу много глубже, чем прочитанные ранее книги. И Сомерсет сделал вывод: «Я не знаю лучшей школы для писателя, чем работа врача». «За эти три года, - писал Моэм в своей автобиографической книге «Подводя итоги», - я был свидетелем всех эмоций, на какие способен человек. Это разжигало мой инстинкт драматурга, волновало во мне писателя... Я видел, как люди умирали. Видел, как они переносили боль. Видел, как выглядят надежда, страх, облегчение; видел черные тени, какие кладет на лица отчаяние; видел мужество и стойкость».

Занятия медициной сказались на особенностях творческой манеры Моэма. Как и у других писателей-врачей Синклера Льюиса и Джона О"Хары, его проза была лишена преувеличений. Жесткий режим - с девяти до шести больница - оставлял Моэму для занятий литературой свободными лишь вечера, которые Сомерсет проводил, читая книги, и по-прежнему учился писать. Он перевел «Привидения» Ибсена, стремясь изучить технику драматурга, писал пьесы и рассказы. Рукописи двух рассказов Моэм отправил издателю Фишеру Анвину, и на один из них получил благосклонный отзыв Э. Гарнета - известного авторитета в литературных кругах. Гарнет советовал безвестному автору продолжать писать, а издатель ответил: нужны не рассказы, а роман. Прочитав ответ Анвина, Моэм тут же приступил к созданию «Лизы из Ламбета». В сентябре 1897 года этот роман был опубликован.

«Когда я начал работать над «Лизой из Ламбета», я старался писать ее так, как, по моему разумению, это должен был бы сделать Мопассан», - признавался Моэм впоследствии. Книга родилась не под воздействием литературных образов, а реальных впечатлений автора. Моэм постарался воспроизвести с максимальной точностью быт и нравы Ламбета, в зловещие закоулки которого решался заглянуть не каждый полицейский, и куда пропуском и охранной грамотой Моэму служил черный чемоданчик акушера.


Появлению романа Моэма предшествовал громкий скандал, вызванный романом Т. Гарди «Джуд Незаметный», опубликованный в 1896 году. Пыл критиков, обвинивших Гарди в натурализме, был основательно поистрачен, и дебют Моэма прошел относительно спокойно. Более того, трагическая история девушки, рассказанная с суровой правдивостью и без тени какой-либо сентиментальности, имела успех у читателей. А вскоре большая удача поджидала начинающего писателя на театральном поприще.

Поначалу его одноактные пьесы отвергались, но в 1902 году одна из них - «Браки совершаются на небесах» - была поставлена в Берлине. В Англии до ее постановки дело так и не дошло, хотя Моэм и опубликовал пьесу в небольшом журнале «Авантюра». По-настоящему успешная карьера Моэма в качестве драматурга началась с комедии «Леди Фредерик», поставленной в 1903 году, и которую в 1907 году так же поставил Корт-Тиэтр. В сезоне 1908 года в Лондоне шли уже четыре пьесы Моэма. В «Панче» появилась карикатура Бернарда Партриджа, на которой был изображен Шекспир, изнывающий от зависти перед афишами с фамилией писателя. Наряду с развлекательными комедиями Моэм создал в довоенные годы и острокритические пьесы: «Сливки общества», «Смит» и «Земля обетованная», в которых были подняты темы социального неравенства, лицемерия и продажности представителей высших эшелонов власти. О своей профессии драматурга Моэм писал: «Я вообще не ходил бы смотреть свои пьесы, ни в вечер премьеры, ни в какой другой вечер, если бы не считал нужным проверять их действие на публику, чтобы на этом учиться, как их писать».


Моэм вспоминал, что реакция на его пьесы была неоднозначной: «Общедоступные газеты хвалили пьесы за остроумие, веселость и сценичность, но поругивали за цинизм; более серьезные критики были к ним беспощадны. Они называли их дешевыми, пошлыми, говорили мне, что я продал душу Мамоне. А интеллигенция, ранее числившая меня своим скромным, но уважаемым членом, не только от меня отвернулась, что было бы достаточно плохо, но низвергла меня в адскую бездну как нового Люцифера». Накануне первой мировой войны его пьесы с успехом шли и в лондонских театрах, и за океаном. Но война изменила жизнь Моэма. Он был призван в армию, и сначала служил в санитарном батальоне, а затем поступил на службу в британскую разведку. Выполняя ее задания, он год находился в Швейцарии, а затем был послан сотрудниками Интеллидженс сервис с секретной миссией в Россию. Поначалу Моэм воспринимал деятельность этого рода, подобно киплинговскому Киму, как участие в «большой игре», но впоследствии, рассказывая об этом этапе своей жизни, он называл шпионаж не только грязной, но и скучной работой. Целью его пребывания в Петрограде, куда он попал в августе 1917 года через Владивосток, было не допустить выхода России из войны. Встречи с Керенским глубоко разочаровали Моэма. Русский премьер произвел на него впечатление незначительного и нерешительного человека. Из всех политических деятелей России, с которыми довелось беседовать, Моэм выделял лишь Савинкова как крупную и незаурядную личность. Получив от Керенского секретное поручение к Ллойд-Джорджу, Моэм 18 октября отбыл в Лондон, но через неделю в России началась революция, и его миссия утратила смысл. Но Моэм не сожалел о своем фиаско, подтрунивал впоследствии над своей участью незадавшегося агента и был благодарен судьбе за «русское приключение».Моэм писал о России: «Бесконечные разговоры там, где требовалось действовать; колебания; апатия, ведущая прямым путем к катастрофе; напыщенные декларации, неискренность и вялость, которые я повсюду наблюдал, — все это оттолкнуло меня от России и русских». Но он был рад побывать в стране, где были написаны «Анна Каренина» и «Преступление и наказание», и открыть для себя Чехова. Позже он рассказывал: «Когда английская интеллигенция увлеклась Россией, я вспомнил, что Катон стал изучать греческий язык в восемьдесят лет, и занялся русским. Но к тому времени юношеского пыла во мне поубавилось; я научился читать пьесы Чехова, но дальше этого не пошел, и то немногое, что я тогда знал, давно забылось».

Время между двумя мировыми войнами было заполнено для Моэма напряженным писательским трудом и путешествиями. Два года он провел в туберкулезном санатории, что дало ему новый неиссякаемый материал для творчества, и позже он выступил сразу в нескольких качествах: как романист, драматург, новеллист, очеркист и эссеист. А его комедии и драмы начали соперничать на сцене с пьесами самого Бернарда Шоу. Моэм обладал настоящим «инстинктом сцены». Написание пьес давались ему с удивительной легкостью. Они были насыщены выигрышными ролями, оригинально построены, диалоги в них всегда были отточены и остроумны.

В послевоенный период в драматургии Моэма произошли значительные изменения. В комедии «Круг», написанной им в 1921 году, Моэмом была дана резкая критика аморальности высшего общества. Трагедия «потерянного поколения» была им раскрыта в пьесе «Неизвестность». Так же атмосфера «бурных тридцатых», глубокий экономический кризис, растущая угроза фашизма и новой мировой войны обусловили социальное звучание его последних пьес «За особые заслуги» и «Шеппи».

Позже Моэм написал романы «Бремя страстей человеческих», «Луна и грош», «Пироги и пиво, или Скелет в шкафу». Их экранизация принесла писателю широкую известность, а автобиографический роман «Бремя страстей человеческих» был признан критикой и читателями лучшим достижением писателя. Написанный в русле традиционного «романа воспитания», он отличался поразительной открытостью и предельной искренностью в раскрытии драмы души. Теодор Драйзер был восхищен романом и назвал Моэма «великим художником», а написанную им книгу - «творением гения», сравнив ее с симфонией Бетховена. Моэм писал о книге «Бремя страстей человеческих»: «Книга моя — не автобиография, а автобиографический роман, где факты крепко перемешаны с вымыслом; чувства, в нем описанные, я пережил сам, но не все эпизоды происходили так, как о них рассказано, и взяты они частью не из моей жизни, а из жизни людей, хорошо мне знакомых».

Еще один парадокс Моэма- его личная жизнь. Моэм был бисексуален. Служба специального агента привела его в США, где литератор познакомился с человеком, любовь к которому он пронес через всю свою жизнь. Этим человеком был Фредерик Джеральд Хэкстон - американец, родившийся в Сан-Франциско, но выросший в Англии, и ставший впоследствии личным секретарем Моэма и его любовником. Писатель Биверли Николе один из друзей Моэма, свидетельствовал: «Моэм не был «чистым» гомосексуалистом. У него, конечно же, были любовные связи и с женщинами; и не было никаких признаков женского поведения или женских манер». А сам Моэм писал: «Пусть те, кому я нравлюсь, принимают меня как есть, а остальные не принимают вовсе». У Моэма было много любовных связей с известными женщинами - в частности, с известной феминисткой и редактором журнала «Свободная женщина» Вайлет Хант, и с Сашей Кропоткиной - дочерью известного русского анархиста Петра Кропоткина, который жил в ссылке в Лондоне. Однако важную роль в жизни Моэма сыграли лишь две женщины. Первой была дочь известного драматурга Этельвин Джоунз, больше известная под именем Сью Джоунз. Моэм очень любил ее, называл Роузи, и именно под этим именем она вошла в качестве одного из персонажей в его роман «Пироги и пиво». Когда Моэм познакомился с ней, она недавно развелась с мужем, и была популярной актрисой. Он сначала не хотел на ней жениться, а когда сделал ей предложение, был ошеломлен - она отказала ему. Оказалось, что Сью уже была беременна от другого мужчины, за которого вскоре вышла замуж.

Другой женщиной писателя была Сайри Барнардо Уэллкам, с которой Моэм познакомился в 1911 году. Ее отец был известен тем, что основал сеть приютов для бездомных детей, а у самой Сайри был опыт неудачной семейной жизни. Какое-то время Сайри и Моэм были неразлучны, у них родилась дочь, которую они назвали Элизабет, но муж Сайри узнал о ее связи с Моэмом и подал документы на развод. Сайри предприняла попытку самоубийства, но осталась жива, а когда Сайри развелась, Моэм на ней женился. Но вскоре чувства Моэма к своей супруге изменились. В одном из писем он написал: «Я женился на тебе, потому что думал, что это единственное, что я могу сделать для тебя и для Элизабет, чтобы дать вам счастье и обеспеченность. Я же женился на тебе не из-за того, что так уж сильно любил тебя, и ты об этом прекрасно знаешь». Вскоре Моэм и Сайри стали жить отдельно, и через несколько лет Сайри подала на развод, получив его в 1929 году. Моэм писал: «Я любил немало женщин, но ни разу не познал блаженства взаимной любви».

В середине тридцатых годов Моэм приобрел виллу Кап-Ферра на Французской Ривьере, которая стала жилищем на всю оставшуюся жизнь писателя и одним из великих литературных и социальных салонов. У писателя гостили Уинстон Черчилль, Герберт Уэллс, изредка приезжали советские писатели. Его творчество продолжало пополняться пьесами, рассказами, романами, очерками и путевыми книгами. К 1940 году Сомерсет Моэм стал одним из самых известных и богатых писателей английской художественной литературы. Моэм не скрывал того факта, что пишет «ни ради денег, а для того, чтобы избавиться от преследующих его воображение замыслов, характеров, типов, но, при этом, отнюдь не возражает, если творчество обеспечивает ему, помимо прочего, еще и возможность писать то, что он хочет, и быть самому себе хозяином».


Вторая мировая война застала Моэма во Франции. По заданию министерства информации Англии он изучал настроения французов, более месяца провел на линии Мажино, посещал военные корабли в Тулоне. Он был уверен в том, что Франция выполнит свой долг, и будет сражаться до конца. Его репортажи об этом образовали книгу «Франция в войне», изданную в 1940 году. Три месяца спустя после ее выхода Франция пала, и Моэм, узнавший, что гитлеровцы внесли его имя в черные списки, с трудом на угольной барже добирался до Англии, а позднее уехал в США, где жил до окончания войны. Большую часть Второй мировой войны Моэм находился в Голливуде, где работал над сценариями, внося в них поправки, а позже - жил на Юге.

Допустив ошибку в своем прогнозе относительно способности Франции дать отпор Гитлеру, Моэм компенсировал ее в книге «Очень личное» острым анализом ситуации, приведшей к поражению. Он писал, что правительство Франции, и стоявшая за ним преуспевающая буржуазия и аристократия больше боялись русского большевизма, чем германского нашествия. Танки держались не на линии Мажино, а в тылу на случай бунта собственных рабочих, коррупция разъела общество, и дух разложения овладел армией.

В 1944 году вышел роман Моэма «Острие бритвы» и умер его соратник и любовник Джеральд Хэкстон, после чего Моэм переехал в Англию, а затем в 1946 году - на свою разоренную виллу во Франции. Роман «Острие бритвы» оказался итоговым для Моэма во всех отношениях. Его замысел долго вынашивался, и конспективно сюжет был изложен в рассказе «Падение Эдварда Барнарда» еще в 1921 году. На вопрос, сколько он писал этукнигу, Моэм ответил: «Всю жизнь». Фактически, роман стал итогом его раздумий о смысле жизни.


Послевоенное десятилетие было так же плодотворным для писателя. Моэм впервые обратился к жанру исторического романа. В книгах «Тогда и теперь» и «Каталина» прошлое предстало перед читателями как урок современности. Моэм размышлял в них о власти и ее воздействии на человека, о политике правителей и о патриотизме. Эти последние романы были написаны в новой для него манере и были глубоко трагичны.

После потери Хэкстона, Моэм возобновил свои интимные отношения с Аланом Сирлом, молодым человеком из трущоб Лондона, с которым познакомился в 1928 году, когда тот работал в благотворительной организации при больнице. Алан стал новым секретарем писателя, обожал Моэма, который официально его усыновил, лишив права на наследование свою дочь Элизабет, узнав о том, что она собиралась ограничить его права на собственность через суд. Позже Элизабет через суд все же добилась признания своего права на наследство, и усыновление Моэмом Сирла стало недействительным.

В 1947 году писатель утвердил «Премию Сомерсета Моэма», которая присуждалась лучшим английским писателям в возрасте до тридцати пяти лет. Достигнув возраста, когда потребность критически относиться к окружающему начинает преобладать, Моэм всецело посвятил себя эссеистике. В 1948 году вышла его книга «Великие писатели и их романы», героями которой стали сопровождавшие Моэма в жизни Филдинг и Джейн Остен, Стендаль и Бальзак, Диккенс и Эмили Бронте, Мэлвилл и Флобер, Толстой и Достоевский. Среди шести эссе, образовавших сборник «Переменчивое настроение», привлекали внимание воспоминания о романистах, которых он хорошо знал, - о Г. Джеймсе, Г. Уэллсе и А. Беннетте, а так же статья «Упадок и разрушение детектива».

Последняя книга Моэма «Точки зрения», изданная в 1958 году, включала в себя большое эссе о коротком рассказе, признанным мастером которого он стал еще в довоенные годы. На склоне лет Моэм пришел к заключению, что писатель - нечто большее, чем рассказчик историй. Было время, когда он любил повторять вслед за Уайльдом, что цель искусства - доставлять наслаждение, что занимательность - непременное и главное условие успеха. Теперь он уточнял, что под занимательностью понимает не то, что забавляет, а то, что вызывает интерес: «Чем более интеллектуальную занимательность предлагает роман, тем он лучше».

15 декабря 1965 года Сомерсет Моэм скончался на 92-м году жизни во французском городке Сен-Жан-Кап-Ферра от пневмонии. Его прах был развеян под стеной Библиотеки Моэма, при Королевской школе в Кентербери.

Лучше всего о своей жизни сказала сам Моэм: «Для собственного удовольствия, для развлечения и чтобы удовлетворить то, что ощущалось как органическая потребность, я строил свою жизнь по какому-то плану — с началом, серединой и концом, так же как из встреченных там и сям людей я строил пьесу, роман или рассказ».

Текст подготовлен Татьяной Халиной ( halimoshka )

Использованные материалы:

Материалы сайта «Википедия»

Текст статьи «Уильям Сомерсет моэм: Грани дарования», автор Г. Э. Ионкис

Материалы сайта www.modernlib.ru

Материалы сайта www.bookmix.ru

Проза

  • «Лиза из Ламбета» (Liza of Lambeth, 1897)
  • The Making of a Saint (1898)
  • «Ориентиры» (Orientations, 1899)
  • The Hero (1901)
  • «Миссис Крэддок» (Mrs Craddock, 1902)
  • The Merry-go-round (1904)
  • The Land of the Blessed Virgin: Sketches and Impressions in Andalusia (1905)
  • The Bishop’s Apron (1906)
  • The Explorer (1908)
  • «Маг» (The Magician, 1908)
  • «Бремя страстей человеческих» (Of Human Bondage, 1915; рус. пер. 1959)
  • «Луна и грош» (The Moon and Sixpence, 1919, рус. пер. 1927, 1960)
  • «Трепет листа» (The Trembling of a Leaf, 1921)
  • «На китайской ширме» (On A Chinese Screen, 1922)
  • «Узорный покров»/«Разрисованная вуаль» (The Painted Veil, 1925)
  • «Казуарина» (The Casuarina Tree, 1926)
  • The Letter (Stories of Crime) (1930)
  • «Эшенден, или Британский агент» (Ashenden, or the British Agent, 1928). Сборник новелл
  • The Gentleman In The Parlour: A Record of a Journey From Rangoon to Haiphong (1930)
  • «Пироги и пиво, или Скелет в шкафу»/«Пряники и эль» (Cakes and Ale: or, the Skeleton in the Cupboard, 1930)
  • The Book Bag (1932)
  • «Тесный угол» (The Narrow Corner, 1932)
  • Ah King (1933)
  • The Judgement Seat (1934)
  • «Дон Фернандо» (Don Fernando, 1935)
  • «Космополиты» (Cosmopolitans — Very Short Stories, 1936)
  • My South Sea Island (1936)
  • «Театр» (Theatre, 1937)
  • «Подводя итоги» (The Summing Up, 1938, рус. пер. 1957)
  • «Рождественские каникулы», (Christmas Holiday, 1939)
  • «Принцесса Сентябрина и Соловей» (Princess September and The Nightingale, 1939)
  • «Франция в войне» (France At War, 1940)
  • Books and You (1940)
  • «По тому же рецепту» (The Mixture As Before, 1940)
  • «На вилле» (Up at the Villa,1941)
  • «Очень личное» (Strictly Personal, 1941)
  • The Hour Before Dawn (1942)
  • The Unconquered (1944)
  • «Остриё бритвы» (The Razor’s Edge, 1944)
  • «Тогда и теперь. Роман о Никколо Макиавелли» (Then and Now, 1946)
  • Of Human Bondage — An Address (1946)
  • «Игрушки судьбы» (Creatures of Circumstance, 1947)
  • «Каталина» (Catalina, 1948)
  • Quartet (1948)
  • Great Novelists and Their Novels (1948)
  • «Записная книжка писателя» (A Writer’s Notebook, 1949)
  • Trio (1950)
  • The Writer’s Point of View" (1951)
  • Encore (1952)
  • The Vagrant Mood (1952)
  • The Noble Spaniard (1953)
  • «Десять романистов и их романы» (Ten Novels and Their Authors, 1954)
  • «Точка зрения» (Points of View, 1958)
  • Purely For My Pleasure (1962)
  • The Force of Circumstance («Selected Short Stories»)
  • «Обломки кораблекрушения» (Flotsam and Jetsam, «Selected Short Stories»)
  • The Creative Impulse(«Selected Short Stories»)
  • Virtue(«Selected Short Stories»)
  • The Treasure(«Selected Short Stories»)
  • In a Strange Land(«Selected Short Stories»)
  • The Consul(«Selected Short Stories»)
  • «Ровно дюжина» (The Round Dozen, «Selected Short Stories»)
  • «Следы в джунглях» (Footprints in the Jungle, «Selected Short Stories»)
  • "A Friend In Need" ("Друг познается в беде

Английский писатель Сомерсет Моэм (1874-1965) родился и умер во Франции .

Он был младшим (шестым) сыном юриста британского посольства. Родители специально подготовили роды на территории посольства, чтобы ребенок имел законные основания считаться гражданином Великобритании . Первым родным языком для Моэма стал французский. На французском языке Сомерсет говорил первые десять лет своей жизни. Он лишился родителей в возрасте 10 лет, после чего мальчика отправили в Англию, где он жил в городе Уитстебл в семье дяди, викария.

Так получилось, что по приезде в Англию Моэм начал заикаться, и это сохранилось на всю жизнь.

«Я был мал ростом; вынослив, но не силен физически; я заикался, был застенчив и слаб здоровьем. У меня не было склонности к спорту, который занимает столь важное место в жизни англичан; и - то ли по одной из этих причин, то ли от рождения - я инстинктивно сторонился людей, что мешало мне с ними сходиться».

Закончил Гейдельбергский университет, затем шесть лет изучал медицину в Лондоне. В 1897 году он получил диплом доктора, но оставил занятия медициной после того, как его первые романы и пьесы стали пользоваться успехом.

В течение десяти лет Моэм жил и писал в Париже. В 1897 году появился его первый роман «Лиза из Ламбета». В 1903 году была написана первая пьеса "Человек чести", а уже в 1904 году четыре пьесы Моэма шли одновременно на сценах Лондона.

Настоящим прорывом стал почти автобиографический роман "Бремя страстей человеческих" (1915), который считается лучшим произведением Моэма.

Во время первой мировой войны под видом репортера Моэм работал на британскую разведку в России с целью не дать ей выйти из войны. С августа по ноябрь 1917 года находился в Петрограде, встречался неоднократно с Александром Керенским, Борисом Савинковым и другими политическими деятелями. Покинул Россию через Швецию из-за провала своей миссии (Октябрьская революция).

Работа разведчика нашла отражение в сборнике из 14-ти новелл «Эшенден, или Британский агент».

Заикание и проблемы со здоровьем препятствовали дальнейшей карьере на этом поприще.

Моэм вместе с другом отправляется в путешествие по восточной Азии, островам Тихого океана и Мексике.

В 1928 году он поселяется во Франции.

Моэм продолжил успешную карьеру драматурга, написав пьесы «Круг» (1921), «Шеппи» (1933). Успехом пользовались и романы «Луна и грош» (1919), «Пироги и пиво» (1930), «Театр» (1937), «Остриё бритвы» (1944).

Моэм верил в то, что истинная гармония заключается в противоречиях общества, что нормальное на самом деле не является нормой. «Обыденная жизнь - это самое богатое для исследования писателя поле » - заявлял он в книге "Подводя итоги" (1938).

Популярность Моэма за границей в тридцатые годы была выше, чем в Англии. Он сказал однажды: «Большинство людей не видят ничего, я очень отчетливо вижу перед своим носом; великие писатели могут видеть сквозь кирпичную стену. Мой взгляд не так проницателен».

В 1928 году Моэм купил виллу в Кап-Ферра на Французской Ривьере. Эта вилла стала домом писателя на всю оставшуюся жизнь, она играла роль одного из великих литературных и социальных салонов. У писателя иногда гостили Герберт Уэллс, Уинстон Черчилль, изредка здесь были и советские писатели. К 1940 году Сомерсет Моэм уже стал одним из самых известных и богатых писателей английской художественной литературы.

В 1944 году выходит роман Моэма «Острие бритвы». Во время Второй мировой войны Моэм, которому уже было за шестьдесят, находился большей частью в США. Покинуть Францию его заставила оккупация и попадание имени Моэма в черные списки гитлеровцев.

Писатель утвердил в 1947 году «Премию Сомерсета Моэма», которая присуждалась лучшим английским писателям в возрасте до 35 лет.

Когда Моэм почувствовал, что путешествия больше ничего не могут ему дать, он отказался от путешествий:

Моэм после 1948 года оставил художественную прозу и драматургию, писал эссе, по преимуществу, на литературные темы.

15 декабря 1965 года Сомерсет Моэм скончался на 92-м году жизни во французском городке Сен-Жан-Кап-Ферра, близ Ниццы, от пневмонии. Умирая, сказал:

«Умирать - скучное и безотрадное дело. Мой вам совет - никогда этим не занимайтесь». Могилы как таковой у писателя нет, поскольку прах его развеян был под стеной Библиотеки Моэма, при Королевской школе в Кентербери.

Сомерсет Моэм был самым популярным прозаиком и драматургом 30-х годов – он написал более 78 книг, театры поставили более 30 его пьес. Кроме того, произведения Моэма часто и с успехом экранизировались.

Если говорить о личной жизни писателя, Сомерсет Моэм был долгое время женат на Сири Велком, от которой у него родилась дочь Мэри Элизабет. Позднее супруги развелись. Одно время он влюблен был в актрису Сью Джоунс, на которой готов был снова жениться. Однако самые продолжительные отношения Моэм имел с американцем Джералдом Хэкстоном, пьяницей и заядлым игроком, который был его секретарем.

Вт автобиографии "Подводя итоги" (1938) он сказал, что «стоял в первом ряду второразрядных».

О Сомерсете Моэме:

  • «Перед тем как писать новый роман, я всегда перечитываю „Кандида“, чтобы потом бессознательно равняться по этому эталону ясности, грации и остроумия»
  • Он всегда ставил письменный стол напротив глухой стены, чтобы ничто не отвлекало от работы. Он работал по утрам три-четыре часа, выполняя назначенную самому себе норму в 1000-1500 слов.
  • «Я вообще не ходил бы смотреть свои пьесы, ни в вечер премьеры, ни в какой другой вечер, если бы не считал нужным проверять их действие на публику, чтобы на этом учиться, как их писать».

Афоризмы Моэма:

  • «Бог, которого можно понять, уже не Бог».
  • «Жизнь на десять процентов состоит из того, что вы в ней делаете, а на девяносто - из того, как вы ее принимаете».

Уильям Сомерсет Моэм (William Somerset Maugham) родился 25 января 1874 года в британском посольстве в городе Париж. Такое появление ребенка на свет было скорее запланированным, нежели случайным. Поскольку в тот период времени во Франции писали закон, суть которого состояла в том, что все юноши, родившиеся на территории Франции, должны были быть обязательно призваны в армию по достижению ими совершеннолетия. Естественно, сама мысль о том, что их сын, в жилах которого течет английская кровь, в скором времени может стать в ряды армии, которая будет сражаться против Англии, пугала родителей и требовала решительных действий. Избежать такого рода ситуации можно было лишь одним способом – родив ребенка на территории английского посольства, что, согласно существующих законов, приравнивалось к рождению на территории Англии. В семье Уильям был четвертым ребенком. И с самого раннего детства ему предрекалось адвокатское будущее, т.к. и его отец, и дед были видными адвокатами, двое братье впоследствии стали адвокатами, а самым успешным считался второй брат Фредерик Герберт, который в последствии стал лорд-канцлером и пэром Англии. Но, как показало время, планам не суждено было сбыться.

Рождения в Париже не могло не сказаться на ребенке. Так, например, мальчик до одиннадцати лет говорил только на французском языке. А причиной, побудившей ребенка начать изучать английский язык, стала внезапная смерть его матери Эдит от чахотки, когда ему было восемь, а двумя годами позже умирает и отец. В результате мальчик оказывается на попечении своего родного дяди Генри Моэма, который проживал в городе Уитстейбл в Англии, в графстве Кент. Дядя был приходским священником.

Этот период жизни не был для маленького Моэма счастливым. Дядя и его жена были весьма черствыми, скучными и достаточно скупыми людьми. Также перед мальчиком остро встала проблема общения со своими опекунами. Не зная английского языка, он не мог наладить отношения с новыми родственниками. И, в конце концов, результатом таких перипетий в жизни юноши стало то, что он стал заикаться и эта болезнь, у Моэма останется на всю жизнь.

Учиться Вильяма Моэма отправили в Королевскую школу, которая находилась в Кентербери - древнем городке, расположенном на юго-востоке от Лондона. И здесь у маленького Уильяма было больше поводов для беспокойства и переживаний, нежели для счастья. За его природную низкорослость и заикание его постоянно дразнили сверстники. Английский с характерным французским акцентом также был причиной насмешек.

Поэтому переезд в Германию в 1890 году для учебы в Гейдельбергском университете был неописуемым, непередаваемым счастьем. Здесь он наконец-то начинает изучать литературу и философию, всеми силами пытается избавиться от присущего ему акцента. Здесь же он напишет свою первую работу - биографию композитора Мейербера. Правда это сочинения не вызовет «бурных оваций» у издателя и Моэм сожжет его, однако это будет его первая осознанная проба пера.

В 1892 году Моэм переезжает в Лондон и поступает учиться в медицинское училище. Такое решение не было вызвано тягой и склонностями к медицине, а было принято лишь потому, что юноше из приличной семьи нужно было получить какую-нибудь более-менее приличную профессию, также оказало свое влияние и давление дяди в этом вопросе. В последствии он получит диплом терапевта и хирурга (октябрь 1897), и даже какое-то время проработает в больнице Святого Фомы, которая находилась в одном из самых бедных кварталов Лондона. Но самым главным в этот период для него становится литература. Он уже тогда четко понимает, что именно это и есть его призвание и по ночам начинает писать свои первые творения. В выходные же посещает театры и мюзик-холл «Тиволи», где он с самых задних мест пересмотрит все представления, которые только можно было посмотреть.

Период жизни связанный с его врачебной карьерой мы позже увидим в его романе «Лиза из Ламбета», который издательство «Фишер Ан вин» выпустит в 1897 году. Роман был принят и профессионалами, и широкой общественностью. Первые тиражи разошлись за считанные недели, что придало Моэму уверенности в правильности его выбора в сторону литературы, а не медицины.

1898 год раскрывает Вильяма Моэма Сомерсета как драматурга, он пишет его первую пьесу «Человек чести», премьера которой состоится на сцене скромного театра лишь спустя пять лет. Фурора пьеса не вызвала, ее играли всего два вечера, отзывы критиков были, мягко говоря, ужасными. Справедливости ради, стоит отметить, что позже, спустя год, Моэм переделает эту пьесу, в корне изменив финал. И уже в коммерческом театре «Авеню-тиэтр» пьеса будет показана более двадцати раз.

Несмотря на относительно неудачный первый опыт в драматургии, не пройдет и десяти лет, как Уильям Сомерсет Моэм станет широко известным и признанным драматургом.

Особенным успехом пользовалась комедия «Леди Фредерик», которая была поставлена в 1908 году на сцене «Корт-Тиэтр».

Также было написано ряд пьес, поднимающих вопросы неравенства в обществе, лицемерия, продажности представителей разных уровней власти. Эти пьесы общество и критики принимали по-разному – одни резко критиковали, другие – хвалили за остроумие и сценичность. Тем не менее, несмотря на неоднозначность отзывов, следует отметить, что накануне Первой мировой войны, Моэм Сомерсет стал признанным драматургом, спектакли, по произведениям которого с успехом шли как в Англии, так и за ее пределами.

В начале войны писатель служил в составе «Британского Красного Креста». В дальнейшем сотрудники широко известной английской разведки МИ-5 вербуют его в свои ряды. Так писатель становится разведчиком и отправляется сначала на год в Швейцарию, а затем в Россию для выполнения секретного задания, целью которого было не допустить выхода России из войны. Он встречался с такими известными политическими игроками того времени, как Керенский А.Ф., Савинков Б.В. и т.д.

Позже С. Моэм напишет, что эта идея была заранее обречена на неудачу и агент из него получился никакой. Первым положительным моментом этой миссии, стало открытие Моэмом для себя русской литературы. В частности он открыл для себя Достоевского Ф.М., а особенно был поражен произведениями Чехова А.П., даже стал учить русский язык, дабы читать Антона Павловича в оригинале; вторым моментом - стало написание Моэмом сборника рассказов "Эшенден или Британский агент" (оригинальное название "Ashenden or British Agent"), посвященного шпионской тематике.

В период между двумя мировыми войнами писатель много пишет, а также часто путешествует, что дает ему почву для написания новых и новых произведений. Теперь это уже не только романы или пьесы, но также были написаны ряд новелл, очерков, эссе.

Особое место в творчестве писателя является автобиографический роман «Бремя человеческих страстей» (1915). Такие писатели того времени, как Томас Вулф, Теодор Драйзер признали роман гениальным.

В этот же период времени Моэм тяготеет к новому для него направлению – социально-психологической драме. Примерами таких произведений являются «Неизвестность» (1920), «За заслуги» (1932), «Шеппи» (1933).

Когда началась Вторая мировая война Моэм находился во Франции. И оказался он там не случайно, а по распоряжению министерства информации он должен был изучать настроения французов, посещать корабли в Тулоне. Результатом таких действий стали статьи, которые дают читателю полную уверенность в том, что Франция будет биться до конца и выстоит в этом противостоянии. Такими же настроения пронизана и его книга «Франция в войне» (1940). А всего лишь через три месяца после выхода книги Франция сдастся, а Моэму нужно будет срочно выезжать из страны в Англию, поскольку ходили слухи, что немцы занесли его имя в черный список. Из Англии он едет в США, где и прибывает до конца войны.

Возвращение во Францию после войны было полно печали - его дом был разграблен, в стране была полная разруха, но главным положительным моментом было то, что ненавистный фашизм был не просто остановлен, а разгромлен до основания и можно был жить и писать дальше.

И вполне не случайно, что в этот послевоенный период Сомерсет Моэм пишет исторические романы. В книгах «Тогда и теперь» (1946), «Каталина» (1948) писатель повествует о власти и ее влиянии на человека, о правителях и их политике, уделяет внимание истинному патриотизму. В этих романах мы видим новую манеру написания романов, в них много трагизма.

«Острие бритвы» (1944) – один из последних, если не сказать – последний, значительный роман писателя. Роман стал итоговым во многих отношениях. Когда однажды у Моэма спросили: «Как долго он писал эту книгу», то ответ был - «Всю жизнь».

В 1947 году писатель принимает решения утвердить «Премию Сомерсета Моэма», которой должны быть удостоены лучшие английские писатели в возрасте до 35 лет.

В июне 1952 года в Оксфорде писатель удостоился почетной степени доктора литературы.

В последние годы своей писатель погружается в написание эссе. И книга «Великие писатели и их романы», вышедшая в 1848г. является тому ярким подтверждением. В этой книги читатель встречается с такими героями как Толстой и Достоевский, Диккенс и Эмили Бронте, Филдинг и Джейн Остен, Стендаль и Бальзак, Мэлвилл и Флобер. Все эти великие люди, сопровождали Моэма на протяжении его долгой жизни.

Позже, в 1952г., выходи его сборник «Переменчивое настроение», состоящий из шести эссе, где мы видим воспоминания о таких романистах, как Г. Джеймс, Г. Уэллс и А. Беннетт, с которыми был лично знаком Сомерсет Моэм.

15 декабря 1965 года писателя не стало. Это случилось в Сен-Жан-Кап-Ферра (город во Франции). Причиной смерти стала пневмония. Как такового места захоронения у писателя нет, было решено развеять его прах под стеною Библиотеки Моэма, при Королевской школе в Кентербери.

Биография

Уи́льям Со́мерсет Мо́эм (англ. William Somerset Maugham [ˈsʌməsɪt mɔːm]; 25 января 1874, Париж - 16 декабря 1965, Ницца) -британский писатель, один из самых преуспевающих прозаиков 1930-х годов, автор 78 книг, агент британской разведки.

Уильям Сомерсет Моэм появился на свет 20.01.1874 года в Париже в семье юриста. Отец служил в британском посольстве, и появление маленького Сомерсета на территории посольства, по мнению родителей, должно было принести ему освобождение от призыва во французскую армию, а в случае войны – и отправки на фронт.

В десятилетнем возрасте мальчик переезжает жить в Англию в город Уитстебл графства Кент к родственникам из-за огромных потерь. Вследствие тяжелых болезней, сначала умирает мать, затем отец. Не удивительно, что по приезду в Великобританию маленький Уильям начинает заикаться, и это останется с ним до конца жизни. Тем не менее, в семье викария Генри Моэма уделяли должное внимание воспитанию и образованию ребенка. Сначала учеба в Королевской школе в Кентербери, затем поступление в Гейдельбергский университет для изучения философии и литературы.

Здесь была и первая проба пера – биография композитора Мейербера. Сочинение не подошло издателю, и расстроенный Уильям сжег его.

В 1892 году для изучения медицины Уильям поступил в медицинскую школу при больнице св. Фомы в Лондоне. Через пять лет в своем первом романе «Лиза из Ламбета» он расскажет об этом. Но первый настоящий литературный успех принесла писателю пьеса «Леди Фредерик» в 1907 году.

Во время Первой мировой войны Моэм служил в британской разведке, в качестве агента которой был направлен в Россию, где находился вплоть до Октябрьской революции. В Петрограде он неоднократно встречался с Керенским, Савинковым и другими. Миссия разведчика провалилась из-за революции, но была отражена в новеллах. После войны Уильям Сомерсет Моэм много и плодотворно трудится на литературном поприще, выходят в свет пьесы, романы, новеллы. Посещения Китая и Малайзии принесло вдохновение на написание двух сборников рассказов.

Еще один из интереснейших фактов в биографии Моэма – покупка им Вилла в Кап-Ферра на Французской Ривьере. Это был один из великолепнейших на то время литературных и светских салонов, где были такие знаменитости как Уинстон Черчилль и Герберт Уэллс. Заезжали иногда туда и советские писатели. Большую часть времени писатель занят исключительно творчеством, что приносит ему всемирную славу и деньги. Им была утверждена «Премия Сомерсета Моэма». Ее давали молодым английским писателям.

Второй интересный факт: Моэм ставил свой рабочий стол напротив глухой стены. Он считал, что так его ничто не отвлекает от работы. А работал всегда в одном режиме: не менее 1000-1500 слов за утро.

Уильям Сомерсет Моэм умер 15.12. 1965 в возрасте 91 года близ Ницы от пневмонии.

Сомерсет Моэм - список всех книг

Все жанры Роман Проза Реализм Классическая проза Биография

Год Название Рейтинг
2012 7.97 (
1915 7.82 (76)
1937 7.80 (67)
1925 7.66 (35)
1921 7.64 (
1921 7.59 (
7.42 (
1925 7.42 (
1944 7.42 (16)
1943 7.42 (
1937 7.39 (
1908 7.38 (
2011 7.38 (
1898 7.38 (
1902 7.32 (
1939 7.31 (
1948 7.31 (
1921 7.31 (
1925 7.31 (
1948 7.19 (
1904 7.19 (
1930 7.15 (
1947 6.98 (
2013 6.91 (50)
1922 6.64 (
1901 6.63 (
1921 6.61 (
0.00 (
0.00 (

Роман (35.71%)

Проза (21.43%)

Реализм (21.43%)

Классическая проза (14.29%)

Биография (7.14%)

Для тебя нет разницы между правдой и выдумкой. Ты всегда играешь. Эта привычка - твоя вторая натура. Ты играешь, когда принимаешь гостей. Ты играешь перед слугами, перед отцом, передо мной. Передо мной ты играешь роль нежной, снисходительной, знаменитой матери. Ты не существуешь. Ты - это только бесчисленные роли, которые ты исполняла. Я часто спрашиваю себя: была ли ты когда-нибудь сама собой или с самого начала служила лишь средством воплощения в жизнь всех тех персонажей, которые ты изображала. Когда ты заходишь в пустую комнату, мне иногда хочется внезапно распухнуть дверь туда, но я ни разу не решался на это - боюсь, что никого там не найду.

Ирония - это дар богов, самый тонкий из способов словесного выражения мыслей. Это и броня, и оружие; и философия, и постоянное развлечение; пища для голодного ума и напиток, утоляющий жажду веселья. Насколько изысканнее умертвить врага, уколов его шипом иронии, нежели размозжить ему голову топором сарказма или отколотить дубинкой брани. Мастер иронии наслаждается ею только тогда, когда истинный смысл высказывания известен ему одному, и прыскает в рукав, глядя, как окружающие, скованные цепями своего тупоумия, воспринимают его слова абсолютно всерьёз. В суровом мире ирония - единственная защита для беспечных. Для писателя же это снаряд, которым он может выстрелить в читателя, дабы опровергнуть гнусную ересь о том, что создаёт книги не для себя, а для подписчиков библиотеки Мьюди. Не стоит впадать в заблуждение, милый читатель: уважающему себя автору нет до вас никакого дела.

Из книги «Миссис Крэддок» -

Не скрою, время от времени я позволял себе поразвлечься. Мужчине без этого не обойтись. Женщины, они устроены по-другому.

Из книги «Игрушки судьбы» -

Мне представляется, что на мир, в котором мы живем можно смотреть без отвращения только потому, что есть красота, которую человек время от времени создает из хаоса. Картины, музыка, книги, которые он пишет, жизнь, которую ему удается прожить. И больше всего красоты заключено в прекрасно прожитой жизни. Это - самое высокое произведение искусства.

Из книги «Узорный покров» -

Жизнь вовсе не имеет смысла. На земле - спутнике светила, несущегося в бесконечности, все живое возникло под воздействием определенных условий, в которых развивалась эта планета; точно так же как на ней началась жизнь, она под воздействием других условий может и окончиться; человек - всего лишь один из многообразных видов этой жизни, он отнюдь не венец мироздания, а продукт среды. Филип вспомнил рассказ об одном восточном владыке, который захотел узнать всю историю человечества; мудрец принес ему пятьсот томов; занятый государственными делами, царь отослал его, повелев изложить все это в более сжатой форме; через двадцать лет мудрец вернулся - история человечества занимала теперь всего пятьдесят томов, но царь был уже слишком стар, чтобы одолеть столько толстых книг, и снова отослал мудреца; прошло еще двадцать лет, и постаревший, убеленный сединами мудрец принес владыке один-единственный том, содержавший всю премудрость мира, которую тот жаждал познать; но царь лежал на смертном одре и у него не осталось времени, чтобы прочесть даже одну эту книгу. Тогда мудрец изложил ему историю человечества в одной строке, и она гласила: человек рождается, страдает и умирает. Жизнь не имеет никакого смысла, и существование человека бесцельно. Но какая же тогда разница, родился человек или нет, живет он или умер? Жизнь, как и смерть, теряла всякое значение. Филип возликовал, как когда-то в юности, - тогда он радовался, что сбросил с души веру в бога: ему показалось, что теперь он избавился от всякого бремени ответственности и впервые стал совершенно свободен. Его ничтожество становилось его силой, и он внезапно почувствовал, что может сразиться с жестокой судьбой, которая его преследовала: ибо, если жизнь бессмысленна, мир уже не кажется таким жестоким. Неважно, совершил ли что-нибудь тот или иной человек или ничего не смог совершить. Неудача ничего не меняет, а успех равен нулю. Человек - только мельчайшая песчинка в огромном людском водовороте, захлестнувшем на короткий миг земную поверхность; но он становится всесильным, как только разгадает тайну, что и хаос - ничто. Мысли теснились в воспаленном мозгу Филипа, он задыхался от радостного возбуждения. Ему хотелось петь и плясать. Уже много месяцев он не был так счастлив. - О жизнь, - воскликнул он в душе, - о жизнь, где твое жало? Та же игра воображения, которая доказала ему, как дважды два - четыре, что жизнь не имеет смысла, натолкнула его на новое открытие: кажется, он наконец понял, зачем Кроншоу подарил ему персидский ковер. Ткач плетет узор на ковре не ради какой-нибудь цели, а просто для того, чтобы удовлетворить свою эстетическую потребность, вот и человек может прожить свою жизнь точно так же; если же он считает, что не свободен в своих поступках, пусть смотрит на свою жизнь как на готовый узор, изменить который он не в силах. Человека никто не вынуждает плести узор своей жизни, нет в этом и насущной необходимости - он делает это только ради собственного удовольствия. Из многообразных событий жизни, из дел, чувств и помыслов он может сплести узор - рисунок выйдет строгий, затейливый, сложный или красивый, и пусть это только иллюзия, будто выбор рисунка зависит от него самого, пусть это всего лишь фантазия, погоня за призраками при обманчивом свете луны - дело не в этом; раз ему так кажется, следовательно, для него это так и есть на самом деле. Зная, что ни в чем нет смысла и ничто не имеет значения, человек все же может получить удовлетворение, выбирая различные нити, которые он вплетает в бесконечную ткань жизни: ведь это река, не имеющая истока и бесконечно текущая, не впадая ни в какие моря. Существует один узор - самый простой, совершенный и красивый: человек рождается, мужает, женится, производит на свет детей, трудится ради куска хлеба и умирает; но есть и другие, более замысловатые и удивительные узоры, где нет места счастью или стремлению к успеху, - в них скрыта, пожалуй, какая-то своя тревожная красота. Некоторые жизни - среди них и жизнь Хейуорда - обрывались по воле слепого случая, когда узор был еще далеко не закончен; оставалось утешать себя тем, что это не имеет значения; другие жизни, как, например, жизнь Кроншоу, составляют такой запутанный узор, что в нем трудно разобраться, - надо изменить угол зрения, отказаться от привычных взглядов, чтобы понять, насколько такая жизнь себя оправдывает. Филип полагал, что, отказавшись от погони за счастьем, он прощается с последней иллюзией. Жизнь его казалась ужасной, пока мерилом было счастье, но теперь, когда он решил, что к ней можно подойти и с другой меркой, у него словно прибавилось сил. Счастье имело так же мало значения, как и горе. И то и другое вместе с прочими мелкими событиями его жизни вплетались в ее узор. На какое-то мгновение он словно поднялся над случайностями своего существования и почувствовал, что ни счастье, ни горе уже никогда не смогут влиять на него так, как прежде. Все, что с ним случится дальше, только вплетет новую нить в сложный узор его жизни, а, когда наступит конец, он будет радоваться тому, что рисунок близок к завершению. Это будет произведение искусства, и оно не станет менее прекрасным оттого, что он один знает о его существовании, а с его смертью оно исчезнет. Филип был счастлив.

2024 med103.ru. Я самая красивая. Мода и стиль. Разные хитрости. Уход за лицом.