Что такое любовь по рассказам куприна. Цитаты александра куприна о трогательной любви

I вариант

Жить — так жить, Любить — так уж влюбляться. В лунном золоте целуйся и гуляй, Если ж хочешь мертвым поклоняться, То живых тем сном не отравляй.

С. Есенин

Открываешь собрание сочинений А. И. Куприна и окунаешься в удивительный мир его героев. Все они очень разные, но в них есть что-то, что заставляет сопереживать им, радоваться и огорчаться вместе с ними.

Несмотря на множество драматических ситуаций, в произведе-ниях Куприна жизнь бьет ключом. Его герои — люди с открытой душой и чистым сердцем, восстающие против унижения человека, пытающиеся отстоять человеческое достоинство и восстановить справедливость.

Одной из самых высоких ценностей в жизни А. И. Куприна была любовь, поэтому в своих повестях «Олеся», «Гранатовый браслет», «Поединок», «Суламифь» он поднимает эту животрепещущую для всех времен тему. Эти произведения имеют общие черты, самая глав-ная из которых — трагичность судеб главных героев. Мне кажется, что ни в одном из прочитанных мною литературных произведений тема любви не звучит так, как у Куприна. В его повестях любовь бескорыстная, самоотверженная, не жаждущая награды, любовь, для которой совершить любой подвиг, пойти на мучения вовсе не труд, а радость.

Любовь в произведениях Куприна всегда трагична, она заведо-мо обречена на страдания. Именно такая всепоглощающая любовь коснулась полесской «ведьмы» Олеси, которая полюбила «доброго, но только слабого» Ивана Тимофеевича. Героям повести «Олеся» суждено было встретиться, провести замечательные минуты вдво-ем, познать глубокое чувство любви, но им не суждено было быть вместе. Такая развязка обусловлена многими причинами, завися-щими как От самих героев, так и от обстоятельств.

Повесть «Олеся» построена на сопоставлении двух героев, двух натур, двух мировоззрений. С одной стороны — образованный ин-теллигент, представитель городской культуры, довольно гуманный Иван Тимофеевич, а с другой — Олеся — «дитя природы», человек, не подвергавшийся влиянию городской цивилизации. Куприн ри-сует облик полесской красавицы, заставляя нас следить за богат-ством оттенков ее духовного мира, всегда искренней и доброй нату-ры. Куприн открывает нам истинную красоту невинной, почти дет-ской души девушки, выросшей вдалеке от шумного мира людей, среди зверей, птиц и растений. Наряду с этим Куприн Показывает человеческую злобу, бессмысленное суеверие, страх перед неизвест-ным, неизведанным. Но все побеждает настоящая любовь. Нитка красных бус — последний подарок сердца Олеси, память «об ее нежной, великодушной любви».

Протестуя против продажных чувств, пошлости, А. И. Куприн создал повесть «Суламифь». Она была написала по мотивам биб-лейской «Песни песней» царя Соломона. Царь полюбил бедную девушку-крестьянку, но из-за ревности покинутой им царицы воз-любленная погибает. Перед смертью Суламифь говорит своему воз-любленному. «Благодарю тебя, мой царь, за все: за твою мудрость, к которой ты позволил мне прильнуть устами, как к сладкому ис-точнику.. Никогда не было и не будет женщины счастливее меня». Писатель показал чистое и нежное чувство: любовь бедной девуш-ки из виноградника и великого царя никогда не пройдет и не забу-дется, потому что крепка, как смерть.

А как захватил меня сюжет повести «Гранатовый браслет», где показана рыцарская романтическая любовь Желткова к княгине Вере Николаевне! Любовь чистая, безответная, бескорыстная. Ни-какие жизненные удобства, расчеты, компромиссы не должны ее касаться. Устами генерала Амосова автор говорит, что это чувство не должно быть ни легкомысленным, ни примитивным, не иметь выгоды и корысти: «Любовь должна быть трагедией. Величайшей тайной в мире!» Но! Грубое вмешательство в святые чувства, в пре-красную душу убило Желткова. Он уходит из жизни без жалоб, без упреков, произнося, как молитву: «Да святится имя Твое». Желтков умирает, благословляя любимую женщину.

Многие события проходят перед нами на страницах повести «Поединок». Эмоциональной кульминацией становится не траги-ческая судьба Ромашова, а ночь любви, проведенная им с плени-тельной Шурочкой. И счастье, испытанное Ромашовым этой пред- дуэльной ночью, столь велико и впечатляюще, что именно оно-то и передается читателю.

Так описывает любовь Куприн. Читаешь и думаешь: наверное, так в жизни не бывает. Но, вопреки всему, мне хочется, чтобы так было.

Теперь, прочитав Куприна, я уверена, что эти книги никого не оставляют равнодушным, напротив, они всегда манят к себе. Мно-гому можно учиться молодым людям у этого писателя: гуманизму, доброте, душевной мудрости, умению любить, а самое главное — ценить любовь.

2 вариант

И сердце вновь горит и любит — оттого, Что не любить оно не может.

А. Пушкин

Творчество Александра Ивановича Куприна тесно связано с тра-дициями русского реализма. В своем творчестве писатель опирал-ся на достижения трех своих кумиров: Пушкина, Льва Толстого, Чехова. Главное направление творческого поиска Куприна выраже-но в следующей фразе: «Нужно писать не о том, как люди обнища-ли духом и опошлели, а о торжестве человека, о силе и власти его».

Тематика произведений этого писателя чрезвычайно разнооб-разна. Но есть у Куприна одна заветная тема. Он прикасается к ней целомудренно и благоговейно, да иначе к ней и нельзя прикасать-ся. Это тема любви.

Подлинной силой человека, способной противостоять опош-ляющему действию лжецивилизации, для Куприна всегда была са-моотверженная и чистая любовь. В одной из работ писатель назы-вает три проявления любви: овеянной «нежным целомудренным благоуханием», «могучий призыв тела» и «роскошные сады, где ра- потому что каждая женщина, которая любит, — царица, потому что любовь прекрасна!»

Новое возвращение к теме большой, всепоглощающей любви состоялось в повести «Гранатовый браслет». Герой этого повество-вания, бедный чиновник Желтков, однажды встретив княгиню Веру Николаевну полюбил ее всем сердцем. Любовь эта не остав-ляет места для других интересов влюбленного. Желтков убивает себя, чтобы не мешать жить княгине, и, умирая, благодарит ее за то, что она была для него «единственной радостью в жизни, един-ственным утешением, одной мыслью». Это повесть не столько о любви, сколько молитва ей. В своем предсмертном письме влюб-ленный чиновник благословляет свою возлюбленную княгиню: «Уходя, я в восторге говорю: «Да святится имя Твое». Особо в этой повести А. И. Куприн выделил фигуру старого генерала Аносова, который уверен в том, что высокая любовь существует, но она «...должна быть трагедией, величайшей тайной в мире», не знаю-щей компромиссов. Княгиня Вера, женщина, при всей своей ари-стократической сдержанности, весьма впечатлительная, способ-ная понять и оценить прекрасное, почувствовала, что жизнь ее соприкоснулась с этой великой любовью, воспетой лучшими по-этами мира. Любовь чиновника Желткова чужда той глубокой затаенности, в которой благородная скромность переплетается с благородной гордостью.

«Молчать и гибнуть...» Этот талант не был дан Желткову. Но и для него «волшебные оковы» оказались милей жизни. «Малень-кий» человек оказался выше и благороднее представителей высшей ступени социальной лестницы.

В повести «Олеся» развивается тема купринского творчества — любовь как спасительная сила, оберегающая «чистое золото» чело-веческой натуры от «оподления», от разрушительного влияния бур-жуазной цивилизации. Не случайно любимым героем Куприна стал человек волевого, мужественного характера и благородного, добро-го сердца, способный радоваться всему разнообразию мира. По-весть «Олеся» построена на сопоставлении двух героев, двух натур, двух мировоззрений. С одной стороны — образованный интелли-гент, представитель городской культуры, довольно гуманный Иван Тимофеевич, с другой — Олеся — «дитя природы», человек, не под-вергшийся влиянию городской цивилизации. По сравнению с Ива-ном Тимофеевичем, человеком доброго, но слабого, «ленивого» сер-дца, Олеся возвышается благородством, цельностью, гордой уве-ренностью в своей силе. Свободно, без особых ухищрений рисует Куприн облик полесской красавицы, заставляя нас следить за бо-гатством оттенков ее духовного мира, всегда самобытного, искрен-него и глубокого.

«Олеся» — художественное открытие Куприна. В начале повесть заставляет нас пережить тревожный период зарождения любви. Почти целый месяц продолжается наивная очаровательная сказка. Даже после трагической развязки не меркнет светлая, сказочная атмосфера повести. Куприн открыл нам истинную красоту невин-ной, почти детской души девушки, выросшей вдалеке от шумного мира людей, среди зверей, птиц и леса. Но наряду с этим Куприн показывает человеческую злобу, бессмысленное суеверие, страх пе-ред неизвестным, неизведанным. Чудом возникшая возвышенная душа вынуждена скрываться от жестоких людей, страдать от равно-душия своих близких. Но над всем этим одержала победу настоя-щая любовь. Нитка красных бус — последняя дань щедрого сердца Олеси, память «об ее нежной, великодушной любви».

Особенность художественного дарования А. И. Куприна — по-вышенный интерес к каждой человеческой личности и мастерство психологического анализа — позволила ему по-своему освоить ре-алистическое наследие. Ценность его творчества — в художествен-но убедительном раскрытии души своего современника. Писатель рассматривает любовь как глубокое нравственно-психологическое чувство. Повести А. Куприна поднимают извечные проблемы че-ловечества — проблемы любви.

Сочинение

Любовь является одной из главных тем в творчестве Куприна. Герои его произведений «освещенные» этим ярким чувством, полнее раскрываются. В повестях этого замечательного автора любовь, как правило, бескорыстная и самоотверженная. Прочитав большое количество его произведений можно понять, что у него она всегда трагична, и она заведомо обречена на страдания.

В таком ключе звучит поэтическая и трагичная история молодой девушки в повести «Олеся». Мир Олеси - мир духовной гармонии, мир природы. Он чужд Ивану Тимофеевичу, представителю жестокого, большого города. Олеся привлекает его своей «необычностью», «в ней не было ничего похожего на местных девчат», свойственные ее образу естественность, простота и какая - то неуловимая внутренняя свобода притягивали к себе, как магнитом.

Олеся, выросла среди леса. Она не умела читать и писать, но она обладала огромным духовным богатством и сильным характером. Иван Тимофеевич образован, но не решителен, а его доброта больше походит на малодушие. Эти два совершенно разных человека полюбили друг друга, но любовь эта не приносит счастья героям, исход ее трагичен.

Иван Тимофеевич чувствует, что влюбился в Олесю, он хотел бы даже женится на ней, но его останавливает сомнение: «Я не смел даже воображать себе, какова будет Олеся, одетая в модное платье, разговаривающая в гостиной с женами моих сослуживцев, исторгнутая из очаровательной рамки старого леса, полного легенд и таинственных сил». Он осознает, что Олеся не сможет измениться, стать другой, да и он сам не хочет, чтобы она изменялась. Ведь стать другой - значит стать такой, какой и все остальные, а это невозможно.

Поэтизируя жизнь, не ограниченную современными социальными и культурными рамками, Куприн стремился показать явные преимущества «естественного» человека, в котором он увидел духовные качества, утраченные в цивилизованном обществе. Смысл повести состоит в утверждении высокой нормы человека. Куприн ищет в реальной, будничной жизни людей, одержимых высоким чувством любви, способных подняться хотя бы в мечтах над прозой жизни. Как всегда он обращает свой взор к «маленькому» человеку. Так возникает повесть «Гранатовый браслет», в котором рассказывается об утонченной всеобъемлющей любви. Эта повесть о безнадежной и трогательной любви. Сам Куприн понимает любовь как чудо, как прекрасный дар. Смерть чиновника возродила к жизни женщину, которая в любовь не верила, а значит, любовь все-таки побеждает смерть.

В целом рассказ посвящен внутреннему пробуждению Веры, ее постепенному осознанию подлинной роли любви. Под звуки музыки происходит перерождение души героини. От холодного созерцания к жаркому, трепетному чувствованию себя, человека вообще, мира - таков путь героини, соприкоснувшейся однажды с редкой гостьей земли - любовью.

У Куприна любовь - это безнадежное платоническое чувство, к тому же трагическое. Причем в целомудрии купринских героев есть что-то надрывное, а в отношении к любимому человеку поражает то, что мужчина и женщина как бы поменялись своими ролями. Это свойственно энергичной, волевой «полесской колдунье» Олесе в отношениях с «добрым, но только слабым Иваном Тимофеевичем « и умной, расчетливой Шурочке - с «чистым и добрым Ромашовым» («Поединок»). Недооценка себя, неверие в свое право на обладание женщиной, судорожное желание замкнуться - эти черты дорисовывают купринского героя с хрупкой душой, попавшей в жестокий мир.

Замкнутая в себе, такая любовь обладает творческой созидательной силой. «Случилось так, что меня не интересует в жизни ничего: ни политика, ни наука, ни философия, ни забота о будущем счастье людей», - пишет Желтков перед смертью предмету своего поколения, - «...для меня вся жизнь заключается только в вас». Желтков уходит из жизни без жалоб, без упреков, как молитву произнеся: «Да святится имя Твое».

Произведения Куприна, несмотря на сложность ситуаций и часто драматический конец, наполнены оптимизмом и жизнелюбием. Закрываешь книгу, а в душе еще долго остается ощущение чего-то светлого.

На рубеже XIX и XX веков русская литература переживала период особого расцвета. В поэзии он был назван «серебряным веком». Но и проза обогатилась многими шедеврами. На мой взгляд, немало способствовал этому и А. И. Куприн. Его творчество соединяет в себе странным образом самый суровый жизненный реализм и удивительную воздушность, прозрачность. Его перу принадлежат одни из самых проникновенных произведений о любви в русской литературе.

Я бы хотела остановиться на двух из них: «Поединок» и «Гранатовый браслет». Они очень разные, но при ближайшем рассмотрении даже в сюжете можно найти перекличку. В обеих повестях основой сюжета становится история несчастной любви, причем оба главных героя трагически гибнут, а причиной этого становится отношение к ним любимой женщины.

Георгий Ромашов, «Ромочка», из «Поединка» - молодой офицер. Его характер совершенно не соответствует избранному поприщу. Он стеснителен, краснеет как барышня, в любом человеке готов уважать достоинство, но результаты - плачев ны. Его солдаты хуже всех маршируют. Сам он постоянно совершает оплошности. Его идеалистические представления все время приходят в противоречие с действительностью, и жизнь его мучительна. Единственной отрадой становится для него любовь к Шурочке. Она олицетворяет для него красоту, изящество, образованность, вообще культуру в атмосфере провинциального гарнизона. В ее доме он чувствует себя человеком. Шурочка тоже ценит в Ромашове его отличность, непохожесть на других. Она горда и честолюбива, ее мечта - вырваться отсюда. Для этого она заставляет мужа готовиться в академию. Она сама учит воинские дисциплины, чтобы не погрязнуть в безделье, не отупеть в окружающей бездуховности. Ромашов и Шурочка нашли друг друга, противоположности встретились. Но если у Ромашова любовь поглотила всю душу, стала смыслом и оправданием жизни, то Шурочке она мешает. Достижение намеченной цели для нее невозможно с безвольным, нежным « Ромочкой «. Поэтому она лишь на миг позволяет себе эту слабость, а потом предпочитает остаться с нелюбимым, бездарным, но настойчивым и упорным мужем. Когда-то Шурочка уже отказалась от любви Назанского (и теперь это спившийся, отчаявшийся человек).

В понимании Шурочки любящий должен приносить жертвы. Ведь она сама, недолго думая, жертвует любовью и своей, и чужой ради благополучия, общественного положения. Назанский не смог приспособиться к ее требованиям - и его отстранили. От Ромашова Шура потребует еще большего - ради ее репутации, в угоду сплетникам и болтуньям, он должен пожертвовать жизнью. Для самого Георгия это, может быть, даже спасение. Ведь если бы он не погиб, его, в лучшем случае, постигла бы участь Назанского. Среда поглотила бы его и погубила.

В «Гранатовом браслете» ситуация похожа, но не совсем. Героиня тоже замужем, но она любит мужа, а к господину Желткову, напротив, не испытывает никаких чувств, кроме досады. И сам-Желтков кажется нам сначала просто пошлым ухажером. Так воспринимает его и Вера, и ее семья. Но в рассказе о спокойной и счастливой жизни мелькают тревожные нотки: это роковая любовь брата Вериного мужа; любовь-обожание, которую питает к Вериной сестре муж; неудавшаяся любовь дедушки Веры, именно этот генерал говорит о том, что настоящая любовь должна быть трагедией, а в жизни ее опошляют, мешает быт и разного рода условности. Он рассказывает две истории (одна из них чем-то даже напоминает сюжет «Поединка»), где настоящая любовь превращается в фарс. Слушающая эту историю Вера уже получила гранатовый браслет с кровавым камнем, который должен уберечь ее от несчастья, а прежнего своего хозяина мог спасти от насильственной смерти. Именно с этого подарка меняется отношение читателя к Желткову. Он жертвует ради своей любви всем: карьерой, деньгами, душевным спокойствием. И не требует ничего взамен.

Но опять пустые светские условности губят даже это призрачное счастье. Николай, деверь Веры, который когда-то сам уступил свою любовь этим предрассудкам, теперь требует того же от Желткова, он грозит тюрьмой, судом общества, своими связями. Но Желтков резонно возражает: что все эти угрозы могут сделать с его любовью? В отличие от Николая (и от Ромашова) он готов бороться и отстаивать свое чувство. Преграды, поставленные обществом, для него ничего не значат. Только ради покоя любимой он готов отказаться от любви, но вместе с жизнью: он кончает с собой.

Теперь Вера понимает, что она потеряла. Если Шурочка отказалась от чувства ради благополучия и сделала это сознательно, то Вера просто не увидела большого чувства. Но ведь в конечном счете она и не хотела увидеть его, она предпочла покой и привычную жизнь (хотя от нее ничего и не требовали) и этим как бы предала любящего ее человека. Но истинная любовь великодушна - ее простили.

Почему у любви в произведениях Куприна обычно печальный исход? Может быть, он сам считал, что настоящая любовь должна быть трагична? Мне кажется, дело в людях и в том мире, в котором они живут. Этому миру не нужна любовь. И сами люди предают ее, отказываются от нее ради более понятных, материальных вещей. Не многим дано понять, что они теряют, и именно этим людям даруется любовь. Она становится для них смыслом жизни. А жизнь всегда заканчивается смертью.

ТЕМА ЛЮБВИ В ТВОРЧЕСТВЕ А.И. КУПРИНА

Антамошкина Зинаида Семеновна
МБОУ Алексеевская СОШ Алексеевского муниципального района Волгоградской области
учитель русского языка и литературы высшей категории


Аннотация
В русской литературе в конце девятнадцатого – начале двадцатого века в течение несколько десятилетий о любви пишется больше, чем за несколько веков. Теория любви, выстроенная русскими религиозными философами рубежа веков, основывалась на метафизических понятиях. Любовь рассматривалась как вечное и безусловное начало человеческого существования, как высший принцип бытия и познания. В данной статье рассматриваются основные положения теории философов Н.А. Бердяева и В.С. Соловьева, взгляды которых были особенно близки творчеству А.И. Куприна и реализованы в его произведениях.

THE THEME OF LOVE IN THE WORK OF A. I. KUPRIN

Antamoshkinа Zinaida Semenovna
MBOU Alekseevskaya school Alekseevsky municipal district of the Volgograd region
teacher of Russian language and literature of the highest category


Abstract
In Russian literature in the late nineteenth - early twentieth century during the decades of love written more than a few centuries. The theory of love, built by Russian religious philosophers turn of the century, was based on metaphysical concepts. Love was seen as eternal and absolute principle of human existence as the supreme principle of being and knowing. This article discusses the basics of the theory of philosophers N.A. Berdyaev and V.S. Soloviev, whose views were especially close creativity A.I. Kuprina and implemented in his works.

По мнению Н.Бердяева, любовь есть всегда любовь к личности, любовь есть неиссякаемая энергия. Но подлинный смысл и цель ее не в помощи ближнему, не в добрых делах, а в соединении душ, в содружестве и братстве любви.

Отношение к женщине формировалось у Н.Бердяева под влиянием учения В.Соловьева о Вечной Женственности. Женщина, по мнению Н.Бердяева, намного ближе к любви, потому что ее природа и природа любви одинакова. Он объясняет сущность женской любви таким образом: «Женская любовь целостна, она захватывает все ее существо. Она может стать смертельно опасной, так как, по мнению философа в ней есть магия и деспотизм, в то же время она может подняться до необычайной высоты и спасти своей верностью» .

Н.Бердяев говорит о том, что любовь трагична в этом мире и не подчиняется никаким нормам. Любовь сулит любящим гибель в этом мире, а не устроение жизни. И величайшее в любви то, что сохраняет ее таинственную святость, это – отречение от всякой жизненной перспективы, жертва жизнью. Сущность любви, по мнению Бердяева, в жертвенной гибели, которая кладет на любовь печаль вечности, любовь теснее, истиннее, глубже связана со смертью, чем с рождением, и связь эта – залог вечности.

Автор пишет: «Любовь – акт творческий, созидающий, в любви утверждается личность единственная и неповторимая. Все, что подчиняется индивидуальному, социальному порядку, враждебно любви, ее неповторимой тайне. Любовь не знает закона, не знает послушания ни чьей воле. Жертвенность любви, ее отречение от мирского благоустройства, делают ее свободной» . Бердяев утверждает, что любовь нужна для божественных предназначений, поэтому любовь не должна бояться порождаемых ею страданий. В.Соловьев в своей книге «Смысл любви» говорит и о другой любви, о любви родительской. Материнская любовь, по Соловьеву, достигает высокой степени самопожертвования и не требует от родителей преодоления эгоизма, в родительской любви не может быть полной взаимности и жизненного общения уже потому, что любящая и любимое принадлежат к разным поколениям.

Основные положения теории любви философов Н.А. Бердяева и В.С. Соловьева были близки творчеству А.И. Куприна. Можно выделить общие моменты, характерные для теоретических работ философов, которые были реализованы в произведениях А.И. Куприна. Бердяев, Соловьев, Куприн были современниками, поэтому общий взгляд на мир, жизнеустройство так похожи у этих великих людей. Жертвенная сущность любви в бердяевском понимании представлена в произведениях Куприна «Гранатовый браслет». Работы философов во многом повлияли на творчество писателя.

Тема любви в творчестве А.И. Куприна является одной из ведущих. Идея принадлежности этого чувства к иному миру раскрывается писателем как Божественный дар, реализуемый в земной жизни. Не все люди наделены таким даром, лишь единицы, но и они способны с помощью этой силы преобразовать мир. Все произведения писателя о любви заканчиваются трагически, главным героям не суждено быть вместе, они разлучены навсегда, обычно один из любимых погибает, так и не познав всю красоту этого волшебного чувства. Подлинной силой человека, способной противостоять лжецивилизации, для А.И. Куприна всегда была самоотверженная и чистая любовь. Автор постоянно искал психологическую среду, где может зародиться это чувство. Писатель, один из немногих, смог показать возвышенное чувство, всепоглощающую, жертвенную, рыцарскую любовь, «ту, о которой мечтает каждая женщина и на которую уже не способны мужчины» . Куприн А.И. искал такое проявление чувства в реальной жизни, но не смог найти, люди разучились или не способны так любить.

По мнению художника, в мире существуют утонченные переживания, влюбленные способны сохранить верность, однако любви, которая сильнее смерти, не существует. Процесс творческого самоопределения писателя, поиски им собственного пути в литературе всегда неповторимы и своеобразны, но каждый писатель проходит этап учительства. Этот период поисков, проб и ошибок принято называть ранним в творческой биографии писателя. Временные рамки этого периода у А.И. Куприна с 1889 –1896 г. Именно в этот период молодой писатель сталкивается с реальной русской действительностью, в ее разнообразных проявлениях, постепенно накапливает жизненный опыт, постигает разнообразие человеческих характеров и судеб. А.И. Куприн использует пока еще литературные штампы, его произведения наполнены сентиментальностью и экстравагантностью. В раннем творчестве очень часто из рассказа в рассказ переходит трафаретный образ светской женщины – соблазнительницы, жестокой, холодной, пустой. Из-за таких женщин погибают, сходят с ума талантливые, умные мужчины. Писатель порою видел в женской любви бесовское начало, сладость и в то же время жестокое, ядовитое, являющееся иногда причиной безумия влюбленного. Женщина в таких рассказах наделена непостижимой силой власти над умом и волей мужчины.

Сошел с ума художник, герой новеллы «Безумие». Его стали посещать одни и те же видения, перед ним являлась мистическая женщина, в объятиях которой он постигал «дьявольское блаженство» любви, величайшее блаженство и муку одновременно, а возращение к действительности было для него страшно.

В произведениях А.И. Куприна «Allez», «Олеся», «Наталья Давыдовна», мы видим, что не только мужчины способны любить, страдать, женщины не менее самоотверженны в любви, готовы на всё ради ее сохранения, даже на смерть. Очаровательные девушки отдают свою нежность недостойным, грубым, примитивным мужчинам, в руках которых они становятся игрушкой, вещью без надобности. Нора в рассказе «Allez» погибла из-за любви, так и не достигнув долгожданного счастья. Во многих произведениях писателя герои, одаренные способностью глубоко понимать мир, очень утонченные натуры, духовно богатые, все же не обретают счастья, то не находят отзыва в сердце избранника, то не умеют сохранить любовь.

В рассказе «Олеся» главная героиня – цельная, самобытная, свободная натура, не связанная никакими социальными условностями и запретами, которые, к сожалению, порабощают Ивана Тимофеевича, ее возлюбленного. Иван Тимофеевич связан с определенной социальной средой, скован ее законами. Олеся верно подмечает, что паныч – «человек, хотя и добрый, но только слабый. Доброта его нехорошая, не сердечная» Герой – эгоист по натуре, он причиняет боль другим людям, приносит в их жизнь пустоту и разочарование. Олеся же, взлелеянная матерью-природой, выросшая вдали от общественных фальшивых устоев, способна на настоящее, искреннее чувство, но паныч не может понять любовь девушки, для него мнение общества дороже. Но все же, появление Олеси в жизни Ивана Тимофеевича преобразует его существование, Олеся как бы возвращает ненадолго утраченную им естественность переживаний. Земля и небо украшают встречи возлюбленных: сияние месяца «таинственно расцвечивает лес», березы одеваются «серебристыми, прозрачными покровами». Повесть заканчивается тем, что Иван Тимофеевич находит нитку красных бус. Это не столько память о нежной, великодушной любви девушки, сколько символ ее чистого, негаснущего чувства. Каждая бусинка как огонек этой любви.

Несмотря на то, что творчество писателя этого периода многие исследователи характеризуют как незрелое, полное шаблонов, для нас оно важно тем, что позволяет наметить эволюцию темы любви в творчестве А.И. Куприна. Следующий период, который важен для нас в изучении данной темы, приходится на конец XIX начало XX века (1896-1911). Это было страшное для России время, время пессимистических настроений после поражения революции. Оно вызвало моральный кризис у людей нестойких, слабых, больных.

Но страстная влюбленность в жизнь, жадное и пытливое внимание ко всему здоровому, сильному и прекрасному, вера в творческую силу народа придают творчеству Куприна яркую, оптимистическую окраску. Этот период является расцветом творчества художника, создавшего на стыке двух веков едва ли не самые значительные свои произведения. А.И. Куприн не прекращает писать о любви, находится в поиске гармоничного чувства среди людей.

В рассказе «Суламифь» (1908 г.) А.И. Куприн показывает, как сильная и настоящая любовь возвышает человека, раскрывает его лучшие качества. Чувство Соломона и Суламифи светлое и радостное. Их любовь раскрывает богатые возможности этих людей, вдохновляет на добрые дела. Каждый из героев готов на самопожертвование ради другого. Любовь дает мудрому, все познавшему Соломону радость и новое познание мира, новое понимание жизни. А для Суламифи наступает пора первого подлинного постижения всего окружающего.

Любовь Соломона и Суламифи самоотверженна и бескорыстна. А.И. Куприн верил, что такая любовь существует в реальном мире и на протяжении долгих лет писатель искал идеал любви, среди обычных людей он видел утонченные переживания, способность сохранить благодарную верность избраннику. Однако «настоящей любви», такой, которая сильнее смерти, он не увидел. А.И. Куприн отказывается от варианта счастливой любви и пишет о любви одного человека, которая возродила другого.

Так, в 1911 году было написана повесть «Гранатовый браслет», в которой дар высокой и безответной любви стал «громадным счастьем», единственным содержанием жизни «маленького человека». Чиновник Желтков влюбился в богатую аристократку Веру Шеину. Конечно, ни о каких симпатиях с ее стороны не могло быть и речи, но молодому человеку это и не надо было. Ему было достаточно было находиться рядом, наблюдать за ней, никаким образом не вмешиваясь в ее жизнь, не тревожа ее спокойствия и благополучия.

Любовь гибнет из-за того, что люди поставлены в сложные жизненные обстоятельства, которые исключают достижение счастья. Но для Желткова любовь неразделенная – это все равно любовь, только дарующая горькое счастье, Такая любовь возможна лишь для людей, которые отдаются этому чувству самоотверженно. Желтков произносит слова, которые заставляют Веру задуматься о настоящей любви в жизни людей: «Я бесконечно благодарен Вам только за то, что Вы существуете. Я проверял себя – это не болезнь – это любовь, которую Богу было угодно за что-то меня вознаградить» . Желтков погибает из-за любви к княгине. Кто бы мог подумать, что этот невзрачный, серый человек способен на такую великую любовь, которая бывает раз в сто лет. Генерал Аносов считает, что «любовь должна быть трагедией, величайшей тайной в мире».

Бог наградил любовью маленького человека со смешной фамилией Желтков, и он не дает проникнуть в свою тайну людям, даже не допускающим мысли о существовании подлинного чувства. Куприн – мастер, у которого важна каждая деталь, каждое слово. И это мастерство ярче всего проявилось в «Гранатовом браслете». Само украшение – браслет символизирует любовь, которая не подчиняется никаким законам и правилам, которая идет наперекор всем устоям общества.

Желтков только бедный чиновник, а Вера – княжна. Но это обстоятельство его не смущает, он по-прежнему любит ее, отдавая себе отчет в том, что никто и ничто, даже смерть не заставит утихнуть его прекрасное чувство. Вера поняла всю силу любви, услышав сонаты Бетховена, музыка помогла донести голос Желткова. И Вера принимает в свое сердце все то, что перенес он, принимает заново в слезах раскаяния и просветления, переживает жизнь, которая покорно и радостно обрекла себя на муки, страдания и смерть. Теперь эта жизнь всегда останется с нею и для нее. Вера не смогла понять Божественный дар, которым был награжден маленький человек и с которым он умер, унеся тайну любви с собой в могилу.

Творчество писателя второй половины 90-х годов важно для нас в осмыслении темы любви, ее эволюции. Любовь в произведениях этого периода представлена как Божественный дар, которым Всевышний награждает человека и которая наполняет смыслом всю его жизнь. Куприн писал о России по воспоминаниям, но слабеющая память не давала ему возможность так изобразить русскую жизнь, как писатель этого хотел. Для А.И. Куприна – писателя это было большой трагедией.

Произведений о любви в творчестве эмиграции у А.И. Куприна было мало. Для нашего исследования интерес представляет повесть «Колесо времени». Здесь писатель обращается к знакомому для нас сюжету неразделенной любви мужчины и женщины, но чувства людей представлены в ином аспекте, нежели в произведениях написанных до эмиграции.

В период эмиграции тема любви очень сильно изменилась, появились новые аспекты осмысления автором этого чувства. Одиночество, тоска по Родине повлияли на творчество писателя, эмиграция явилась поворотным моментом в его жизни. Важно, что А.И. Куприн все же писал в эмиграции произведения о любви, наполняя их новым звучанием и давая этой теме новое осмысление.

Раннее творчество писателя полно штампов и шаблонов, исследователи считают этот период еще незрелым. Для нас важно увидеть своеобразие темы любви в произведениях раннего художника. В таких художественных текстах, как «Аль-Исса», «Безумие» любовь мужчины и женщины губительна. Эти рассказы были написаны под влиянием декадентского течения, в них очень много ненужной экстравагантности и экзотики.

В рассказах «Олеся», «Аllez» любовь осмысливается как глубокое чувство, обычно неразделенное. В «Олесе» любовь представлена как Божественный дар, изменивший жизнь девушки, но не понятый главным героем, не захотевшим изменить своим привычкам, бросить вызов обществу. В дальнейшем этот тип героя обнаружит себя и в других произведениях более позднего периода.

Во второй половине 90-х годов автор находится в поисках настоящего гармоничного чувства. Произведения о любви этого периода наполнены одухотворенностью, страстью, нежным чувством. Любовь вносит радость, наполняет светом жизнь героев. Любовь – Божественный дар реализуется в произведениях «Гранатовый браслет», «Суламифь»; жизнь главных героев заканчивается трагически, потому что любовь по Н. Бердяеву должна быть жертвенной, величайшей трагедией на Земле. Любовь опутана социальными условностями, которые не дают по-настоящему реализовать чувства людей.

А.И. Куприн дает понять, что любовь должна быть бескорыстной, самоотверженной, не ищущей награды, ее не должны волновать низменные перспективы и благоустройства, только тогда любовь станет свободной и вечной. Писатель так и не смог найти среди людей такой любви, есть верность, преданность, но взаимного самоотречения, самопожертвования, возвышенности чувства нет.

Таким образом, начиная с раннего творчества А.И. Куприна, тема любви, Возвышенной, дарованной нам от Бога, становится одной из главных и ведущих. Яркими произведениями, в которых представлена эта тема, являются «Гранатовый браслет», «Суламифь». Но если в «Олесе» произведении раннего периода, любовь оказалась невозможной, но никто из героев не погибает, то в творчестве 90-х гг. несостоявшаяся любовь оборачивается трагедией. Любовь должна быть трагедией, и по мнению русских философов ХХ в., и по мнению самого писателя. Она реализуется в земной жизни Божественным даром, озаряющим человека, вырывающим его из повседневного существования, уносящим в свой волшебный сказочный мир.

Ценной стороной творчества русского художника в период реакции была неисчерпаемая вера в жизнь, любовь к ее простым, ни с чем не сравнимым радостям. Любовь к жизни составляет подтекст всех лучших произведений писателя этих лет. Все Бог создал на радость человеку. Такое выражение благодарности жизни в эпоху реакции, когда декаденты на все лады воспевали смерть, имело большое прогрессивное значение. В это же время у писателя продолжает звучать центральная тема его творчества – тема «маленького человека».

Разве не может быть трагедией любовь в жизни, где царит пошлость и духовное рабство. Любовь неразделенная – это тоже любовь, правда, дающая немного счастье. Такая любовь возможна только для людей, которые отдаются этому чувству самоотверженно и даже смерть принимают как высший дар любви, хотя самоубийство считается огромным поступком, направленным против Бога. В.Янкелевич в работе «Смерть» пишет: «Самоубийство есть не только насилие над жизнью, но есть также насилие над смертью. В самоубийстве нет вольного принятия смерти в час, ниспосланный свыше. Самоубийца считает себя единственным хозяином своей жизни и своей смерти, он не хочет знать Того, Кто создал жизнь и от кого зависит смерть. Жизнь, она есть прежде жизнь, принадлежащая Богу, который единственный имеет на нее абсолютное право собственности» , но смерть не страшит главного героя и даже такой страшный поступок, как самоубийство, не останавливает его. Только через свою смерть его любовь находит жизнь в сердце княжны. Только таким образом он смог донести до нее то, что она не смогла услышать при жизни. Для писателя было очень важно показать, что маленький человек способен принести себя в жертву ради своей любви и показать, что любовь сильнее смерти и она побеждает несмотря ни на что.

Творчество А.И. Куприна в этот период сосредотачивалось на героических и трагических сторонах современности. Его внимание привлекали явления текущей общественно – политической жизни. Жизнь давала почти готовые сюжеты, сюжетные композиции, острые конфликты. Куприн в своих произведениях показывает смерть героев, борцов за справедливость, отмечает их бесстрашие, мужественность, они не боятся погибнуть за будущее России. В «Гранатовом браслете» писатель дает понять, что любовь должна быть трагедией, жертвой. Герой совершает самый страшный грех на Земле – самоубийство, только доля того, чтобы воскресить жизнь другого человека.

Замкнутость в кругу антинародной эмигрантской интеллигенции пагубно сказалась на самочувствии и работе А.И. Куприна. По его собственному признанию ему пришлось вкусить сверх меры от всех мерзостей, сплетен, грязи, притворства, мелкой мести, а главное непроходимой глупости и скуки.

Период расцвета творчества писателя пришелся на революционные события. Тема смерти в этот период также связана с социальными проблемами, но она уже приобретает оттенок фатальности («Болото»). В этот же период в произведениях А.И. Куприна появляются борцы за справедливость, которые не боятся смерти и готовы отдать свою жизнь за будущее людей. В период революции художник пишет на «злобу дня». В произведениях смерть является следствием борьбы за будущее.

Новое освещение получает тема смерти в произведении «Гамбринус», здесь духовное, светлое искусство побеждает смерть. После революции тема смерти приобретает новый аспект. Мы можем увидеть это изменение в «Гранатовом браслете». Здесь любовь разрешается страшной трагедией маленького человека. Самое главное, что в этом произведении любовь побеждает смерть, и та несет жизнеутверждающий характер. В эмиграционный период мы наблюдаем духовную смерть, которая представлена в произведении «Жанета». Жизнь человека вдали от родины не имеет смысла, все вокруг чужое и герой для всех чужой. Профессор Симонов несет жалкое существование, которое уже никогда не сможет воплотиться в «настоящую жизнь», наполниться светом и любовью.

Так же себя ощущал и сам А.И. Куприн в эмиграции. Творческий родник писателя на чужой земле заметно начал иссякать. Но никто бы не мог подумать, что это может случиться с писателем. Его вера в человека и в возрождение России, казалось. будет непоколебимой вечно, но жизнь показала совершенно иное, и иллюзии А.И. Куприна рассеиваются. То, что случилось с писателем, – это самое страшное, что могло произойти, неспособность себя реализовать подтачивала его изнутри. Может быть, поэтому А.И. Куприн умер в России, не прожив и года.


Библиографический список
  1. Аверин Б.А. Научная конференция, посвященная 100-летию со дня рождения И.А. Бунина, А.И. Куприна // Русская литература. 1971. №1. С.226-230.
  2. Бердяев Н.А. Метафизика пола и любви // Новое и религиозное сознание и общественность. М., 1999.
  3. Алданов М. Памяти А.И. Куприна // Литературное обозрение обозрение. 1994. №7-8. С.63.
  4. Афанасьев В.Н. А.И. Куприн. М., 1970. С.92-112.
  5. Батюшков К.Н., Батюшков Ф.Д. Очерки русской литературы конца XIX – начала XX вв. М., 1978. С.57-84.

Если вы обнаружили нарушение авторских или смежных прав, пожалуйста, незамедлительно сообщите нам об этом по

РЕФЕРАТ

ТЕМА ЛЮБВИ В ТВОРЧЕСТВЕ А. КУПРИНА


ВСТУПЛЕНИЕ

Для реферата я выбрала тему, связанную с творчеством известного русского писателя Александра Ивановича Куприна. Выбор этого имени объясняется тем, что это достаточно известный и интересный писатель, но в школьной программе не так уж много времени уделено его творчеству, а при работе над рефератом можно подробно изучить творчество писателя. Сама жизнь писателя, его личность производят сильное впечатление. Это человек цельный, отличающийся твердостью жизненной позиции, истинной интеллигентностью и добротой, умением понимать жизнь.

Цель моей работы:

Раскрыть особенности изображения темы любви в произведениях Куприна;

Показать значение этой темы в его творчестве.

Показать место темы любви в мировой и русской литературе;

Раскрыть особенности понимания этого чувства разными авторами;

Раскрыть на примере трилогии о любви разные ее стороны и лики;

Показать мастерство писателя в изображении героев.

Иногда кажется, что о любви в мировой литературе сказано все. Что можно поведать о любви после шекспировской истории Ромео и Джульетты, после пушкинского «Евгения Онегина», после «Анны Карениной» Льва Толстого? Можно продолжать этот список творений, воспевших любовь. Но у любви тысячи оттенков, и каждом ее проявлении свой свет, своя печаль, свой излом и свое благоухание.

У Куприна есть много тонких и превосходных рассказов о любви, об ожидании любви, о трагических ее исходах, о тоске и вечной юности в душе человека. Куприн всегда и всюду благословлял любовь. От любви не утаишь ничего: либо она высвечивает истинное благородство души человеческой, либо – пороки и низменные желания. Множество писателей в своих книгах проверяли и будут проверять своих героев, посылая им это чувство. Каждый автор пытается по-своему объяснить любовь, внести лепту в ее определение. Для Куприна любовь – дар божий, доступный не каждому. Любовь имеет свои вершины, которые способны осилить единицы из миллионов. К сожалению, сейчас все реже можно встретить большую пламенную любовь между мужчиной и женщиной. Люди перестали преклоняться и благоговеть перед ней. Любовь стала обыденным, повседневным чувством. Актуальность данной работы в том, что она обращена к вечному чувству, показывает пример необыкновенной, яркой, самоотверженной любви и заставляет нас, живущих в такое неромантическое и подчас бездуховное время еще раз задуматься над смыслом самой удивительной встречи на дорогах жизни – встречи Мужчины и Женщины.

творчество куприн любовь повесть


ТЕМА ЛЮБВИ – ОДНА ИЗ ВЕЧНЫХ ТЕМ ЛИТЕРАТУРЫ

Тема любви – вечная, как само чувство ее породившее, одухотворяла искусство всех времен и народов. Но в каждую эпоху выражала какие-то особые нравственно-эстетические ценности. Ведь любовь – это чувство, заставляющее совершать подвиги и идти на преступление, чувство, способное свернуть горы, изменить ход истории, чувство, дающее счастье и вдохновение и заставляющее страдать, чувство, без которого жизнь не имеет смысла.

Подобно всем другим литературам мира, русская литература уделяет теме любви немалое место, ее «удельный» вес ничуть не меньше, нежели во французской или английской литературах. Хотя «любовные истории» в чистом виде в русской литературе встречаются не так уж часто, чаще любовный сюжет отягощен побочными линиями и темами. Однако реализация данной темы в различных текстах, принадлежащих русской классической литературе, отличается большим своеобразием, резко отличающим ее от всех других литератур мира.

Своеобразие это заключается, прежде всего, в том, что для русской литературы характерен серьезный и пристальный взгляд на любовь и, шире, на интимные отношения между мужчиной и женщиной. Девизом такого отношения может служить известная пословица «с любовью не шутят». Причина такой серьезности одна – любовь в русской литературе почти всегда принадлежит области драматического и очень часто – трагического пафоса, но крайне редко история отношений мужчины и женщины – в прозе ли, в поэзии – дает повод для веселья. Счастливый конец, любимый многими зарубежными писателями и порой допускаемый даже Бальзаком, в русской литературе не просто отсутствует, он ей чужероден. Все знаменитые любовные истории русской классики, от «Бедной Лизы» Карамзина до «Темных аллей» Бунина протекают весьма напряженно и заканчиваются очень плохо.

Трагизм в разработке любовной тематики вытекает из нескольких источников, наиболее давним из которых является, конечно же, народная традиция. Только в русском фольклоре любовные частушки называются «страдания», только в русской деревне синонимом слова любить было слово «жалеть». Таким образом, акцент делается именно на печальной, мучительной стороне взаимоотношений мужчины и женщины, а во главу отношений возводится духовное начало. Народное понимание брака и любви перекликается с христианским, православным пониманием брака как испытания прочности духовных и физических сил человека, тяжкого труда во имя общей цели.

Понимание любви как высшей силы, соединяющей божественное с человеческим, характерно для литературы XX века. Можно утверждать, что целостную концепцию жизни писатели во многом определяли через постижение сущности любви. Прежде всего, это устремление выразилось в прозе Александра Куприна и Ивана Бунина. Писателей привлекала не столько история отношений любящей пары или развитие ее психологического поединка, сколько влияние пережитого на постижение героем себя и всего мира. Потому событийная канва в их произведениях предельно упрощена, а внимание сосредоточено на мгновениях прозрения, поворотных внутренних состояниях персонажей:

Любовь, любовь – гласит преданье –

Союз души с душой родной –

Их соединенье, сочетанье,

И роковое их слиянье,

И… поединок роковой…

(Ф. Тютчев)

Рассказы о любви Бунина – это повествование о тайне любви. У него была своя концепция любви: она возникает как солнечный удар и поражает человека. В истинной любви, считает Бунин, есть что-то общее с вечной природой. Прекрасно только то чувство, которое естественно, не ложно, не выдумано. Энциклопедией любви можно считать книгу И. Бунина «Темные аллеи». Сам автор считал ее своим самым совершенным созданием. Писатель ставит сложную художественную задачу: тридцать восемь раз (таково количество рассказов в книге) написать об одном и том же – о любви. Разнообразные и причудливые лики любви показывает Бунин: любовь – вражда, продажная любовь, любовь – жалость, любовь – сострадание, плотская любовь. Открывает книгу одноименный рассказ «Темные аллеи». Несмотря на то, что он небольшой, действие развивается быстро, автору удалось полно раскрыть тему трагической любви людей различных сословий. Старый седой офицер Николай Алексеевич на постоялом дворе встречает женщину, в которую был влюблен в молодости, а потом бросил. Она же пронесла свое чувство через всю свою жизнь. «Молодость у всякого проходит, а любовь – другое дело», - говорит героиня. Ярким лучом проходит через ее судьбу это огромное страстное чувство, наполняя ее счастьем, пускай и в одиночестве. Их любовь родилась в тени аллей и сам Николай Алексеевич скажет в конце рассказа: «Да, конечно, лучшие минуты. И не лучшие, а истинно волшебные!» Любовь, как «легкое дыхание» посещает героев и исчезает. Хрупкая и непрочная, она обречена на гибель: Николай Алексеевич бросает Надежду, и, встретившись много лет спустя, они вынуждены вновь расстаться. Любовь обернулась трагедией. Герой теперь понимает, какие минуты его жизни были главными. В его жизни так и не нашлось места счастью: жена бросила, сын «вышел негодяй, наглец, без сердца, без чести, без совести». Рассказ не мог иметь счастливого конца, но все же не оставляет тягостного впечатления, так как по Бунину «всякая любовь – великое счастье». Одного короткого мига достаточно, чтобы осветить всю жизнь героев. В любви, как и в жизни, всегда противоборствуют светлые и темные начала. Наряду с озаряющим жизнь чувством у каждого влюбленного есть свои темные аллеи. Об этом и лучшие страницы любовной прозы другого представителя русской литературы – А. Куприн.

ТРИЛОГИЯ О ЛЮБВИ А.И. КУПРИНА

Александр Иванович Куприн - один из выдающихся писателей-реалистов конца XΙX -начала XX века. Он вошёл в наш духовный обиход как певец светлых и здоровых человеческих чувств, как наследник демократических и гуманистических идей великой русской литературы XΙX века. Он оставил нам прекрасные образцы реалистического повествования, острого и динамичного по сюжету, лаконичного, интересного в психологическом отношении. Куприн был создателем яркого и радостного искусства, проникнутого любовью к жизни.

Начав литературную деятельность в начале 80-х годов XΙX века, Куприн за свою почти пятидесятилетнюю творческую жизнь создал немало значительных произведений, выдержавших испытание временем. Страстная любовь к жизни, упоение ее красотой, интерес к разнообразнейшим социально психологическим типам, порожденным русской действительностью, и острый критицизм писателя – демократа по отношению к социальному злу – вот что можно назвать пафосом, общим настроением творчества Куприна. Признанный мастер короткого рассказа, автор замечательных повестей, Куприн создал широкую и многообразную картину жизни современной ему России, запечатлел представителей почти всех слоев предреволюционного общества. Вера в человека служила источником романтической окрашенности, характерной для многих произведений писателя.

А.И. Куприна, чудесного мастера художественного слова, гуманиста и правдоискателя, с неменьшим основанием можно назвать и певцом возвышенной любви, подарившим читателям три повести - “Гранатовый браслет”, «Олеся» и «Суламифь», - объединённых этой прекрасной темой.

Протестуя против пошлости и цинизма буржуазного общества, продажных чувств, «зоологических» проявлений инстинктов, писатель создаёт удивительные по красоте и силе примеры идеальной любви, отправляясь для этого в глубину веков («Cуламифь»), забираясь в лесную глушь Волынской губернии («Олеся»), заглядывая в каморку влюблённого отшельника, последнего романтика в жёстком и расчётливом мире («Гранатовый браслет»).

Тема любви давала художнику возможность глубже показать губительные воздействия ненормальных общественных отношений на человеческую душу, показать враждебность мира квашниных всему чистому и святому. Но не только в этом дело, конечно. Тема любви для Куприна противостояла всему низменному, меркантильному, циничному, она не могла не привлечь большого и духовно здорового художника, верящего в человека, в силу и красоту человеческого духа. Куприн и в разработке этой темы был законным наследником русской литературы XX века.

ПОВЕСТЬ «ГРАНАТОВЫЙ БРАСЛЕТ»

Произведения Куприна, посвящённые любви, всегда увлекательны по сюжету, по своей динамической насыщенности. Но писатель не ставит задачей «Развлекать» или «Пугать». В острых и драматических положениях, которые он рисует, всегда высокое противостоит низкому, благородное - низменному, прекрасное – уродливому. Здесь постоянно звучат мотивы искренней, зачастую неразделённой любви, высокого трагедийного накала достигает столкновение «добра» и «зла», духовной красоты и духовного уродства.

Куприн начал писать «Гранатовый браслет» в Одессе, в 1910 году. Состояние духа у него к этому времени было крайне подавлено. Он дошел до такого обнищания, что был вынужден заложить все свои вещи в ломбарде и печатать, как он выразился, «что попало и где попало».

В то же время он настойчиво ищет в самой реальной, современной, «будничной» действительности людей, «одержимых» высоким чувством любви, способных подняться, хотя бы в мечтах, над окружающей прозой жизни. И, как всегда, он обращает свой взор к «маленькому», простому человеку. Так и возникла в творческом сознании писателя поэтическая тема «Гранатового браслета».

Приступая к анализу повести «Гранатовый браслет» необходимо кратко остановиться на сюжете произведения, что поможет уяснить основные проблемы, затрагиваемые в нем, понять обстоятельства трагической любви «маленького человека», почувствовать время, в рамках которого происходят события повести.

Мелкий чиновник, одинокий и робкий мечтатель, влюбляется в молодую светскую даму, представительницу так называемого «высшего сословия». Восемь лет продолжается безответная и безнадежная любовь. Письма влюбленного служат предметом насмешек и издевательств членов семейного клана князей Шеиных и Булат-Тугановских. Не воспринимает их всерьез и княгиня Вера Николаевна, адресат этих любовных откровений. Присланный неизвестным влюбленным подарок – гранатовый браслет – вызывает бурю негодования брата княгини, товарища прокурора Булат-Тугановского. Он готов растоптать, уничтожить «плебея», осмелившегося оказывать знаки внимания потомственной дворянке. Близкие княгине люди считают бедного телеграфиста ненормальным, маньяком. И только старый генерал Аносов, с которым любит откровенничать княгиня, догадывается об истинных мотивах столь рискованных поступков неизвестного влюбленного: «А – почем знать? Может быть, твой жизненный путь, Верочка, пересекла именно такая любовь, о которой грезят женщины и на которую больше не способны мужчины».

Любовь «маленького человека» заканчивается трагически. Не выдержав столкновения с миром жестокости и равнодушия, с озлобленностью очерствевших душ, герой повести погибает.

Могла ли быть такая любовь в действительности? «Гранатовый браслет» - чистый вымысел или Куприн сумел найти в жизни сюжет, отвечающий его авторской идее?

Писатель старался находить в реальном мире сюжеты и образцы для своих произведений. В основу повести положены факты из семейной хроники князей Туган-Барановских. В октябре 1910 года Куприн сообщал об этом своему другу, критику и историку литературы Ф. Д. Батюшкову: «Это – помнишь? – печальная история маленького телеграфного чиновника К. П. Жёлтикова, который был так безнадёжно, трогательно и самоотверженно влюблён в жену Любимова (Д. Н. теперь губернатор в Вильне)». Кто же такой герой повести?

Стихотворение австрийского поэта первой половины XІX века Николая Ленау созвучно с содержанием повести «Гранатовый браслет»:

Молчать и гибнуть…Но милей,

Чем жизнь, волшебные оковы!

Свой лучший сон в очах у ней

Искать, не проронив ни слова! -

Как свет застенчивый лампад

Трепещет перед лицом Мадонны

И, умирая, ловит взгляд,

Небесный взгляд её бездонный!…

«Молчать и гибнуть»- вот духовный обет влюблённого телеграфиста. И всё-таки он нарушает его, напоминая о себе своей единственной и недопустимой Мадонне. Это поддерживает в его душе надежду, даёт ему силы переносить страдания любви. Любви страстной, испепеляющей, которую он готов унести с собой в потусторонний мир. Смерть не страшит героя. Любовь сильнее смерти. Он благодарен той, которая вызвала в его сердце это прекрасное чувство, возвысившее его, маленького человека, над огромным суетным миром, миром несправедливости и злобы.

Сцена прихода к Желткову представителей правящей касты – сюжетный и драматический узел рассказа. Здесь сталкиваются носители разных духовных начал и намечается трагический финал, который подготовлен всем повествованием.

По логике вещей Желтков – лицо страдающее. И в начале сцены рисуется тягостное состояние, в котором он оказался.

Внешний облик этого человека усиливает впечатление, что он предуказанная жертва. Все, почти все в нем говорит о робком, застенчивом характере. Здесь писатель прибегает к интересному приему. Он дает два рисунка, слагающиеся в художественный портрет Желткова. Первый из них – это рисунок фигуры героя: «Лица хозяина сначала не было видно: он стоял спиной к свету и в замешательстве потирал руки. Он был высок ростом, худощав, с длинными пушистыми мягкими волосами».

Лицо Желткова вначале не показано. А все движения его свидетельствуют о глубокой растерянности. Он в замешательстве потирает руки, а затем: «Худые, нервные пальцы Желткова забегали по борту коричневого короткого пиджачка, застегивая и расстегивая пуговицы». И, наконец, писатель показывает его лицо. Это второй рисунок: «Теперь он стал весь виден: очень бледный, с нежным девичьим лицом, с голубыми глазами и упрямым детским подбородком с ямочкой посередине».

Все в этом облике подтверждает первое впечатление о нежной и застенчивой натуре, все, кроме одной детали, говорящей о целеустремленности и упорстве характера. Деталь эта – упрямый подбородок.

В начале сцены Желткова атакует Булат – Тугановский. Растерянность, подавленность героя усиливаются. Желтков не может не ощущать своей невольной «вины». Пока обвинения, предъявляемые Желткову, не выходят из круга этических принципов, пока речь идет о душевном спокойствии, достоинстве любимой женщины, ему трудно что-либо сказать в свою защиту. Но вот Булат – Тугановский заикнулся о своем намерении обратиться к властям, и разговор сразу принимает иной характер. Желтков после фразы о властях начинает полностью игнорировать его. Он как бы обретает сознание собственного морального превосходства. Тут наступает переломный момент сцены:

« – Простите. Как вы сказали? – спросил вдруг внимательно Желтков и рассмеялся. – Вы хотели обратиться к власти?.. Именно так вы сказали?

Он положил руки в карманы, сел удобно в угол дивана, достал портсигар и спички и закурил».

Хотя Булат –Тугановский еще пытается третировать Желткова и угрожать ему, но духовный перевес уже полностью на стороне последнего. Маленький чиновник «выпрямляется» и говорит как бы с высоты чувства, вознесшего его над житейской суетой, открывшего ему новый, сияющий мир.

Собственно, нет даже разговора Желткова с Шеиным, говорит только Желтков, а Шеин слушает, подавленный огромностью переживаний, недоступных ему самому. Впоследствии он признался жене: «Для него не существовало жизни без тебя. Мне казалось, что я присутствую при громадном страдании, от которого люди умирают, и я даже почти понял, что передо мною мертвый человек. Понимаешь, Вера, я не знал, как себя держать, что мне делать».

Последнее письмо Желткова поднимает тему любви до самого высокого трагизма. Оно предсмертное, поэтому каждая его строка наполнена особенно глубоким смыслом: «…Я бесконечно благодарен Вам только за то, что Вы существуете. Я проверял себя – это не болезнь, не маниакальная идея это любовь, которою Богу было угодно за что-то меня наградить.

Пусть я был смешон в Ваших глазах и в глазах Вашего брата, Николая Николаевича. Уходя, я в восторге говорю: «Да святится имя Твое».

Восемь лет назад я увидел вас в цирке в ложе, и тогда же в первую секунду я сказал себе: я ее люблю потому, что на свете нет ничего похожего на нее, нет ничего прекраснее Вас и нежнее. В Вас как будто бы воплотилась вся красота земли…»

Но ещё важнее, что смертью героя не заканчивается звучание патетических мотивов всевластной любви. Великое чувство, «поразившее» Желткова, не умирает вместе с ним. Его смерть духовно воскрешает княгиню Веру, раскрывает перед ней мир неведомых ей доселе чувств, ибо любовь к мужу никогда не была таким «чудом», о существовании которой она узнала теперь. Великая любовь безвестного человека входит в её жизнь, и будет существовать в её сознании, как неизгладимое воспоминание о таинстве, с которым она соприкоснулась, и значение которого вовремя не сумела понять. Она говорит мужу: «Я ничего от тебя не хочу скрывать, но я чувствую, что в нашу жизнь вмешалось что-то ужасное».

Ранее холодно-высокомерная и равнодушная к чувствам простых людей, аристократка Вера Шеина идёт в бедное жилище, где лежит мёртвый Желтков. Здесь вновь патетически звучит мотив любви как великого таинства. « Глубокая важность была в его закрытых глазах, и губы улыбались блаженно и безмятежно, как будто бы он перед расставанием с жизнью узнал какую-то глубокую и сладкую тайну, разрешившую всю человеческую жизнь».

Кончается эта сцена получением Веры последней записки Желткова, в которой, как в письме, содержится просьба о сонате Бетховена. Трагическая эмоциональная волна как бы нарастает, достигая высшего предела в заключительной главе, в которой тема великой и очищающей любви раскрывается наконец полностью в патетических аккордах гениальной сонаты. Под звуки торжественной и печальной музыки начинает трепетать и как бы раздваиваться душа княгини Веры. Женщина потрясена тем, что мимо неё прошла большая любовь, «которая повторяется только один раз в тысячу лет». Музыка властно овладевает Верой Шеиной, и в её душе слагаются слова, которые ей как бы нашёптывает погибший. Под музыку возникают ритмические фразы: «…в уме ее слагались слова. Они так совпадали в ее мысли с музыкой, что это были будто бы куплеты, которые кончались словами: «Да святится имя Твое».

«Вот сейчас я вам покажу в нежных звуках жизнь, которая покорно и радостно обрекла себя на мучения, страдания и смерть. Ни жалобы, ни упрека, ни боли самолюбия я не знал. Я перед тобою – одна молитва: «Да святится имя Твое».

Да,я предвижу страдание, кровь и смерть. И думаю, что трудно расстаться телу с душой, но, Прекрасная, хвала тебе, страстная хвала и тихая любовь «Да святится имя Твое».

Вспоминаю каждый твой шаг, улыбку, взгляд, звук твоей походки. Сладкой грустью, тихой, прекрасной грустью обвеяны мои последние воспоминания. Но я не причиню тебе горя. Я ухожу один, молча, так угодно было Богу и судьбе. «Да святится имя Твое».

В предсмертный печальный час я молюсь только тебе. Жизнь могла бы быть прекрасной и для меня. Не ропщи, бедное сердце, не ропщи. В душе я призываю смерть, но в сердце полон хвалы тебе: «Да святится имя Твое».

Ты, ты и люди, которые окружали тебя, все вы не знаете, как ты была прекрасна. Бьют часы. Время. И, умирая, я в скорбный час расставания с жизнью все-таки пою – слава Тебе.

Вот она идет, все усмиряющая смерть, а я говорю – слава Тебе!..»

Трудно определить жанровые особенности отрывка, навеянного тёмой трагической любви и выражающего одновременно скорбную патетику бетховенского произведения. Перед нами своеобразное стихотворение в прозе, - здесь и моление о любви и глубокая скорбь о недостижимости её; здесь отражается соприкосновение душ, из которых одна слишком поздно поняла величие другой. Вера Шеина как бы перевоплощается, обретает великую силу любви, навеянную погибшим. Она шепчет слова, которые мог бы произнести только он, она охвачена чувствами, которыми судьбе было угодно наградить только его.

Эта баллада о любви, оказавшейся сильнее смерти и победившей после смерти, состоит из шести строф - по числу музыкальных фраз сонаты Бетховена- и завершается признанием того, что великая любовь на миг- может быть, навсегда- соединила две души.

«Успокойся, дорогая, успокойся, успокойся. Ты обо мне помнишь? Помнишь? Ты ведь моя единая и последняя любовь. Успокойся, я с тобой. Подумай обо мне, и я буду с тобой, потому что мы с тобой любили друг друга только одно мгновение. Но навеки. Ты обо мне помнишь? Помнишь? Помнишь? Вот я чувствую твои слезы. Успокойся. Мне спать так сладко. Сладко, сладко».

Лирика этого напевно – музыкального периода окрашена тихой грустью, скорбной радостью, сознанием всепобеждающей красоты и величия подлинной любви.

Так что же всё-таки любовь? В повести Куприна старик-генерал Аносов ратует за сильную любовь, которая «заключает весь смысл жизни – всю вселенную».

Любовь не может быть изолированной. Она проявляется во всём спектре человеческой жизнедеятельности. Истинная любовь, по мысли Куприна, является основой всего земного. Возможно, поэтому влюблённые часто обращают свои взоры к звёздному небу. Великий итальянский поэт Данте Алигьери не случайно заключительным стихом каждой из трёх частей «Божественной комедии» сделал слова: «Любовь, движущая солнцем и прочими звёздами».

Писатель рассматривает любовь как глубокое нравственно-психологическое чувство. Устами генерала Аносова он говорит, что это чувство не должно быть ни легкомысленным, ни примитивным, ни, тем более, основываться на выгоде и корысти: «Любовь должна быть трагедией. Величайшей тайной в мире! Никакие жизненные удобства, расчёты и компромиссы не должны её касаться».

Любовь, по Куприну, должна основываться на высоких, возвышенных чувствах, на взаимном уважении, симпатии, доверии, верности, искренности, честности и правдивости.

А.М. Горький, который ранее критиковал Куприна за отход от реальной действительности в мир мистики, от этой повести был в восторге. В одном из писем он писал: «А какая превосходная вещь «Гранатовый браслет» Куприна… Чудесно! Начинается чудесная литература».

Итак, повесть «Гранатовый браслет» - подтверждение того, как Куприн в реальной жизни ищет людей, «одержимых» высоким чувством любви, способных подняться над окружающей пошлостью и бездуховностью, готовых отдать всё, не требуя ничего взамен. Писатель воспевает возвышенную любовь, противопоставляя её ненависти, вражде, недоверию, антипатии, равнодушию. В письме к Ф. Д. Батюшкову (1906) он утверждает: «Любовь- это самое яркое и наиболее понятное воспроизведение моего Я. Не в силе, не в ловкости, не в уме, не в таланте…, не в творчестве выражается индивидуальность. Но в любви».

Эта мысль писателя получила воплощение в другой его повести – «Олеся» (1898).

ЛЕСНАЯ СКАЗКА О ЛЮБВИ. ПОВЕСТЬ «ОЛЕСЯ»

Повесть «Олеся» (1898) должна была явиться одним из произведений полесского цикла, но в ходе работы произведение как бы переросло первоначальный замысел. По своей идейной насыщенности, по глубине образов, по своей поэтической настроенности оно уже не укладывалось в рамки рассказов о живописном уголке России.

В первом варианте повести было довольно длинное вступление, впоследствии Куприн его снял. В этом вступлении рассказывалось, как группа гостей некоего помещика, Ивана Тимофеевича, проводит время на охоте, а вечерами, за рюмкой домашней наливки, забавляется охотничьими историями. Но вот однажды хозяин дома рассказывает, вернее, читает свои записи об одном интересном эпизоде из своей жизни.

Как мы видим, в первом варианте подступы к основному сюжету были слишком широкими, повествование теряло в своей поэтичности, замедлялось. Но не только в этом дело. Рассказывающий историю своей молодости Иван Тимофеевич- старик; следовательно, события отодвигаются в далёкие времена, теряют свою разоблачительную силу. Кроме того, хотя и в первом варианте история любви рассказывалась от первого лица, она всё же теряла часть своего поэтического очарования. Заранее был известен её печальный исход, рассказчик уже «пережил» свои волнения и чувства, успокоился. Любовная поэма в значительной степени утрачивала краски живой жизни.

Во втором и окончательном варианте повесть начинается с описания жизни её героя, очутившегося волей судьбы в глухой деревушке на окраине Полесья. Вся вступительная часть, включающая две с половиной главы, носит в известной степени автобиографический характер. В ней сообщается даже, что герой возомнил себя писателем, ибо «…уже успел тиснуть в одной маленькой газетке рассказ с двумя убийствами и одним самоубийством и знал теоретически, что для писателей полезно наблюдать нравы».

Здесь Куприн явно иронизирует над собой и своими творческими достижениями. Но автобиографичность заключается, конечно, не только в этом шутливом отступлении. «Судьба забросила меня на целых шесть месяцев в глухую деревушку Волынской губернии, на окраину Полесья». И действительно, Куприн провёл там именно шесть месяцев. Вообще всё вступление носит фактический характер, воспроизводит детали полесской жизни с той присущей писателю точностью, которая не оставляет сомнения в том, что речь идёт о передаче личных впечатлений.

Во вступительной части повести рассказывается о необщительном характере полесских крестьян, об их темноте, о следах польского крепостничества. Надо сказать, что, описывая во вступительной части нравы полесских крестьян, Куприн излишне лаконичен, потому что эти нравы имеют непосредственное отношение к трагическому завершению истории любви Олеси.

Действие происходит на окраине Полесья, куда, казалось бы, не должны проникнуть злоба и обман, от которых бежит герой повести. Здесь, в лесной глуши, происходит его знакомство с «дочерью природы» - полесской девушкой Олесей.

Ни в одном из произведений Куприна, посвящённых любви, не показано так вдохновенно, с такой целомудренной нежностью слияние двух сердец. Повесть Куприна, несмотря на её трагический финал, представляет собой поэму о высоком счастье взаимной любви.

Яркое и необычайное событие в жизни героя повести подготавливается постепенно. Непосредственно перед тем, как в повести начинает звучать её главная тема, писатель создаёт атмосферу тоски и грусти, которыми охвачен герой, атмосферу, как бы наполненную смутным ожиданием чего-то исключительного.

«На меня нашло странное, неопределённое беспокойство. Вот, - думалось мне, - сижу я глухой и ненастной зимой ночью в ветхом доме, среди деревни, затерявшейся в лесах и сугробах, в сотнях вёрст от городской жизни, от общества, от женского смеха, от человеческого разговора… И начинало мне представляться, что годы и десятки лет будет тянуться этот ненастный вечер, будет тянуться вплоть до моей смерти, и так же будет реветь за окном ветер, так же тускло будет гореть лампа под убогим зелёным абажуром, так же тревожно буду ходить я взад и вперёд по моей комнате, так же будет сидеть около печки молчаливый, сосредоточенный Ярмола- странное, чужое мне существо, равнодушное ко всему на свете: и к тому, что у него дома в семье есть нечего, и к бушеванию ветра, и к моей неопределённой, разъедающей тоске».

Встрече героя с Олесей предшествует несколько сцен, которые служат подготовкой к этой встрече. Сначала интерес героя к «колдунье» вызван лишь возможностью ознакомиться с легендой, возникшей вокруг неё, познакомиться с тем, как она «ворожит», услышать её рассказы. Пока «колдунья»- это старуха - Мануйлиха.

Центральный образ повести - образ Олеси – пока ещё в тумане. Куприн не хочет предварять развитие событий, он лишь внушает мысль, что вскоре должно что-то произойти.

Для чего же всё это понадобилось Куприну? Внезапное появление девушки необычайной красоты даёт возможность устами его героя более ярко и взволнованно описать её оригинальную прелесть. Но основная причина того, что о «лесной» девушке ничего не известно на первых страницах повести, вплоть до её встречи с героем, заключается в другом. Писатель хочет всячески «отделить» Олесю от внешнего мира, показать её в естественной для неё обстановке прекрасной и могучей природы.

Образ Олеси, поэзия её любви, окрашенные в пантеистические тона, отражают эстетическое отношение писателя к действительности. Подлинно прекрасное может торжествовать лишь вдали от мира, где царят чистоган и лицемерие.

Естественно, что в этом произведении природе отводится исключительная роль. Уже в третьей главе, описывающей охоту, художник рисует зимний лесной пейзаж. Этот пейзаж способствует возникновению нового состояния духа, предвещающего то огромное чувство, которое ждёт героя. «Было так тихо, как только бывает в лесу зимой в безветренный день. Нависшие на ветвях пышные комья снега давили их книзу, предавая им чудесный, праздничный и холодный вид. По временам срывалось с вершины тоненькая веточка, и чрезвычайно ясно слышалось, как она, падая, с лёгким треском задевала за другие ветви. Снег розовел на солнце и синел в тени. Мной овладело тихое очарование этого торжественного, холодного безмолвия, и мне казалось, что я чувствую, как время медленно и бесшумно проходит мимо меня…»

Томительная отрешенность от мира, которую герой повести испытывал в дни вьюги, сменяется другой отрешенностью, полной торжественного покоя, какой-то внутренней благодати. Тихая взволнованность героя особенно точно определяется словами: «…время медленно и бесшумно проходит мимо меня». Но и без этих слов пейзаж даёт представление о медленном течении времени, совершающемся почти в полном безмолвии. Впечатление неподвижности, холодного покоя исходит от розовеющего и синеющего снега.

Герой ещё не увидел Олесю, но он уже вступил в тот сказочный мир, в котором произошли самые волнующие события его жизни. Охота показана писателем вскользь: большими прыжками пересекает поляну заяц, а вскоре из леса выбегает собака Ярмолы, она останавливается на секунду, чтобы лизнуть снег, и продолжает гнать серого.

Увлечённый охотой, герой заблудился, и случай выводит его к болоту, близ которого расположена хромая и ветхая избушка «колдуньи». Сцена разговора героя со старой Мануйлихой описана в обычной реалистической манере Куприна, и вместе с тем в этом описании есть штрихи, обычные для традиционных сказок о бабе-яге. Избушка стоит на сваях, она покосилась. Внешний вид Мауйлихи также соответствует традиционному образу сказочной колдуньи. «… Худые щёки, втянутые внутрь, переходили внизу в острый, длинный, дряблый подбородок, почти соприкасавшийся с висящим вниз носом; провалившийся беззубый рот беспрестанно двигался, точно пережёвывая что-то; выцветшие, когда-то голубые глаза, холодные, круглые, выпуклые, глядели, точно глаза невиданной зловещей птицы».

И облик «колдуньи», и облик избушки, и окружающий пейзаж – всё это создаёт впечатление живописной дикости и причудливости той обстановки, в которой расцвела оригинальная и яркая красота Олеси. Как и всегда, Куприн стремится создать контраст, выделить прекрасное и светлое на фоне угрюмого и страшного. В данном случае ему пришли на помощь народные сказания.

В описании хаты писатель продолжает воссоздавать атмосферу, близкую к сказочной: «Ни совы, ни чёрного кота я не заметил, но зато с печки два рябых солидных скворца глядели на меня с удивлённым и недоверчивым видом». Очерчивая характер, мироощущение и поведение старой Мануйлихи, писатель также сочетает обычное с необычным.

Мануйлиха и ее внучка не уроженки Полесья, они пришлые, с севера, где, как отмечает писатель, народная речь пестрит хлесткими словами, прибаутками и поговорками. Поэтому речь Мануйлихи богата своеобразными оборотами, к которым прибавляются и «магические» обороты, обычно употребляемые гадалками.

С приходом Олеси начинает меняться поэтическая тональность произведения, тоска уступает место радости, прекрасное торжествует над уродливым. Куприн мог бы обставить появление Олеси какими-нибудь внешними эффектами. Но он, как всегда, предпочитает детали, отражающие настроения людей, их психологию.

Слышится песня, напеваемая свежим, сильным и звонким голоском. Необычайное волнение охватывает старую Мануйлиху.

«- Ну, иди, иди теперь, соколик, - тревожно засуетилась старуха, отстраняя меня от стола. – Нечего тебе по чужим хатам околачиваться. Иди, куда шёл…

Она даже ухватила меня за рукав моей куртки и тянула к двери. Лицо её выражало какое-то звериное беспокойство».

Подтекст этих нескольких фраз необычайно ёмок. Люди причинили уже много зла старой Мануйлихе. Они прогнали её с ребёнком из села, они обрекли её на одиночество, они продолжают преследовать её. Старуха страшится и ненавидит их, но пуще всего она боится за свою внучку, которая выросла на лоне природы, не знает людей и может стать жертвой их злобы. Беспокойство старухи как бы предвещает трагический исход лесной сказки.

В красоте Олеси, в гордой силе, исходящей от неё, писатель воплощает красоту и гордую силу природы, которая как бы сформировала человека по своему подобию. «Моя незнакомка, высокая брюнетка лет около двадцати – двадцати пяти, держалась легко и стройно. Просторная белая рубаха свободно и прекрасно обвивала её молодую, здоровую грудь. Оригинальную красоту её лица, раз её увидев, нельзя было позабыть, но трудно было, даже привыкнуть к нему, его описать. Прелесть его заключалась в этих больших, блестящих, тёмных глазах, которым тонкие, надломленные по середине брови предавали неуловимый оттенок лукавства, властности и наивности; в смугло-розовом тоне кожи, в своевольном изгибе губ, из которых нижняя, несколько более полная, выдавалась вперёд с решительным и капризным видом».

В этой девушке есть наивность «естественного человека», сложившегося вдали от буржуазной цивилизации. Свойственна Олесе и та изменчивость настроения, которой подвержен человек, окружённый природой, то ласковой, то суровой.

Вообще природа с ее красотой и очарованием, с ее властным и просветляющим воздействием на душу человеческую занимает исключительно важное место в повести, определяет весь ее колорит.

Первое свидание героя и Олеси состоялось зимой, а последующие происходят весной. За время разлуки созрели чувства в душе двух людей, ощутивших живую симпатию друг к другу при первой встрече. И когда начинается пробуждение природы, вся радостная и торопливая тревога ожившего леса вызывает в душе героя смутные предчувствия, томительные ожидания. Могучий порыв весны овладевает героем так властно потому, что и образ девушки, теперь уже постоянно возникающий перед ним, неотделим от природы: «Мне нравилось, оставшись одному, лечь, зажмурить глаза, чтобы лучше сосредоточиться, и беспрестанно вызывать в своем воображении ее то суровое, то лукавое, то сияющее нежной улыбкой лицо, ее молодое тело, выросшее в приволье старого бора так же стройно и так же могуче, как растут молодые елочки, ее свежий голос, с неожиданными низкими бархатными нотками…Также привлекал меня в Олесе и некоторый ореол окружавшей ее таинственности, суеверная репутация ведьмы, жизнь в лесной чаще среди болота…».

Вдали от буржуазной среды с ее условностями, мелочной суетой, ее цинизмом и лицемерием герой повести всецело отдается чудесному, освежающему душу сближению с природой. Переживания героя очень полно отражали думы и настроения молодого писателя. Уже на заре своей писательской работы Куприн не раз задумывался над вопросом: почему в современном ему обществе люди так далеки от природы? Жизнь большого города привлекала его многими своими сторонами. Но вместе с тем город казался ему чудовищем, калечащим, уродующим жизнь людей. Поэтому он так вдохновенно воспевает в повести животворную, очищающую силу природы, плодородную мощь земли.

Драматическое развитие отношений между героем и героиней как бы подталкивается внешними обстоятельствами. Старая Мануйлиха и ее внучка сторонятся людей, но не могут не соприкасаться с враждебным миром. Людская ненависть взрывает их одиночество, покушается на них. В этом гонении единодушны и власти в лице местного урядника и невежественные, суеверные крестьяне. Приход в лесную избушку урядника Евпсихия Африкановича, дающего женщинам двадцать четыре часа на выселение, посещение им героя повести, наконец, вспышка вражды перебродских крестьянок к Олесе, преодолевшей свою боязнь и пришедшей в церковь, - все это предвещает трагический финал.

Непосредственная опасность, благодаря стараниям героя повести, давшим уряднику мзду, кажется, отведена от обитателей лесной избушки. Тем не менее, тучи продолжают сгущаться над головой Олеси. Тревога ощущается в сложных переливах чувств, в тех изменениях, которые происходят в отношениях двух любящих друг друга людей, когда они сильнее начинают осознавать происходящее с ними, останавливаются в недоумении, испуге перед чувством, властно овладевшим ими.

Меняется отношение Олеси к герою повести. Доверчивая ласковость, оживление, ребяческая шаловливость сменяются какой-то непреодолимой неловкостью в обращении, в слове, жесте. Вот герой повести заболевает, влюбленные лишены возможности видеться. Олеся не знает, почему не приходит ее любимый, терзается, тоскует. Она уже не испугается своей любви, она, наверное, сказала бы ему, что любит его, появись он внезапно перед ней.

С глубоким тактом рисует художник переживания влюбленных. Страницы, описывающие объяснение без слов, когда герой повести впервые после выздоровления появляется в лесной хате, и последующая глава любовного свидания в лесу принадлежат, несомненно, к одним из наиболее поэтических страниц о любви, созданных русской литературой. Именно здесь, в этих сценах любви, в которых малейшее неверное слово, малейшая ошибка вкуса в описаниях недопустимы, писатель показывает себя глубоким психологом и большим художником.

Ступив на порог избушки, герой чувствует, как сердце забилось с тревожным страхом у него в груди. Он не решается толкнуть дверь, едва переводит дыхание.

«Я помню, очень ясно помню только то, что ко мне быстро обернулось бледное лицо Олеси и что на этом прелестном, новом для меня лице в одно мгновение отразились, сменяя друг друга, недоумение, испуг, тревога и неясная, сияющая улыбка любви… и как много я читал в больших темных глазах Олеси: и волнение встречи, и упрек за мое долгое отсутствие, и горячее признание в любви… Я почувствовал, что вместе с этим взглядом Олеся отдает мне радостно, без всяких условий и колебаний все свое существо».

В эпизоде объяснения в любви между героем и Олесей Куприн вновь обращается к лесному пейзажу - и не просто для создания поэтической обстановки, но в поисках многозначительного, даже символического фона, который как бы объяснял чувства человека, предавал им первозданную чистоту, действовал на душу как музыка.

«Мы в это время находились как раз на середине длинной, узкой и прямой, как стрела, лесной просеке. Высокие, стройные сосны обступали нас с обеих сторон, образуя гигантский, уходящий вдаль коридор со сводом из душистых сплетшихся ветвей. Голые, облупившиеся стволы были окрашены багровым отблеском догорающей зари…».

В этот момент влюблённым кажется, что, кроме них, в мире нет никого. Перед ними как бы открывается дорога жизни, по которой им так страстно хочется пойти вдвоём. Но багровый отблеск догорающей зари придаёт этой дороге какую-то печальную таинственность.

Сцена объяснения любви лаконична, но как в ней много сказано, каким горячим трепетом, какой искренностью овеяно каждое слово! Писатель сумел вложить в сцену объяснения какую-то первозданную силу и чистоту, в ней слышится могучий зов природы, полной «свежих соков» и «жажды нового материнства».

В лесу, приютившем Олесю и её возлюбленного в первую ночь их любви, всё полно таинственного очарования. Лунный луч, пройдя сквозь листву, рисует причудливые узоры на стволах деревьев. Главные усилия художника направлены к тому, что бы передать многоцветность, бесконечное разнообразие и глубокую, затаённую жизнь ночного леса. Сияние лунных лучей он уподобляет «серебристым» и «прозрачным», «газовым» покровам.

Световую дорожку он называет «светлой», «нарядной», «прелестной» аллеей. Здесь, как часто у Куприна, наиболее распространёнными являются сочетания трёх прилагательных с существительным. Это имеет большое значение в звуковом отношении, создавая гармоничную завершённость. Вообще Куприн придаёт немалое значение благозвучию. Он крайне редко употребляет краткие прилагательные, звучащие более резко, отрывисто, чем полные. Чаще встречаются у него наречия, производные от качественных прилагательных. Но он иногда использует их именно потому, что, обладая некоторыми выразительными свойствами кратких прилагательных, наречия эти всё же более благозвучны. Он не пишет, например, что в сиянии луны лес был «пёстр», «таинствен», «причудлив». Его предложение более мелодично: «Вошёл месяц, и его сияние причудливо, пестро и таинственно расцветило лес».

Любовь Олеси и героя повести расцветает в драгоценной оправе зелёного бора, простая и глубокая, нежная и чувствительная, как природа. Это любовь «языческая», но стыдливо-целомудренная даже в своих чувственных проявлениях. «Почти целый месяц продолжалась наивная, очаровательная сказка нашей любви, и до сих пор вместе с прекрасным обликом Олеси живут с неувядающей силой в моей душе эти пылающие вечерние зори. Эти росистые, благоухающие ландышами и медом утра, полные бодрой свежести и звонкого птичьего гама, эти жаркие, томные, ленивые июньские дни… ни разу ни скука, ни утомление, ни вечная страсть к бродячей жизни не шевельнулись за это время в моей душе. Я, как языческий бог или как молодое, сильное животное, наслаждался светом, теплом, сознательной радостью жизни и спокойной, здоровой, чувственной любовью».

Лесная сказка кончается трагически. И не только потому, что в светлый мир Олеси врываются дикость и подлость окружающего мира. Писатель ставит вопрос более значительный.

Герой повести искренне и глубоко любит Олесю, но он не может не считаться с мнением своей среды, общества, в котором он живёт. Мысль о женитьбе на Олесе сначала лишь изредка приходила ему в голову. «Решение жениться с каждым днем крепло в моей душе, и под конец я уже перестал видеть в нем дерзкий вызов обществу. «Женятся же хорошие и ученые люди на швейках, на горничных, - утешал я себя, - и живут прекрасно и до конца дней своих благословляют судьбу, толкнувшую их на это решение. Не буду же я несчастнее других, в самом деле?»

Но вместе с этой мыслью появлялись сомнения. И дело не только в том, что общество может отвернуться от него. Дело так же в самой Олесе. Как эта девушка, воспитанная среди природы, свободная от всяких условностей мещанского общежития, почувствует себя в модном платье? Как она будет разговаривать в гостиной? У героя достаточно ума и сердца, чтобы преодолеть свои сомнения. Он готов на всё, ибо жизнь без Олеси ему кажется невозможной. Но какое решение примет Олеся?

Тема разделённой любви сменяется в повести другой, постоянно звучащей в творчестве Куприна темой - недостижимого счастья. Герой повести, увлекаемый своим чувством, закрывает глаза на будущее. Но так не может поступить Олеся. Её любовь – «великодушная любовь», девушка больше всего боится причинить горе любимому человеку.

«- Нет, нет… Ты и сам понимаешь, что об этом смешно и думать. Ну какая я тебе жена, на самом деле? Ты – барин, ты умный, образованный, а я? Я и читать не умею и куда ступить не знаю… Ты одного стыда из-за меня не оберёшься…»

«- Не сердись, мой дорогой! – с мольбой воскликнула она, видя по моему лицу, что мне не приятны эти слова. – Я не хочу тебя обидеть. Я ведь только о твоём счастье думаю».

В этих словах вся Олеся с её врождённым умом и великодушным сердцем. Перед нами ярко очерченный образ девушки цельной, благородной и чистой – один из интересных женских образов в русской литературе.

Повесть завершается сценой, вносящей в эту лесную сказку немногие, но значительные штрихи, способствующие созданию удивительного целостного настроения. Герой приходит в покинутую лесную избушку и видит на углу оконной рамы нитку красных бус, намеренно оставленную Олесей.

«Хата была пуста. В ней господствовал тот печальный, грязный беспорядок, который всегда остается после поспешного выезда. Кучи сора и тряпок лежали на полу, да в углу стоял деревянный остов кровати…

Со стесненным, переполненным слезами сердцем я хотел уже выйти из хаты, как вдруг мое внимание привлек яркий предмет, очевидно нарочно повешенный на угол оконной рамы. Это была нитка дешевых красных бус, известных в Полесье под названьем «кораллов», - единственная вещь, которая осталась мне на память об Олесе и об ее нежной, великодушной любви».

РАДОСТНАЯ И ТРАГИЧЕСКАЯ ЛЮБОВЬ В ПОВЕСТИ «СУЛАМИФЬ»

В годы реакции (1908год) Куприн создал замечательное произведение о любви - повесть «Суламифь».

Повесть «Суламифь» является одним из наиболее широко и известных и популярных произведений писателя. Не только в творчестве Куприна, но и среди произведений мировой литературы, посвящённых любви, «Суламифь» занимает видное место по яркости красок, силе поэтического обобщения.

Эта узорная, проникнутая духом восточных легенд повесть о радостной и трагической любви бедной девушки к царю и мудрецу Соломону, о любви, которая «никогда не пройдёт и не забудется», навеяна библейской «Песнью песней».

«Песнь песней» - это самая поэтическая, вдохновенная, самая «земная» и «языческая» из библейских книг, созданная, по-видимому, на основе народной любовной лирики. В яркой библейской поэме нет отчётливого сюжета. Кажется, что она была рассчитана на тех, кто уже хорошо знал историю любви царя и простой девушки. Поэту в «Песни песней» были даны только квинтэссенция событий, их общее настроение, только философско–поэтические «формулы» любви. Вполне естественно, что возникает желание знать всю эту историю, знать всё, что скрывается за этими поэтическими намёками, прекрасными и сильными аккордами, знать, если можно так выразиться, всю мелодию. Таким желанием был, наверное, воодушевлён Куприн, те более что «Песнь песней» близка его творчеству, в котором столь важное место занимает тема всепобеждающей любви.

Сюжет «Суламифь» является в огромной степени порождением творческой фантазии Куприна, но краски, настроение он черпал из библейской поэмы. Однако это не было простым заимствованием. Очень смело и искусно, используя приёмы стилизации, художник стремился передать пафосно-напевный, торжественный строй, величавое и полное энергии звучание древних легенд. «Ты царица, Суламифь. Ты родилась настоящей царицей. Ты смела и щедра в любви. Семьсот жен у меня и триста наложниц, а девиц я знал без числа, но ты единственная моя, кроткая моя, прекраснейшая из женщин. Я нашел тебя, подобно тому, как водолаз в Персидском заливе наполняет множество корзин пустыми раковинами и малоценными жемчужинами, прежде чем достанет с морского дна перл, достойный царской короны. Дитя мое, тысячи раз может любить человек, но только один раз он любит. Тьмы людей думают, что они любят, но только двум из них посылает Бог любовь».

Писателя увлекает яркий восточный колорит, и целые страницы посвящены сверкающим драгоценным камням, которыми Соломон украшает свою возлюбленную Суламифь. «Суламифь заслушивалась его, когда он рассказывал ей о внутренней природе камней, о их волшебных свойствах и таинственных значениях.

Вот анфракс, священный камень земли Офир, - говорил царь. – он горяч и влажен. Погляди, как он красен, как кровь, как вечерняя заря, как распустившийся цвет граната, как густое вино из виноградников энгедских…Посмотри,Суламифь, на эти сапфиры. Одни из них похожи цветом на васильки в пшенице, другие на осеннее небо, иные на море в ясную погоду…Царь всех камней – камень Шамир. Греки называют его Адамас, что значит неодолимый. Он крепче всех веществ на свете и остается невредимым в самом сильном огне. Это цвет солнца, сгустившийся в земле и охлажденный временем.»

Эти описания с их ошеломляющим богатством красок, эпитетов, сравнений, метафор очень много дают и для раскрытия образа Соломона. Даря камни своей возлюбленной, он только испытывает их красоты, наделяет их особыми свойствами и качествами, при этом выясняется отношение Соломона к людям, его верования и мудрость. Так, жадный, притягивающий серебро камень Мгнадис-Фза он дарит Суламифи, потому что она бескорыстна. «Дарил также царь своей возлюбленной ливийские аметисты, похожие цветом на ранние фиалки, распускающиеся в лесах у подножия Ливийских гор, - аметисты, обладавшие чудесной способностью обуздывать ветер, смягчать злобу…; персепольскую бирюзу, которая приносит счастье в любви..; и кошачий глаз – оберегающий имущество, разум и здоровье своего владельца… Надевал царь на шею Суламифи многоценные ожерелья из жемчуга, который ловили его подданные в Персидском море, и жемчуг от теплоты ее тела приобретал живой блеск и нежный цвет. И кораллы становились краснее на ее смуглой груди, и оживала бирюза на ее пальцах, и издавали в ее руках трескучие искры те желтые янтарные безделушки, которые привозили в дар царю Соломону с берегов далеких северных морей отважные корабельщики.»Он дарит её свой излюбленный камень смарагд, ибо он «зелен, чист, весел и нежен, как трава весенняя» и «отводит чёрные мысли».

Через всю повесть проходит противопоставление светлого и мрачного - как противопоставление любви и ненависти. Любовь Соломона и Суламифи, дающая им ни с чем не сравнимую радость, описана в светлых, праздничных тонах, в мягком сочетании красок. Здесь чувственное одухотворено и озарено поэтическими светом. А в храме Озириса и Изиды, где совершаются кровавые обряды, где властвует жестокая царица Астис, - там отсветы дымящихся огней делают ещё более зловещей мрачную роскошь языческого капища. И чувства царицы и влюблённого в неё Элиава лишены возвышенного характера.

В образе возлюбленной Соломоном Суламифи воплощена любовь, страстная и чистая, жгучая и светлая. Противоположное чувство- чувство ненависти и зависти – выражено в образе отвергнутой царём Астис. Суламифь вся как бы соткана из солнечных лучей. Она принесла Соломону большую чистую любовь, которая заполняет её целиком. Любовь сотворила с ней чудо, - она открыла перед девушкой красоту мира, обогатила её ум и душу. Любовь вкладывает в её уста вдохновенные слова, которые раньше она не могла бы произнести. И даже смерть не может победить силу этой любви. Суламифь умирает со словами благодарности за высшее счастье, дарованное ей Соломоном. Астис тоже прекрасна, но не светлой красотой. Волосы её выкрашены в синий цвет, а лицо «сильно нарумянено и набелено», «тонко обведённые тушью глаза казались громадными и горели в темноте, как у сильного зверя кошачьей природы». «Темные, злые, страшные и пленительные слухи ходили о царице Астис в Иерусалиме. Родители красивых мальчиков и девушек прятали детей от ее взгляда; ее имя боялись произносить на супружеском ложе, как знак осквернения и напасти.»

Её злая воля приводит событие к трагической развязке. Царица Астис, обещая свою любовь одному из царских телохранителей, Элиаву, побуждает его убить Суламифь. Он выполняет приказ царицы, за что казнён Соломоном.

Несмотря на свои небольшие размеры, «Суламифь» монументальна.

Фигуры главных действующих лиц движутся на величественном и ярком фоне. Пожалуй, ни в одном произведении Куприна не уделяется такого внимания обстановке действия, она сама по себе является предметом поэзии и служит в то же время усилению драматизма рассказа. Но главное, конечно, не в обстановке. Впечатление монументальности создаётся здесь прежде всего величием и силой переживаний Суламифи и её возлюбленного, глубоким трагизмом финала, прославлением великого и вечного.

Пораженная мечом Элиава, Суламифь говорит Соломону: «Благодарю тебя, мой царь, за всё: за твою любовь, за твою красоту, за твою мудрость к которой ты позволил мне прильнуть устами, как к сладкому источнику… Никогда не было и не будет женщины счастливее меня». А в словах прощания Соломона с Суламифью заключён сокровенный смысл поэмы: «До тех пор, пока люди будут любить друг друга, пока красота души и тела будут самой лучшей и самой сладкой мечтой в мире, до тех пор, клянусь тебе, Суламифь, имя твоё во многие века будет произноситься с умилением и благодарностью».

Эти слова напоминают сказанное чиновником Желтковым в « Гранатовом браслете»: «Да святится имя Твоё».

Повесть «Суламифь» особенно замечательна как прославление женщины. Прекрасен мудрец Соломон, но ещё прекраснее в её полудетской наивности и самоотверженности Суламифь, отдающая свою жизнь за возлюбленного. Талантливая повесть Куприна носит глубоко общечеловеческий характер.

«Много веков прошло с той поры. Были царства и цари, и от них не осталось следа, как от ветра, пробежавшего над пустыней. Были длинные беспощадные войны, после которых имена полководцев сияли в веках, точно кровавые звезды, но время стерло даже самую память о них. Любовь же бедной девушки из виноградника и великого царя никогда не пройдет и не забудется, потому что крепка, как смерть, любовь, потому что каждая женщина, которая любит, - царица, потому что любовь прекрасна!»


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Итак, повести «Гранатовый браслет», «Олеся» и «Суламифь»- гимн женской красоте и любви, гимн женщине духовно чистой и мудрой, гимн возвышенному первозданному чувству. Любовь, концентрирующая, собирающая в единый пучок все лучшее, все здоровое и светлое, чем жизнь награждает человека, превозмогает смертные муки, оправдывает любые лишения и тяготы, какие только могут встретиться на пути судьбы. Так в «Олесе». Так и в «Гранатовом браслете». Так и в «Суламифи». Так вообще у Куприна. Все три повести имеют глубоко общечеловеческий характер. Они поднимают проблемы, которые будут вечно волновать человечество.

Творчество Александра Ивановича Куприна высоко ценили Антон Павлович Чехов, Алексей Максимович Горький, Лев Николаевич Толстой. Константин Паустовский писал о нем: «Куприн не может умереть ни в памяти русских, ни в памяти многих людей – представителей человечества, как не может умереть гневная сила его «Поединка», горькая прелесть «Гранатового браслета», потрясающая живописность его «Листригонов», как не может умереть его страстная, умная и непосредственная любовь к человеку и к своей земле».

Нравственная энергия, и художественная, творческая магия Куприна идут от одного корня, от того, что он может быть смело назван самым здоровым, самым жизнерадостным и жизнелюбивым в кругу русских писателей XX века. Книги Куприна нужно непременно прочесть, прожить в юности, ибо они – своего рода энциклопедия здоровых, нравственно безупречных человеческих желаний и чувств.


СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Куприн А.И. Собрание сочинений в 9 т. /Вступ. ст. Ф Кулешова. – М.: Художественная литература., 1970 – 1973.

2. Куприн А.И. Собрание сочинений в 5 т. /Вступ. ст. Н. Жегалова – М.: Правда, 1982.

3. Паустовский К.Г. Поток жизни: (Заметки о прозе Куприна) //Паустовский К.Г. Собрание сочинений: в 9т. Т.7. – М.: 1983. – С. 470-492.

4. Чуковский К.И. Куприн //Чуковский К.И. Современники: Портреты и этюды. – М.: 1985. – С. 157 – 187.

5. Соколов – Микитов И.С. Золотое сердце //Собрание сочинений.: В 4 т. – Л.: 1987. – С. 152 – 162.

6. Тэфф Н.А. Ностальгия: Рассказы; Воспоминания. – Л.: Художественная литература, 1989. – С. 267 – 446.

7. Никулин Л.В. Куприн // Никулин Л.В. Чехов. Бунин. Куприн: Литературные портреты. – М.: 1960. – С. 265 – 325.

8. Волков А.А. Творчество А.И. Куприна. – Изд 2-е. М.: Художественная литература, 1981.

9. Михайлов О.Н. Куприн. – М.: Молодая гвардия, 1981. (ЖЗЛ)

10. Лилин В. Александр Иванович Куприн. – Л.: Просвещение, 1975.

11. Афанасьев В. Александр Иванович Куприн. – 2-е изд, испр. И доп. – М.: Художественная литература, 1972.

12. Крутикова Л. А.И. Куприн. – Л.: Просвещение, 1971.

Тема любви в рассказах А.И.Куприна


Нам всегда кажется, что нас любят за то,
что мы хороши. А не догадываемся,что любят
нас оттого, что хороши те, кто любят нас.
Л.Н.ТОЛСТОЙ


  Александр Иванович Куприн - замечательный мастер слова. Он написал очень интересные рассказы, среди которых “Олеся” и ”Гранатовый браслет” мне особенно понравились. В обоих произведениях доминирует тема любви. Любовь – понятие, которое пытались описать, изобразить миллионы писателей, поэтов, художников. Мы знаем о ней одновременно всё и ничего. Любовь - основная тема и в творчестве Куприна. Именно она дает возможность реализоваться наиболее сокровенным началам человеческой личности.

  Произведение "Олеся" глубоко затронуло меня, в ней нельзя не заметить той чистой любви, которая встречается крайне редко. Я говорю о любви Олеси к Ивану Тимофеевичу. Эти люди совсем разные: Олеся - "цельная, самобытная, свободная натура, ее ум, одновременно ясный и окутанный непоколебимым посредственным суеверием, детски-невинный, но и не лишенный лукавого кокетства красивой женщины", а Иван Тимофеевич - "человек хотя добрый, но только слабый". Они принадлежат к разным социальным слоям: Иван Тимофеевич - образованный человек, писатель, а Олеся - "колдунья", необразованная девушка, выросшая в лесу. Но, несмотря на эти различия, они полюбили друг друга. Однако их любовь была разной: Ивана Тимофеевича привлекли красота, нежность, женственность, наивность Олеси, а она, напротив, осознавала все его недостатки и знала, что их любовь обречена, но, несмотря на это, любила его всей своей пылкой душой так, как только способна любить женщина. Ее любовь вызывает у меня восхищение, потому что Олеся ради любимого человека была готова на все, на любую жертву. Ведь ради Ивана Тимофеевича она пошла в церковь, хотя знала, что это закончится для нее трагически. А вот любовь Ивана я не считаю такой же чистой и великодушной. Он знал, что может случиться несчастье, если Олеся пойдет в церковь, но не сделал ничего, чтобы остановить ее: "Вдруг внезапно ужас предчувствия охватил меня. Мне неудержимо захотелось побежать вслед за Олесей, догнать ее и просить, умолять, даже требовать, если нужно, чтобы она не шла в церковь. Но я сдержал свой неожиданный порыв...". Иван Тимофеевич, хотя и любил Олесю, но в то же время боялся этой любви. Именно эта боязнь помешала ему жениться на ней: "Одно лишь обстоятельство пугало и останавливало меня:" я не смел даже воображать себе, какова будет Олеся, одетая в людское платье, разговаривающая в гостиной с женами моих сослуживцев, исторгнутая из этой очаровательной рамки старого леса". Трагедия любви Олеси и Ивана Тимофеевича - это трагедия людей, которые просто были из разных социальных слоев общества. Трагична судьба самой Олеси, ведь она резко отличалась от перебродских крестьян прежде всего своей чистой, открытой душой, богатством внутреннего мира. Именно это породило ненависть к Олесе черствых, ограниченных людей. И, как известно, люди всегда стремятся уничтожить того, кого они не понимают, того, кто он них отличается. Поэтому Олеся вынуждена расстаться с любимым и бежать из родного леса.

  Нельзя не сказать также о литературном мастерстве А. Куприна. Перед нами пейзажи природы, портреты, их внутренний мир, характеры, настроения - все это глубоко поражает. Описание природы в повести играет роль фона того состояния, в котором находятся главные герои. В момент одиночества героя – унылый зимний пейзаж, затем – бурная весна, совпадающая с зарождением чувства к Олесе, и наконец – сказочно летняя ночь в минуты счастья влюбленных. Здесь Куприн добивался такого эффекта, при котором у читателя появляется ощущение, что сама Природа охраняет и покровительствует влюбленным. Месяц «таинственно расцвечивает лес», березы одеваются «серебристыми покрывалами», мох ложится «плюшевым ковром». В финале мы наблюдаем жестокую грозу с градом, явлющиеся очищением всего того, что случилось. Вспоминается и трагедия в произведении “Гроза” А.Н.Островского, которая также заканчивается этим явлением природы.

  Второе произведение автора, которое также мне очень понравилось, это рассказ “Гранатовый браслет”. Я думаю, каждый, кто прочитал этот рассказ А. И. Куприна, не остался равнодушным. Произведение о настоящей любви, большой и трагической. Оно учит многому: как сберечь человеческое уважение и доверие, как быть внимательным не только к собственным желаниям и собственной боли, как понимать не только себя, но и других, как уметь прощать. Любовь поражает даже самого обыкновенного человека, гнущего спину за канцелярским столом, чиновника Желткова. Он был готов издалека обожать Веру Николаевну, он ее просто боготворил: «Я мысленно кланяюсь до земли мебели, на которой Вы сидите, деревьям, которые Вы мимоходом трогаете, прислуге, с которой Вы говорите. Прекрасная, хвала тебе, страстная хвала и тихая любовь. Да святится имя Твое». Больше всего поражает, с какой внутренней энергией Куприн воспевает любовь. Поистине это чудо, божественное провидение встретить в жизни именно такое чувство, и тут Вере Николаевне повезло. В ее судьбе засияла любовь вечная, бескорыстная, искренняя, о которой мечтает каждая женщина. Однако, которой не суждено воплотиться.

  Невозможно без душевного волнения читать конец рассказа. «Вспоминаю каждый твой шаг, улыбку, взгляд, звук твоей походки. Сладкой грустью, тихой, прекрасной грустью овеяны мои последние воспоминания. Но я не причиню тебе горя. Я ухожу один, молча, так угодно было Богу и судьбе. Да святится имя Твое». Действительно, главный герой очень любил Веру, жизнь без нее была для него пуста, но при всем этом, он не стал вмешиваться в ее личную жизнь, не стал разрушать ее семью, а был лишь просто наблюдателем.

  Желтков не мог каждый день, каждый час, каждую минуту дарить свою любовь Вере Николаевне. Наверное, поэтому он подарил ей гранатовый браслет своей прабабки - самое дорогое, что у него было, чтобы хоть как-то соединить себя с Верой. Желтков был безумно счастлив уже тем, что к его подарку прикасались руки его богини.

  Возвращая подарок, князь Шеин говорит с мелким чиновником Желтковым с уважением, потому что ощущает силу его любви и его боль. Более того, он ни на минуту не сомневается в собственной жене и позволяет Желткову последний телефонный разговор, передает Вере Николаевне их встречу в подробностях. Мало того, он сдерживает шурина, который ведет себя не столь благородно, пытаясь злоупотребить своим положением. Понимая, что Желтков, этот далекий, чужой человек, закончит трагически свою жизнь, они не смогут в этот вечер быть счастливыми. Случайно узнав из газеты о смерти Желткова, княгиня решается впервые увидеть его, чтоб попрощаться с ним, и предупреждает об этом мужа. Поражает ответ князя Шеина, что он и сам бы пошел с нею, если б все не испортил его вчерашний визит. И эта специально взятая из сада красная роза - первый и последний подарок неразделенной любви покойному, и поцелуй - все это говорит о большой, по-настоящему доброй и благородной душе, что была достойна такого высокого чувства.

  Символично, что Желтков надеялся на это понимание, на этот ответ души! «Если придет и захочет меня увидеть дама, скажите ей, что у Бетховена самое лучшее произведение…». Значит, он верил в нее и не ошибся. Значит, недаром же звенело в его душе вечное и светлое, как неугасимая молитва: «Да святится имя Твое!» Поэтому и очищает он музыкой, песней своего сердца душу любимой, снимая с нее невольную вину.

  Таким образом, А.И.Куприн в своих произведениях показывает любовь, не только как чувство, но и как смысл жизни, ее величайшую ценность. Думаю, очень полезно почитать его рассказы каждому, они учат бережно относиться к любви, ценить и уважать это чувство, быть искренним и непритворным.

2024 med103.ru. Я самая красивая. Мода и стиль. Разные хитрости. Уход за лицом.